mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-03 02:09:45 +07:00
Merge pull request #5929 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-userpreferences-pot--master_nl
This commit is contained in:
148
user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/userpreferences.pot
Normal file
148
user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/userpreferences.pot
Normal file
@@ -0,0 +1,148 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# André Koot <meneer@tken.net>, 2020
|
||||
# Chris Raymaekers <cray146@gmail.com>, 2021
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chris Raymaekers <cray146@gmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:3
|
||||
msgid "Setting your preferences"
|
||||
msgstr "Het instellen van jouw voorkeuren"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:5
|
||||
msgid "As a user, you can manage your personal settings."
|
||||
msgstr "Als gebruiker kan je jouw persoonlijke instellingen beheren."
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:7
|
||||
msgid "To access your personal settings:"
|
||||
msgstr "Om toegang te krijgen tot jouw persoonlijke instellingen:"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click on your profile picture in the top, right corner of your Nextcloud "
|
||||
"instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik op jouw profielfoto in de rechterbovenhoek van je Nextcloud instantie."
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:11
|
||||
msgid "The Personal Settings Menu opens."
|
||||
msgstr "Het menu Persoonlijke instellingen wordt geopend."
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:16
|
||||
msgid "*Personal Settings Menu*"
|
||||
msgstr "*Persoonlijke Instellingen Menu*"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:18
|
||||
msgid "Choose *Settings* from the drop down menu."
|
||||
msgstr "Kies *Instellingen* in het uitklapmenu."
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:23
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are an administrator, you can also manage users and administer the "
|
||||
"server. These links do not appear to a non-admin user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Als je een beheerder bent, kan je ook gebruikers beheren en de server "
|
||||
"beheren. Deze links zijn niet zichtbaar voor een gebruiker die geen "
|
||||
"beheerder is."
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The options listed in the Personal Settings Page depend on the applications "
|
||||
"that are enabled by the administrator. Some of the features you will see "
|
||||
"include the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De opties op de pagina Persoonlijke instellingen zijn afhankelijk van de "
|
||||
"applicaties die door de beheerder zijn ingeschakeld. Enkele van de functies "
|
||||
"die je ziet, zijn de volgende:"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:30
|
||||
msgid "Usage and available quota"
|
||||
msgstr "Gebruik en beschikbare quota"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:31
|
||||
msgid "Manage your profile picture"
|
||||
msgstr "Beheer je profielfoto"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"Full name (You can make this anything you want, as it is separate from your "
|
||||
"Nextcloud login name, which is unique and cannot be changed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Volledige naam (Je kan hier alles invullen wat je wil, omdat het los staat "
|
||||
"van je Nextcloud login naam, die uniek is en niet kan worden gewijzigd)"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:34
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr "E-mailadres"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:35
|
||||
msgid "List of your Group memberships"
|
||||
msgstr "Lijst met je groepslidmaatschappen"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:36
|
||||
msgid "Change your password"
|
||||
msgstr "Wijzig je wachtwoord"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:37
|
||||
msgid ":doc:`user_2fa`"
|
||||
msgstr ":doc:`user_2fa`"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:38
|
||||
msgid ":doc:`userpreferences`"
|
||||
msgstr ":doc:`userpreferences`"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:39
|
||||
msgid "Choose the language for your Nextcloud interface"
|
||||
msgstr "Kies de taal voor je Nextcloud interface"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:40
|
||||
msgid "Links to desktop and mobile apps"
|
||||
msgstr "Koppelingen naar desktop- en mobiele apps"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:41
|
||||
msgid "Manage your Activity stream and notifications"
|
||||
msgstr "Beheer je stroom van activiteiten en meldingen"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:42
|
||||
msgid "Default folder to save new documents to"
|
||||
msgstr "Standaardmap om nieuwe documenten in op te slaan"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:43
|
||||
msgid "Your Federated sharing ID"
|
||||
msgstr "Je Federated sharing ID"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:44
|
||||
msgid "Social sharing links"
|
||||
msgstr "Social sharing links"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:45
|
||||
msgid "Nextcloud version"
|
||||
msgstr "Nextcloud versie"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"Available options and settings depending on your administrators "
|
||||
"configuration. If you are not able to change the password or the display-"
|
||||
"name in your personal settings, please contact your administrator for help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Beschikbare opties en instellingen zijn afhankelijk van de configuratie van "
|
||||
"jouw beheerders. Als je het wachtwoord of de display-naam in jouw "
|
||||
"persoonlijke instellingen niet kan wijzigen, neem dan contact op met jouw "
|
||||
"beheerder voor hulp."
|
||||
Reference in New Issue
Block a user