Merge pull request #7378 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-talk-advanced-features-pot--master_pt_BR

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2021-10-25 12:13:55 +00:00
committed by GitHub

View File

@@ -5,15 +5,16 @@
#
# Translators:
# Leonardo Colman <leonardo.dev@colman.com.br>, 2021
# Flávio Veras <flaviove@gmail.com>, 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-30 18:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-13 18:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-11 16:50+0000\n"
"Last-Translator: Leonardo Colman <leonardo.dev@colman.com.br>, 2021\n"
"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -62,13 +63,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"Each of the bridges has its own need in terms of configuration. Information "
"for most is available on the Matterbridge wiki and can be accessed behind "
"``more information`` menu in the ... menu. You can also `access the wiki "
"directly. <https://github.com/42wim/matterbridge/wiki>`_"
"``more information`` menu in the ``...`` menu. You can also `access the wiki"
" directly. <https://github.com/42wim/matterbridge/wiki>`_"
msgstr ""
"Cada uma das pontes tem suas peculiaridades no quesito configuração. A maior"
" parte da informação está disponível da wiki do Matterbridge e pode ser "
"acessada em ``mais informações`` no menu ... . Você também pode `acessar a "
"wiki diretamente.<https://github.com/42wim/matterbridge/wiki>`_"
"Cada uma das pontes tem sua própria necessidade em termos de configuração. A"
" maioria das informações está disponível no wiki do Matterbridge e pode ser "
"acessada por meio do menu `` mais informações`` no menu `` ... ``. Você "
"também pode `acessar o wiki diretamente. "
"<https://github.com/42wim/matterbridge/wiki> `_"
#: ../../talk/advanced_features.rst:18
msgid "Lobby"
@@ -98,10 +100,10 @@ msgstr "Comandos"
#: ../../talk/advanced_features.rst:29
msgid ""
"Nextcloud allows users to execute actions using commands. A command "
"typically looks like"
"typically looks like:"
msgstr ""
"O Nextcloud permite que usuários executem ações usando comandos. Um comando "
"normalmente parece algo assim"
"Nextcloud permite aos usuários executar ações usando comandos. Um comando "
"normalmente se parece com: "
#: ../../talk/advanced_features.rst:31
msgid "``/wiki airplanes``"