Translate usage.pot in gl

100% translated source file: 'usage.pot'
on 'gl'.
This commit is contained in:
transifex-integration[bot]
2025-09-25 04:36:32 +00:00
committed by GitHub
parent 80cd1feb2a
commit f16a024919

View File

@@ -96,15 +96,15 @@ msgstr ""
#: ../../desktop/usage.rst:35
msgid "Status icon, sign \"!\" in yellow circle"
msgstr "Icona de estado, signo «!» nun círculo marelo"
msgstr "Icona de estado, signo \"!\" nun círculo marelo"
#: ../../desktop/usage.rst:38
msgid ""
"When you see a yellow circle with the sign \"!\" that is the informational "
"icon, so you should click it to see what it has to tell you."
msgstr ""
"Cando ve un círculo marelo co signo «!» é a icona informativa, polo que debe"
" premer nela para ver o que ten que dicirlle."
"Cando ve un círculo marelo co signo \"!\" é a icona informativa, polo que "
"debe premer nela para ver o que ten que dicirlle."
#: ../../desktop/usage.rst:41
msgid "Status icon, red circle and white x"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgid ""
"The red circle with the white \"x\" indicates a configuration error, such as"
" an incorrect login or server URL."
msgstr ""
"O círculo vermello co «x» branco indica un erro de configuración, como un "
"O círculo vermello co \"x\" branco indica un erro de configuración, como un "
"acceso ou un URL de servidor incorrecto."
#: ../../desktop/usage.rst:48
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr ""
"Cada cadea de patrón da lista vai seguida dunha caixa de selección. Cando a "
"caixa de selección contén unha marca de comprobación, ademais de ignorar o "
"ficheiro ou o compoñente de directorio que coincide co patrón, calquera "
"ficheiro coincidente tamén se considera «metadatos fugaces» e é retirado "
"ficheiro coincidente tamén se considera \"metadatos fugaces\" e é retirado "
"polo cliente."
#: ../../desktop/usage.rst:275