mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-03 02:09:45 +07:00
Merge pull request #10465 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-groupware-sync-osx-pot--master_pt_BR
This commit is contained in:
@@ -11,10 +11,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-01 16:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-24 19:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pt_BR/)\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -74,19 +74,25 @@ msgstr "**Nome de usuário**: Seu nome de usuário ou e-mail Nextcloud"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"**Password**: Your generated app-password/token (`Learn more "
|
||||
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/session_management.html#managing-"
|
||||
"devices>`_)."
|
||||
"**Password**: Your generated app-password/token (:ref:`Learn "
|
||||
"more<managing_devices>`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Senha**: Sua senha/token de app gerado (`Saiba mais "
|
||||
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/session_management.html#managing-"
|
||||
"devices>`_)."
|
||||
"**Senha**: Sua senha/token de aplicativo gerado (:ref:`Saiba "
|
||||
"mais<managing_devices>`)."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:37
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"**Server Address**: URL of your Nextcloud server (e.g. "
|
||||
"``https://cloud.example.com``)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Endereço do servidor**: URL do seu servidor Nextcloud (por exemplo, "
|
||||
"``https://cloud.example.com``)"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:35
|
||||
msgid "Click on **Sign In**."
|
||||
msgstr "Clique em **Sign In**."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:39
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"For **CalDAV (Calendar)**: You can now select, with which applications you "
|
||||
"want to use this resource. In the most cases, this will be the \"Calendar\" "
|
||||
@@ -98,11 +104,11 @@ msgstr ""
|
||||
"aplicativo \"Calendário\"; às vezes, você também pode querer usá-lo para "
|
||||
"**Tarefas e lembretes**."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:46
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:44
|
||||
msgid "Troubleshooting"
|
||||
msgstr "Solução de problemas"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:48
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"macOS does **not** support syncing CalDAV/CardDAV over non-encrypted "
|
||||
"``http://`` connections. Make sure you have ``https://`` enabled and "
|
||||
@@ -112,7 +118,7 @@ msgstr ""
|
||||
"conexões `` http:// `` não criptografadas. Certifique-se de ter `` https:// "
|
||||
"`` habilitado e configurado no lado do servidor e do cliente."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:52
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"**Self-signed certificates** need to be properly set up in the macOS "
|
||||
"keychain."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user