Merge pull request #10070 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-groupware-contacts-pot--master_de

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2023-04-24 18:32:36 +00:00
committed by GitHub

View File

@@ -9,16 +9,17 @@
# lollos78, 2022
# kaekimaster, 2023
# Gustav Gyges, 2023
# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-01 16:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-17 10:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Gustav Gyges, 2023\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n"
"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2023\n"
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -114,12 +115,20 @@ msgstr ""
"Am unteren Rand der linken Seitenleiste finden Sie die Schaltfläche "
"\"Einstellungen\", neben der Zahnradschaltfläche:"
#: ../../groupware/contacts.rst:0
msgid "Contact settings gear button"
msgstr "Kontakteinstellungsschaltfläche"
#: ../../groupware/contacts.rst:45
msgid "Click the gear button. The Contacts app \"Import\" button will appear:"
msgstr ""
"Klicken Sie auf die Zahnradschaltfläche. Die Schaltfläche \"Importieren\" "
"der Kontakte-App wird angezeigt:"
#: ../../groupware/contacts.rst:0
msgid "Contacts Upload Field"
msgstr "Feld zum Hochladen der Kontakte"
#: ../../groupware/contacts.rst:50
msgid "The Contacts app only supports import of vCards version 3.0 and 4.0."
msgstr ""
@@ -219,10 +228,18 @@ msgstr ""
"Um ein Bild für Ihren neuen Kontakt hinzuzufügen, klicken Sie auf den Button"
" \"Neues Bild hinzufügen\":"
#: ../../groupware/contacts.rstNone
msgid "Contact picture (upload button)"
msgstr "Kontaktbild (Button zum Hochladen)"
#: ../../groupware/contacts.rst:95
msgid "After you have set a contact picture, it will look like this:"
msgstr "Nachdem Sie ein Kontaktbild festgelegt haben, sieht es so aus:"
#: ../../groupware/contacts.rstNone
msgid "Contact picture (set)"
msgstr "Kontaktbild (setzen)"
#: ../../groupware/contacts.rst:100
msgid ""
"If you want to upload a new one, remove it, view it in full size or download"
@@ -249,6 +266,10 @@ msgstr ""
"Optionen für jedes Adressbuch an und ermöglicht es Ihnen, neue Adressbücher "
"zu erstellen, indem Sie einfach einen Namen für das neue Adressbuch angeben."
#: ../../groupware/contacts.rstNone
msgid "Add address book in the contacts settings"
msgstr "Adressbuch in den Kontakteinstellungen hinzufügen"
#: ../../groupware/contacts.rst:117
msgid ""
"The Contacts settings is also where you can share, export and delete address"