mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-03 02:09:45 +07:00
Translate version_control.pot in nb_NO
100% translated source file: 'version_control.pot' on 'nb_NO'.
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
fc13c186ab
commit
2ea8a3c84b
148
user_manual/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/files/version_control.pot
Normal file
148
user_manual/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/files/version_control.pot
Normal file
@@ -0,0 +1,148 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Roger Knutsen, 2024
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-17 10:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roger Knutsen, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/nb_NO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:3
|
||||
msgid "Version control"
|
||||
msgstr "Versjonskontroll"
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nextcloud supports simple version control system for files. Versioning "
|
||||
"creates backups of files which are accessible via the Versions tab on the "
|
||||
"Details sidebar. This tab contains the history of the file where you can "
|
||||
"roll back a file to any previous version. Changes made at intervals greater "
|
||||
"than two minutes are saved in **data/[user]/files_versions**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nextcloud støtter enkelt versjonskontrollsystem for filer. Versjonskontroll "
|
||||
"oppretter sikkerhetskopier av filer som er tilgjengelige via kategorien "
|
||||
"Versjoner i sidepanelet Detaljer. Denne kategorien inneholder historikken "
|
||||
"til filen der du kan rulle tilbake en fil til en tidligere versjon. "
|
||||
"Endringer som gjøres med intervaller større enn to minutter, lagres i "
|
||||
"**data/[bruker]/files_versions**."
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"To restore a specific version of a file, click the circular arrow to the "
|
||||
"right. Click on the timestamp to download it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hvis du vil gjenopprette en bestemt versjon av en fil, klikker du "
|
||||
"sirkelpilen til høyre. Klikk på tidsstempelet for å laste det ned."
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"The versioning app expires old versions automatically to make sure that the "
|
||||
"user doesn't run out of space. This pattern is used to delete old versions:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Versjonsappen pensjonerer gamle versjoner automatisk for å sikre at brukeren"
|
||||
" ikke går tom for plass. Dette mønsteret brukes til å slette gamle "
|
||||
"versjoner:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:20
|
||||
msgid "For the first second we keep one version"
|
||||
msgstr "For det første sekundet beholder vi én versjon"
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:21
|
||||
msgid "For the first 10 seconds Nextcloud keeps one version every 2 seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"I de første 10 sekundene beholder Nextcloud én versjon hvert 2. sekund"
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:22
|
||||
msgid "For the first minute Nextcloud keeps one version every 10 seconds"
|
||||
msgstr "I det første minuttet beholder Nextcloud én versjon hvert 10. sekund"
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:23
|
||||
msgid "For the first hour Nextcloud keeps one version every minute"
|
||||
msgstr "Den første timen beholder Nextcloud én versjon hvert minutt"
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:24
|
||||
msgid "For the first 24 hours Nextcloud keeps one version every hour"
|
||||
msgstr "De første 24 timene beholder Nextcloud én versjon hver time"
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:25
|
||||
msgid "For the first 30 days Nextcloud keeps one version every day"
|
||||
msgstr "I de første 30 dagene beholder Nextcloud én versjon hver dag"
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:26
|
||||
msgid "After the first 30 days Nextcloud keeps one version every week"
|
||||
msgstr "Etter de første 30 dagene beholder Nextcloud én versjon hver uke"
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"The versions are adjusted along this pattern every time a new version gets "
|
||||
"created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Versjonene justeres etter dette mønsteret hver gang en ny versjon lages."
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"The version app never uses more than 50% of the user's currently available "
|
||||
"free space. If the stored versions exceed this limit, Nextcloud deletes the "
|
||||
"oldest versions until it meets the disk space limit again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Versjonsappen bruker aldri mer enn 50 % av brukerens tilgjengelige ledige "
|
||||
"plass. Hvis de lagrede versjonene overskrider denne grensen, sletter "
|
||||
"Nextcloud de eldste versjonene til den oppfyller diskplassgrensen igjen."
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:37
|
||||
msgid "Naming a version"
|
||||
msgstr "Navngivning av versjon"
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Naming a version is currently not available when the group folders or S3 "
|
||||
"versioning apps are enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Å navngi en versjon er for øyeblikket ikke tilgjengelig når gruppemapper "
|
||||
"eller S3-versjonsappene er aktivert."
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:41
|
||||
msgid "You can give a name to a version."
|
||||
msgstr "Du kan navngi en versjon."
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"When a version has a name, it will be excluded from the automatic expiration"
|
||||
" process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Når en versjon har et navn, vil den bli ekskludert fra den automatiske "
|
||||
"utløpsprosessen."
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:49
|
||||
msgid "Deleting a version"
|
||||
msgstr "Sletting av en versjon"
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting a version is currently not available when the group folders or S3 "
|
||||
"versioning apps are enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sletting av en versjon er for øyeblikket ikke tilgjengelig når gruppemapper "
|
||||
"eller S3-versjonsappene er aktivert."
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can also manually delete a version without waiting for the automatic "
|
||||
"expiration process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du kan også slette en versjon manuelt uten å vente på den automatiske "
|
||||
"utløpsprosessen."
|
||||
Reference in New Issue
Block a user