diff --git a/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/groupware/sync_osx.po b/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/groupware/sync_osx.po index 2fc7f2a01..743d67a2b 100644 --- a/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/groupware/sync_osx.po +++ b/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/groupware/sync_osx.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 16:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 19:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n" "Last-Translator: Flávio Veras , 2023\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pt_BR/)\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -74,19 +74,25 @@ msgstr "**Nome de usuário**: Seu nome de usuário ou e-mail Nextcloud" #: ../../groupware/sync_osx.rst:29 msgid "" -"**Password**: Your generated app-password/token (`Learn more " -"`_)." +"**Password**: Your generated app-password/token (:ref:`Learn " +"more`)." msgstr "" -"**Senha**: Sua senha/token de app gerado (`Saiba mais " -"`_)." +"**Senha**: Sua senha/token de aplicativo gerado (:ref:`Saiba " +"mais`)." -#: ../../groupware/sync_osx.rst:37 +#: ../../groupware/sync_osx.rst:31 +msgid "" +"**Server Address**: URL of your Nextcloud server (e.g. " +"``https://cloud.example.com``)" +msgstr "" +"**Endereço do servidor**: URL do seu servidor Nextcloud (por exemplo, " +"``https://cloud.example.com``)" + +#: ../../groupware/sync_osx.rst:35 msgid "Click on **Sign In**." msgstr "Clique em **Sign In**." -#: ../../groupware/sync_osx.rst:39 +#: ../../groupware/sync_osx.rst:37 msgid "" "For **CalDAV (Calendar)**: You can now select, with which applications you " "want to use this resource. In the most cases, this will be the \"Calendar\" " @@ -98,11 +104,11 @@ msgstr "" "aplicativo \"Calendário\"; às vezes, você também pode querer usá-lo para " "**Tarefas e lembretes**." -#: ../../groupware/sync_osx.rst:46 +#: ../../groupware/sync_osx.rst:44 msgid "Troubleshooting" msgstr "Solução de problemas" -#: ../../groupware/sync_osx.rst:48 +#: ../../groupware/sync_osx.rst:46 msgid "" "macOS does **not** support syncing CalDAV/CardDAV over non-encrypted " "``http://`` connections. Make sure you have ``https://`` enabled and " @@ -112,7 +118,7 @@ msgstr "" "conexões `` http:// `` não criptografadas. Certifique-se de ter `` https:// " "`` habilitado e configurado no lado do servidor e do cliente." -#: ../../groupware/sync_osx.rst:52 +#: ../../groupware/sync_osx.rst:50 msgid "" "**Self-signed certificates** need to be properly set up in the macOS " "keychain."