mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-03 18:26:42 +07:00
Merge pull request #6024 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-files-access-webdav-pot--master_pl
This commit is contained in:
@@ -1,19 +1,19 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
|
||||
# Copyright (C) 2021 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Valdnet, 2020
|
||||
# Valdnet, 2021
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-15 10:56+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-15 16:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Valdnet, 2020\n"
|
||||
"Last-Translator: Valdnet, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
|
||||
" użytkownik."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:15
|
||||
msgid "See the webdav url (bottom left, settings) on your Nextcloud."
|
||||
msgid "See the WebDAV URL (bottom left in settings) on your Nextcloud."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zobacz adres URL WebDav (na dole po lewej w ustawieniach) w swoim Nextcloud."
|
||||
|
||||
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Menedżer plików Nautilus"
|
||||
msgid ""
|
||||
"**When you configure your Nextcloud account in the** `GNOME Control Center "
|
||||
"<../pim/sync_gnome.html>`_, **your files will automatically be mounted by "
|
||||
"Nautilus as a WebDAV share, unless you deselect file access.**"
|
||||
"Nautilus as a WebDAV share, unless you deselect file access**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Kiedy skonfigurujesz swoje konto Nextcloud w** `Centrum sterowania GNOME "
|
||||
"<../pim/sync_gnome.html>`_, **Twoje pliki zostaną automatycznie zamontowane "
|
||||
@@ -172,11 +172,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your server connection is not HTTPS-secured, use `dav://` instead of "
|
||||
"`davs://`."
|
||||
"If your server connection is not HTTPS-secured, use ``dav://`` instead of "
|
||||
"``davs://``:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jeśli połączenie z serwerem nie jest zabezpieczone przez HTTPS, użyj "
|
||||
"``dav://`` zamiast ``davs://``."
|
||||
"``dav://`` zamiast ``davs://``:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:77
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -445,21 +445,17 @@ msgid "To access files through the macOS Finder:"
|
||||
msgstr "Aby uzyskać dostęp do plików za pomocą Findera macOS:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:214
|
||||
msgid "From the Finder’s top menu bar, choose **Go > Connect to Server...**"
|
||||
msgstr "Z górnego paska menu Findera wybierz **Idź > Połącz z serwerem…**"
|
||||
msgid "From the Finder’s top menu bar, choose **Go > Connect to Server…**:"
|
||||
msgstr "Z górnego paska menu Findera wybierz **Idź > Połącz z serwerem…**:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the **Connect to Server...** window opens, enter your Nextcloud "
|
||||
"server’s WebDAV address in the **Server Address:** field, ie:"
|
||||
"When the **Connect to Server…** window opens, enter your Nextcloud server’s "
|
||||
"WebDAV address in the **Server Address:** field, i.e.::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gdy otworzy się okno **Połącz z serwerem…**, wprowadź adres WebDAV serwera "
|
||||
"Nextcloud w polu **Adres serwera:**, tj.::"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:221
|
||||
msgid "https://cloud.YOURDOMAIN.com/remote.php/dav/files/USERNAME/"
|
||||
msgstr "https://cloud.YOURDOMAIN.com/remote.php/dav/files/USERNAME/"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:226
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click **Connect**. Your WebDAV server should appear on the Desktop as a "
|
||||
@@ -498,11 +494,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows 10 now defaults to allow Basic Authentication if HTTPS is enabled "
|
||||
"prior to mapping your drive. On older versions of Windows, you must permit "
|
||||
"the use of Basic Authentication in the Windows Registry: launch „regedit“ "
|
||||
"the use of Basic Authentication in the Windows Registry: launch “regedit“ "
|
||||
"and navigate to "
|
||||
"HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\WebClient\\Parameters."
|
||||
" Create or edit the DWORD value „BasicAuthLevel“ (Windows Vista, 7 and 8) or"
|
||||
" „UseBasicAuth“ (Windows XP and Windows Server 2003) and set its value data "
|
||||
" Create or edit the DWORD value “BasicAuthLevel“ (Windows Vista, 7 and 8) or"
|
||||
" “UseBasicAuth“ (Windows XP and Windows Server 2003) and set its value data "
|
||||
"to 1 for SSL connections. Value 0 means that Basic Authentication is "
|
||||
"disabled, a value of 2 allows both SSL and non-SSL connections (not "
|
||||
"recommended). Then exit Registry Editor, and restart the computer."
|
||||
@@ -592,8 +588,8 @@ msgstr "Przeprowadź migrację do komputera w Eksploratorze Windows."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:287
|
||||
msgid ""
|
||||
"Right-click on **Computer** entry and select **Map network drive...** from "
|
||||
"the drop-down menu."
|
||||
"Right-click on **Computer** entry and select **Map network drive…** from the"
|
||||
" drop-down menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kliknij prawym przyciskiem myszy na **Komputer** i wybierz **Mapuj dysk "
|
||||
"sieciowy…** z menu rozwijanego."
|
||||
@@ -672,11 +668,11 @@ msgstr "``example.com``"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:326
|
||||
msgid ""
|
||||
"2. Specify the appropriate port. The port you choose depends on whether or "
|
||||
"not your Nextcloud server supports SSL. Cyberduck requires that you select a"
|
||||
" different connection type if you plan to use SSL. For example:"
|
||||
"Specify the appropriate port. The port you choose depends on whether or not "
|
||||
"your Nextcloud server supports SSL. Cyberduck requires that you select a "
|
||||
"different connection type if you plan to use SSL. For example:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"2. Określ odpowiedni port. Wybrany port zależy od tego, czy Twój serwer "
|
||||
"Określ odpowiedni port. Wybrany port zależy od tego, czy Twój serwer "
|
||||
"Nextcloud obsługuje SSL. Cyberduck wymaga wybrania innego typu połączenia, "
|
||||
"jeśli planujesz używać SSL. Na przykład:"
|
||||
|
||||
@@ -690,10 +686,10 @@ msgstr "443 (dla WebDAV (HTTPS/SSL))"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"3. Use the 'More Options' drop-down menu to add the rest of your WebDAV URL "
|
||||
"Use the 'More Options' drop-down menu to add the rest of your WebDAV URL "
|
||||
"into the 'Path' field. For example:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"3. Skorzystaj z menu rozwijanego 'Więcej opcji', aby dodać pozostałą część "
|
||||
"Skorzystaj z menu rozwijanego 'Więcej opcji', aby dodać pozostałą część "
|
||||
"adresu URL WebDAV w polu 'Ścieżka'. Na przykład:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:337
|
||||
@@ -729,9 +725,10 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"``Settings → Administration → Sharing → Allow users on this server to send "
|
||||
"shares to other servers. This option also allows WebDAV access to public "
|
||||
"shares`` needs to be enabled in order to make this feature work."
|
||||
"**Settings** → **Administration** → **Sharing** → **Allow users on this "
|
||||
"server to send shares to other servers**. This option also allows WebDAV "
|
||||
"access to public shares needs to be enabled in order to make this feature "
|
||||
"work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Ustawienia** → **Administracja** → **Udostępnianie** → **Zezwalaj "
|
||||
"użytkownikom na tym serwerze na wysłanie udostępnień do innych serwerów**. "
|
||||
@@ -768,9 +765,9 @@ msgstr "Rozwiązanie 2"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Windows WebDAV Client might not support TLSv1.1 / TLSv1.2 connections. "
|
||||
"If you have restricted your server config to only provide TLSv1.1 and above "
|
||||
"the connection to your server might fail. Please refer to the WinHTTP_ "
|
||||
"The Windows WebDAV Client might not support TLSv1.1 and TLSv1.2 connections."
|
||||
" If you have restricted your server config to only provide TLSv1.1 and above"
|
||||
" the connection to your server might fail. Please refer to the WinHTTP_ "
|
||||
"documentation for further information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klient Windows WebDAV może nie obsługiwać połączeń TLSv1.1 i TLSv1.2. Jeśli "
|
||||
@@ -881,7 +878,7 @@ msgid "Select the Save Cert from the Desktop."
|
||||
msgstr "Wybierz opcję Zapisz certyfikat z pulpitu."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:428
|
||||
msgid "Select Place all Certificates in the following Store, Click Browse,"
|
||||
msgid "Select Place all Certificates in the following Store, Click Browse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wybierz Umieść wszystkie certyfikaty w następującym sklepie, kliknij "
|
||||
"Przeglądaj."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user