mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-02 17:59:36 +07:00
Translate absence.pot in it
100% translated source file: 'absence.pot' on 'it'.
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
4c2828e0c0
commit
278ff80f59
79
user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/groupware/absence.pot
Normal file
79
user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/groupware/absence.pot
Normal file
@@ -0,0 +1,79 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# albanobattistella <albanobattistella@gmail.com>, 2025
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-12 13:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: albanobattistella <albanobattistella@gmail.com>, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/absence.rst:5
|
||||
msgid "Setting out-of-office messages"
|
||||
msgstr "Impostazione dei messaggi di assenza dall'ufficio"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/absence.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are absent for vacation, sick leave or similar, you can add an out-"
|
||||
"of-office message in the **Absence** section of the **Availability** "
|
||||
"settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se sei assente per ferie, malattia o simili, puoi aggiungere un messaggio di"
|
||||
" assenza nella sezione **Assenza** delle impostazioni **Disponibilità**."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/absence.rst:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"The interface asks for the time of absence, a short and a long message and "
|
||||
"an optional replacement user. This data is used for the following purposes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'interfaccia richiede l'orario di assenza, un messaggio breve e uno lungo "
|
||||
"e, se necessario, un utente sostitutivo. Questi dati vengono utilizzati per "
|
||||
"i seguenti scopi:"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/absence.rst:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your user status will change to the short message when your absence starts "
|
||||
"and reset when it ends."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il tuo stato utente cambierà in un breve messaggio quando inizierà la tua "
|
||||
"assenza e verrà reimpostato al termine."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/absence.rst:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"And event with status *busy* will be created in your personal calendar. This"
|
||||
" allows others to see that you are not available when they use the free/busy"
|
||||
" feature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un evento con stato *occupato* verrà creato nel tuo calendario personale. "
|
||||
"Questo permetterà agli altri di vedere che non sei disponibile quando "
|
||||
"utilizzano la funzione libero/occupato."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/absence.rst:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, the Mail app will apply an autoresponder using the long message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se abilitata, l'app Mail applicherà una risposta automatica utilizzando il "
|
||||
"messaggio lungo."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/absence.rst:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Talk app will show the long out-of-office message to others when they "
|
||||
"try to reach you in a 1:1 chat during your absence as well as the "
|
||||
"replacement user if set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'app Talk mostrerà il lungo messaggio di assenza agli altri utenti che "
|
||||
"cercheranno di contattarti in una chat 1:1 durante la tua assenza, nonché "
|
||||
"all'utente sostitutivo, se impostato."
|
||||
Reference in New Issue
Block a user