mirror of
https://github.com/odoo/documentation.git
synced 2026-01-02 17:59:20 +07:00
[I18N] *: fetch translation updates
This commit is contained in:
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 14:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-18 01:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-21 01:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Fernanda Alvarez (mfar)\" <mfar@odoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
|
||||
"odoo-17-doc/finance/es_419/>\n"
|
||||
@@ -30658,7 +30658,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:433
|
||||
msgid "Codaclean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "codaclean"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:435
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -30726,7 +30726,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:477
|
||||
msgid "Journal creation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creación de diarios"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:479
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -50415,8 +50415,7 @@ msgstr "Adapta el módule `l10n_mx_edi_stock` para CFDI 4.0"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst:133
|
||||
msgid ":guilabel:`Odoo Mexico Localization for Stock/Landing`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`Localización mexicana de Odoo para las existencias y el embarque`"
|
||||
msgstr ":guilabel:`Localización mexicana de Odoo para existencias y pedimentos`"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst:134
|
||||
msgid "`l10n_mx_edi_landing`"
|
||||
@@ -50609,8 +50608,8 @@ msgid ""
|
||||
"`02`: Subject to tax - this is the default configuration of any invoice line "
|
||||
"that contains taxes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`02`: Sujeto a impuestos - está es la configuración predeterminada de "
|
||||
"cualquier línea contable que contenga impuestos. "
|
||||
"`02`: Sí objeto del impuesto: Esta es la configuración predeterminada de "
|
||||
"cualquier línea de factura que contenga impuestos."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst:217
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -51067,8 +51066,8 @@ msgid ""
|
||||
"electronic_invoicing>` means some additional requirements are needed to "
|
||||
"correctly send the document to the |SAT|."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si bien este proceso es el mismo para las facturas PPD, el tener que crear "
|
||||
"un :doc:`documento electrónico <../accounting/customer_invoices/"
|
||||
"Aunque el proceso es el mismo para las facturas PPD, el hecho de crear un "
|
||||
":doc:`documento electrónico <../accounting/customer_invoices/"
|
||||
"electronic_invoicing>` indica que es necesario cumplir con algunos "
|
||||
"requisitos adicionales para poder enviar el documento al |SAT| de forma "
|
||||
"correcta."
|
||||
@@ -51998,8 +51997,8 @@ msgid ""
|
||||
"The fields, :guilabel:`Vehicle Plate Number` and :guilabel:`Number Plate`, "
|
||||
"must contain between 5 to 7 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Los campos :guilabel:`Número de placa vehicular` and :guilabel:`Número de "
|
||||
"placa`, deben contener entre 5 y 7 caracteres. "
|
||||
"Los campos :guilabel:`Número de placa vehicular` y :guilabel:`Número de "
|
||||
"matrícula` deben contener entre 5 y 7 caracteres."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst:797
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user