mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-02 17:59:36 +07:00
Merge pull request #12861 from nextcloud/translations_69a91e60dcfe40f79ec4694e579bbaa8
This commit is contained in:
272
user_manual/locale/uz/LC_MESSAGES/desktop/autoupdate.pot
Normal file
272
user_manual/locale/uz/LC_MESSAGES/desktop/autoupdate.pot
Normal file
@@ -0,0 +1,272 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Khurshid Ibatov <Khurshid.Ibatov@tibbiysugurta.uz>, 2025
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-12 13:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khurshid Ibatov <Khurshid.Ibatov@tibbiysugurta.uz>, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Uzbek (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/uz/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: uz\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:3
|
||||
msgid "The Automatic Updater"
|
||||
msgstr "Avtomatik yangilovchi"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Automatic Updater ensures that you always have the latest features and "
|
||||
"bug fixes for your Nextcloud synchronization client."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Avtomatik yangilovchi har doim Nextcloud sinxronizatsiya mijozingiz uchun "
|
||||
"eng so'nggi xususiyatlar va xatolarni tuzatishga ega bo'lishingizni "
|
||||
"ta'minlaydi."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Automatic Updater updates only on macOS and Windows computers; Linux "
|
||||
"users only need to use their normal package managers. However, on Linux "
|
||||
"systems the Updater will check for updates and notify you when a new version"
|
||||
" is available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Avtomatik yangilovchi faqat macOS va Windows kompyuterlarida yangilanadi; "
|
||||
"Linux foydalanuvchilari faqat oddiy paket menejerlaridan foydalanishlari "
|
||||
"kerak. Biroq, Linux tizimlarida Updater yangilanishlarni tekshiradi va yangi"
|
||||
" versiya mavjud bo'lganda sizni xabardor qiladi."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:14
|
||||
msgid "Basic Workflow"
|
||||
msgstr "Asosiy ish jarayoni"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following sections describe how to use the Automatic Updater on "
|
||||
"different operating systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quyidagi bo'limlar turli xil operatsion tizimlarda Avtomatik yangilovchidan "
|
||||
"qanday foydalanishni tavsiflaydi."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:20
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "Windows"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Nextcloud client checks for updates and downloads them when available. "
|
||||
"You can view the update status under ``Settings -> General -> Updates`` in "
|
||||
"the Nextcloud client."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nextcloud mijozi yangilanishlarni tekshiradi va mavjud bo'lganda ularni "
|
||||
"yuklab oladi. Yangilanish holatini Nextcloud mijozidagi “Sozlamalar -> "
|
||||
"Umumiy -> Yangilanishlar” boʻlimida koʻrishingiz mumkin."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"If an update is available, and has been successfully downloaded, the "
|
||||
"Nextcloud client starts a silent update prior to its next launch and then "
|
||||
"restarts itself. Should the silent update fail, the client offers a manual "
|
||||
"download."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Agar yangilanish mavjud bo'lsa va muvaffaqiyatli yuklab olingan bo'lsa, "
|
||||
"Nextcloud mijozi keyingi ishga tushirishdan oldin jim yangilashni boshlaydi "
|
||||
"va keyin o'zini qayta ishga tushiradi. Agar ovozsiz yangilanish "
|
||||
"muvaffaqiyatsiz tugasa, mijoz qo'lda yuklab olishni taklif qiladi."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:30
|
||||
msgid "Administrative privileges are required to perform the update."
|
||||
msgstr "Yangilashni amalga oshirish uchun ma'muriy imtiyozlar talab qilinadi."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:33
|
||||
msgid "macOS"
|
||||
msgstr "macOS"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"The macOS client has an autoupdater which uses the Sparkle framework. This "
|
||||
"autoupdater is bundled into the client App Bundle and checks for updates on "
|
||||
"launch, notifying you if an update is available. This will present a pop-up "
|
||||
"that can let you automatically download and install the latest client update"
|
||||
" with one click."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"MacOS mijozida Sparkle ramkasidan foydalanadigan avtomatik yangilovchi "
|
||||
"mavjud. Ushbu avtomatik yangilovchi mijozning App Bundle-ga to'plangan va "
|
||||
"ishga tushirilganda yangilanishlarni tekshiradi va yangilanish mavjud "
|
||||
"bo'lsa, sizni xabardor qiladi. Bu sizga eng so'nggi mijoz yangilanishini bir"
|
||||
" marta bosish orqali avtomatik ravishda yuklab olish va o'rnatish imkonini "
|
||||
"beradigan qalqib chiquvchi oynani taqdim etadi."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"In versions of the client where the Sparkle-based autoupdater is not "
|
||||
"bundled, a clickable notification will appear informing of an update being "
|
||||
"available. Upon clicking on said notification, the download page for the "
|
||||
"latest version of the client will be opened in the system's web browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mijozning Sparkle-ga asoslangan avtomatik yangilash moslamasi "
|
||||
"birlashtirilmagan versiyalarida yangilanish mavjudligi haqida bosiladigan "
|
||||
"bildirishnoma paydo bo'ladi. Ushbu bildirishnomani bosgandan so'ng, tizim "
|
||||
"veb-brauzerida mijozning so'nggi versiyasini yuklab olish sahifasi ochiladi."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Like on other systems, you can view the update status under ``Settings -> "
|
||||
"General -> Updates`` in the Nextcloud client."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Boshqa tizimlarda bo'lgani kabi, siz yangilanish holatini Nextcloud "
|
||||
"mijozidagi ``Sozlamalar -> Umumiy -> Yangilanishlar'' ostida ko'rishingiz "
|
||||
"mumkin."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:50
|
||||
msgid "Linux"
|
||||
msgstr "Linux"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"Linux distributions provide their own update tools, so Nextcloud clients "
|
||||
"that use the Linux operating system do not perform any updates on their own."
|
||||
" The client will inform you (``Settings -> General -> Updates``) when an "
|
||||
"update is available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Linux distributivlari o'zlarining yangilash vositalarini taqdim etadilar, "
|
||||
"shuning uchun Linux operatsion tizimidan foydalanadigan Nextcloud mijozlari "
|
||||
"hech qanday yangilanishni mustaqil ravishda amalga oshirmaydi. Yangilanish "
|
||||
"mavjud bo'lganda mijoz sizga xabar beradi (``Sozlamalar -> Umumiy -> "
|
||||
"Yangilanishlar``)."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:58
|
||||
msgid "Preventing Automatic Updates"
|
||||
msgstr "Avtomatik yangilanishlarning oldini olish"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"In controlled environments, such as companies or universities, you might not"
|
||||
" want to enable the auto-update mechanism, as it interferes with controlled "
|
||||
"deployment tools and policies. To address this case, it is possible to "
|
||||
"disable the auto-updater entirely. The following sections describe how to "
|
||||
"disable the auto-update mechanism for different operating systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kompaniyalar yoki universitetlar kabi boshqariladigan muhitlarda siz "
|
||||
"avtomatik yangilash mexanizmini yoqishni xohlamasligingiz mumkin, chunki u "
|
||||
"boshqariladigan joylashtirish vositalari va siyosatlariga xalaqit beradi. "
|
||||
"Ushbu holatni hal qilish uchun avtomatik yangilanishni butunlay o'chirib "
|
||||
"qo'yish mumkin. Quyidagi bo'limlar turli xil operatsion tizimlar uchun "
|
||||
"avtomatik yangilanish mexanizmini qanday o'chirishni tasvirlaydi."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:67
|
||||
msgid "Preventing Automatic Updates in Windows Environments"
|
||||
msgstr "Windows muhitida avtomatik yangilanishlarning oldini olish"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"Users may disable automatic updates by adding this line to the [General] "
|
||||
"section of their ``nextcloud.cfg`` files::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Foydalanuvchilar ``nextcloud.cfg`` fayllarining [Umumiy] bo`limiga ushbu "
|
||||
"qatorni qo`shish orqali avtomatik yangilanishlarni o`chirib qo`yishlari "
|
||||
"mumkin:"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows administrators have more options for preventing automatic updates in"
|
||||
" Windows environments by using one of two methods. The first method allows "
|
||||
"users to override the automatic update check mechanism, whereas the second "
|
||||
"method prevents any manual overrides."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Windows ma'murlari ikkita usuldan biri yordamida Windows muhitida avtomatik "
|
||||
"yangilanishlarni oldini olish uchun ko'proq imkoniyatlarga ega. Birinchi "
|
||||
"usul foydalanuvchilarga avtomatik yangilanishni tekshirish mexanizmini bekor"
|
||||
" qilish imkonini beradi, ikkinchi usul esa qo'lda bekor qilishni oldini "
|
||||
"oladi."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:79
|
||||
msgid "To prevent automatic updates, but allow manual overrides:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Avtomatik yangilanishlarni oldini olish, lekin qo'lda bekor qilishga ruxsat "
|
||||
"berish uchun:"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:81
|
||||
msgid "Edit these Registry keys:"
|
||||
msgstr "Ushbu ro'yxatga olish kitobi kalitlarini tahrirlang:"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:83
|
||||
msgid "(32-bit-Windows) ``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Nextcloud\\Nextcloud``"
|
||||
msgstr "(32-bitli Windows) ``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Nextcloud\\Nextcloud``"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:84
|
||||
msgid ""
|
||||
"(64-bit-Windows) "
|
||||
"``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Wow6432Node\\Nextcloud\\Nextcloud``"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"(64-bit-Windows) "
|
||||
"``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Wow6432Node\\Nextcloud\\Nextcloud``"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:86 ../../desktop/autoupdate.rst:101
|
||||
msgid "Add the key ``skipUpdateCheck`` (of type DWORD)."
|
||||
msgstr "``skipUpdateCheck`` kalitini qo`shing (DWORD turi)."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:88 ../../desktop/autoupdate.rst:103
|
||||
msgid "Specify a value of ``1`` to the machine."
|
||||
msgstr "Mashinaga ``1`` qiymatini belgilang."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:90
|
||||
msgid ""
|
||||
"To manually override this key, use the same value in ``HKEY_CURRENT_USER``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ushbu kalitni qo‘lda bekor qilish uchun ``HKEY_CURRENT_USER``da bir xil "
|
||||
"qiymatdan foydalaning."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:92
|
||||
msgid "To prevent automatic updates and disallow manual overrides:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Avtomatik yangilanishlarni oldini olish va qo'lda bekor qilishni taqiqlash "
|
||||
"uchun:"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the preferred method of controlling the updater behavior using Group"
|
||||
" Policies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu Guruh siyosatlari yordamida yangilovchi xatti-harakatlarini "
|
||||
"boshqarishning afzal usulidir."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:97
|
||||
msgid "Edit this Registry key:"
|
||||
msgstr "Ushbu ro'yxatga olish kitobi kalitini tahrirlang:"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:99
|
||||
msgid "``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Policies\\Nextcloud GmbH\\Nextcloud``"
|
||||
msgstr "``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Policies\\Nextcloud GmbH\\Nextcloud``"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:105
|
||||
msgid "branded clients have different key names"
|
||||
msgstr "brendli mijozlar turli xil kalit nomlarga ega"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:109
|
||||
msgid "Preventing Automatic Updates in Linux Environments"
|
||||
msgstr "Linux muhitida avtomatik yangilanishlarning oldini olish"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:111
|
||||
msgid ""
|
||||
"Because the Linux client does not provide automatic updating functionality, "
|
||||
"there is no need to remove the automatic-update check. However, if you want"
|
||||
" to disable it edit your desktop client configuration file, "
|
||||
"``$HOME/.config/Nextcloud/nextcloud.cfg``. Add this line to the [General] "
|
||||
"section::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Linux mijozi avtomatik yangilash funksiyasini ta'minlamaganligi sababli, "
|
||||
"avtomatik yangilanish tekshiruvini olib tashlashning hojati yo'q. Biroq, "
|
||||
"agar siz uni o'chirib qo'ymoqchi bo'lsangiz, ish stoli mijoz konfiguratsiya "
|
||||
"faylini tahrirlang, ``$HOME/.config/Nextcloud/nextcloud.cfg``. Ushbu qatorni"
|
||||
" [Umumiy] bo'limiga qo'shing::"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user