Merge pull request #3477 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-files-deleted-file-management-pot--master_br

Translate '/user_manual/locale/source/files/deleted_file_management.pot' in 'br'
This commit is contained in:
Morris Jobke
2020-09-09 18:28:35 +02:00
committed by GitHub

View File

@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"restore or permanently delete files."
msgstr ""
"Kavit ho restroù lamet en ur glikañ war ar bouton **Restroù lamet** en ho "
"pajenn Restroù en etrefas Web nextcloud. posupl vo deoc'h dibab adkrouiñ pe "
"lemel da viken ar restroù."
"pajenn Restroù en etrefas Web nextcloud. Posupl vo deoc'h dibab adkrouiñ pe "
"peurlemel ar restroù."
#: ../../files/deleted_file_management.rst:15
msgid "Quotas"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
#: ../../files/deleted_file_management.rst:31
msgid "But User3 will not have a copy of \"sub\" in their trash bin"
msgstr "Mes n'en do ket an Implijer3 un eiladenn eus sub neblec'h"
msgstr "Mes n'en do ket an Implijer3 un eiladenn eus \"sub\" neblec'h"
#: ../../files/deleted_file_management.rst:33
msgid ""
@@ -99,7 +99,7 @@ msgid ""
"deleted from User2 and User3, but not placed in their trash bins."
msgstr ""
"Pa lam Implijer1 \"sub\" e vez kaset en e boubellenn. Lamet eo bet evit "
"Implijour2 hag Implijour3, mes n'eo ket bet lakaet en o foubelennoù."
"Implijour2 hag Implijour3, mes n'eo ket bet lakaet en o foubellennoù."
#: ../../files/deleted_file_management.rst:36
msgid ""
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Pa rannit ur restr, an implijourien all a c'hell eilañ, adenvel, diblasañ ha"
" rannañ anezho en-dro gant tud all, evel pep restr urzhiataer ; N'en deus "
"ket Nextcloud galloudoù hud evit ampech se."
"ket Nextcloud galloudoù hud evit ampech se."
#: ../../files/deleted_file_management.rst:41
msgid "How the deleted files app manages storage space"
@@ -123,11 +123,11 @@ msgid ""
"the oldest files (files with the oldest timestamps from when they were "
"deleted) until it meets the memory usage limit again."
msgstr ""
"Evit bezañ sur ne vo ket an implijer o vont en tu all d'e g/quotaioù renkañ,"
" ar meziant lemel Restroù a aotre d'ar muiañ 50% eus al lec'h renkañ dieub "
"d'ar restroù lamet. Ma 'z eo re vras ar plas kemeret gant ho restroù lamet, "
"Nextcloud a lam ar restroù koshañ (ar restroù gant ar merkoù amzer koshañ pa"
" voe lamet) betek ma kloto gant bevenn ar memor adarre."
"Evit bezañ sur ne vo ket an implijerien o vont en tu all d'o c'h/quotaioù "
"renkañ, e aotre ar meziant lemel Restroù d'ar muiañ 50% eus al lec'h renkañ "
"dieub d'ar restroù lamet. Ma 'z eo re vras ar plas kemeret gant ho restroù "
"lamet, e lam Nextcloud ar restroù koshañ (ar restroù gant ar merkoù amzer "
"koshañ pa voent lamet) betek ma kloto gant bevenn ar memor adarre."
#: ../../files/deleted_file_management.rst:49
msgid ""
@@ -142,15 +142,14 @@ msgid ""
"met once again."
msgstr ""
"Gwirian a ra Nextcloud oad ar restroù lamet bewech e vez ouzhpennet ur restr"
" nevez d'ar restroù lamet. Dre ziouer, ar restroù lamet a chom er boubellenn"
" e-pad 30 devezh. Ar merour servijour Nextcloud a c'hall cheñch an "
" nevez d'ar restroù lamet. Dre ziouer e chom ar restroù lamet er boubellenn "
"e-pad 30 devezh. Ar merour servijour Nextcloud a c'hall cheñch an "
"talvoudegezh-mañ er restr \"config.php\" en ur cheñch an arventenn "
"`'trashbin_retention_obligation``. Restroù kohsoc'h eget "
"'`trashbin_retention_obligation`` a vo lamet da viken. Ouzhpenn-se, "
"Nextcloud a vuzul al lec'h dieub brasañ bewech e vez ouzhpennet ur restr "
"nevez. Ma 'z eo re vras ar lec'h kemeret gant ar restroù lamet evit ar "
"vevenn nevez e vo lamet gant nextcloud ar restroù koshañ betek adkavout ar "
"vevenn en-dro."
"`'trashbin_retention_obligation``. Restroù koshoc'h eget "
"'`trashbin_retention_obligation`` a vo peurlamet. Ouzhpenn-se e vuzul "
"Nextcloud al lec'h dieub brasañ bewech e vez ouzhpennet ur restr nevez. Ma "
"'z eo re vras ar lec'h kemeret gant ar restroù lamet evit ar vevenn nevez e "
"vo lamet gant Nextcloud ar restroù koshañ betek adkavout ar vevenn en-dro."
#: ../../files/deleted_file_management.rst:58
msgid ""
@@ -159,7 +158,7 @@ msgid ""
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/configuration_server/config_sample_php_parameters.html"
"#deleted-items-trash-bin>`_ for more details."
msgstr ""
"Ho merour a c'hell cheñch arventenn an amzer e chom ar restroù er boubellenn"
" evit tremen e-biou ar melestrer lec'h dieub. Sellit "
"Ho merour a c'hell bezañ cheñchet arventenn an amzer e chom ar restroù er "
"boubellenn evit tremen e-biou ar melestrer lec'h dieub. Sellit "
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/configuration_server/config_sample_php_parameters.html"
"#deleted-items-trash-bin>`_ evit muioc'h a ditouroù."