mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-02 17:59:36 +07:00
Translate talk_basics.pot in de
100% translated source file: 'talk_basics.pot' on 'de'.
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
a0733ee59c
commit
9ac236aa65
@@ -5,9 +5,10 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Joachim Sokolowski, 2022
|
||||
# Gustav Gyges, 2023
|
||||
# Christian Spaan, 2023
|
||||
# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2023
|
||||
# Mark Ziegler <mark.ziegler@rakekniven.de>, 2023
|
||||
# Martin Wilichowski, 2025
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -16,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-17 08:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-11 16:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mark Ziegler <mark.ziegler@rakekniven.de>, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Wilichowski, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -235,7 +236,7 @@ msgid ""
|
||||
"In the ``...`` menu you can also choose to reply privately. This will open a"
|
||||
" one-on-one chat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Im Menü ``...`` können Sie auch wählen, ob Sie privat antworten wollen. "
|
||||
"Im Menü ``…`` können Sie auch wählen, ob Sie privat antworten wollen. "
|
||||
"Dadurch wird ein Chat unter vier Augen eröffnet."
|
||||
|
||||
#: ../../talk/talk_basics.rst:110
|
||||
@@ -261,7 +262,7 @@ msgid ""
|
||||
"from the conversation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie sind immer Moderator in Ihrer neuen Unterhaltung. In der Teilnehmerliste"
|
||||
" auf der rechten Seite können Sie andere Teilnehmer über das Menü ``...`` "
|
||||
" auf der rechten Seite können Sie andere Teilnehmer über das Menü ``…`` "
|
||||
"rechts neben ihrem Benutzernamen zu Moderatoren ernennen, ihnen "
|
||||
"benutzerdefinierte Berechtigungen zuweisen oder sie aus der Unterhaltung "
|
||||
"entfernen."
|
||||
@@ -281,8 +282,8 @@ msgid ""
|
||||
"from the ``...`` menu of the conversation on the top to access the settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Moderatoren können die Unterhaltung konfigurieren. Wählen Sie "
|
||||
"``Unterhaltungseinstellungen`` aus dem Menü ``...`` der Unterhaltung oben, "
|
||||
"um auf die Einstellungen zuzugreifen."
|
||||
"``Unterhaltungseinstellungen`` aus dem Menü ``…`` der Unterhaltung oben, um "
|
||||
"auf die Einstellungen zuzugreifen."
|
||||
|
||||
#: ../../talk/talk_basics.rst:126
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user