Translate autoupdate.pot in uz

100% translated source file: 'autoupdate.pot'
on 'uz'.
This commit is contained in:
transifex-integration[bot]
2025-03-11 12:20:28 +00:00
committed by GitHub
parent 4f5e0976b2
commit f648ec607e

View File

@@ -0,0 +1,272 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Khurshid Ibatov <Khurshid.Ibatov@tibbiysugurta.uz>, 2025
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-12 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Khurshid Ibatov <Khurshid.Ibatov@tibbiysugurta.uz>, 2025\n"
"Language-Team: Uzbek (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/uz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uz\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../../desktop/autoupdate.rst:3
msgid "The Automatic Updater"
msgstr "Avtomatik yangilovchi"
#: ../../desktop/autoupdate.rst:5
msgid ""
"The Automatic Updater ensures that you always have the latest features and "
"bug fixes for your Nextcloud synchronization client."
msgstr ""
"Avtomatik yangilovchi har doim Nextcloud sinxronizatsiya mijozingiz uchun "
"eng so'nggi xususiyatlar va xatolarni tuzatishga ega bo'lishingizni "
"ta'minlaydi."
#: ../../desktop/autoupdate.rst:8
msgid ""
"The Automatic Updater updates only on macOS and Windows computers; Linux "
"users only need to use their normal package managers. However, on Linux "
"systems the Updater will check for updates and notify you when a new version"
" is available."
msgstr ""
"Avtomatik yangilovchi faqat macOS va Windows kompyuterlarida yangilanadi; "
"Linux foydalanuvchilari faqat oddiy paket menejerlaridan foydalanishlari "
"kerak. Biroq, Linux tizimlarida Updater yangilanishlarni tekshiradi va yangi"
" versiya mavjud bo'lganda sizni xabardor qiladi."
#: ../../desktop/autoupdate.rst:14
msgid "Basic Workflow"
msgstr "Asosiy ish jarayoni"
#: ../../desktop/autoupdate.rst:16
msgid ""
"The following sections describe how to use the Automatic Updater on "
"different operating systems."
msgstr ""
"Quyidagi bo'limlar turli xil operatsion tizimlarda Avtomatik yangilovchidan "
"qanday foydalanishni tavsiflaydi."
#: ../../desktop/autoupdate.rst:20
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
#: ../../desktop/autoupdate.rst:22
msgid ""
"The Nextcloud client checks for updates and downloads them when available. "
"You can view the update status under ``Settings -> General -> Updates`` in "
"the Nextcloud client."
msgstr ""
"Nextcloud mijozi yangilanishlarni tekshiradi va mavjud bo'lganda ularni "
"yuklab oladi. Yangilanish holatini Nextcloud mijozidagi “Sozlamalar -> "
"Umumiy -> Yangilanishlar” boʻlimida koʻrishingiz mumkin."
#: ../../desktop/autoupdate.rst:26
msgid ""
"If an update is available, and has been successfully downloaded, the "
"Nextcloud client starts a silent update prior to its next launch and then "
"restarts itself. Should the silent update fail, the client offers a manual "
"download."
msgstr ""
"Agar yangilanish mavjud bo'lsa va muvaffaqiyatli yuklab olingan bo'lsa, "
"Nextcloud mijozi keyingi ishga tushirishdan oldin jim yangilashni boshlaydi "
"va keyin o'zini qayta ishga tushiradi. Agar ovozsiz yangilanish "
"muvaffaqiyatsiz tugasa, mijoz qo'lda yuklab olishni taklif qiladi."
#: ../../desktop/autoupdate.rst:30
msgid "Administrative privileges are required to perform the update."
msgstr "Yangilashni amalga oshirish uchun ma'muriy imtiyozlar talab qilinadi."
#: ../../desktop/autoupdate.rst:33
msgid "macOS"
msgstr "macOS"
#: ../../desktop/autoupdate.rst:35
msgid ""
"The macOS client has an autoupdater which uses the Sparkle framework. This "
"autoupdater is bundled into the client App Bundle and checks for updates on "
"launch, notifying you if an update is available. This will present a pop-up "
"that can let you automatically download and install the latest client update"
" with one click."
msgstr ""
"MacOS mijozida Sparkle ramkasidan foydalanadigan avtomatik yangilovchi "
"mavjud. Ushbu avtomatik yangilovchi mijozning App Bundle-ga to'plangan va "
"ishga tushirilganda yangilanishlarni tekshiradi va yangilanish mavjud "
"bo'lsa, sizni xabardor qiladi. Bu sizga eng so'nggi mijoz yangilanishini bir"
" marta bosish orqali avtomatik ravishda yuklab olish va o'rnatish imkonini "
"beradigan qalqib chiquvchi oynani taqdim etadi."
#: ../../desktop/autoupdate.rst:41
msgid ""
"In versions of the client where the Sparkle-based autoupdater is not "
"bundled, a clickable notification will appear informing of an update being "
"available. Upon clicking on said notification, the download page for the "
"latest version of the client will be opened in the system's web browser."
msgstr ""
"Mijozning Sparkle-ga asoslangan avtomatik yangilash moslamasi "
"birlashtirilmagan versiyalarida yangilanish mavjudligi haqida bosiladigan "
"bildirishnoma paydo bo'ladi. Ushbu bildirishnomani bosgandan so'ng, tizim "
"veb-brauzerida mijozning so'nggi versiyasini yuklab olish sahifasi ochiladi."
#: ../../desktop/autoupdate.rst:46
msgid ""
"Like on other systems, you can view the update status under ``Settings -> "
"General -> Updates`` in the Nextcloud client."
msgstr ""
"Boshqa tizimlarda bo'lgani kabi, siz yangilanish holatini Nextcloud "
"mijozidagi ``Sozlamalar -> Umumiy -> Yangilanishlar'' ostida ko'rishingiz "
"mumkin."
#: ../../desktop/autoupdate.rst:50
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
#: ../../desktop/autoupdate.rst:52
msgid ""
"Linux distributions provide their own update tools, so Nextcloud clients "
"that use the Linux operating system do not perform any updates on their own."
" The client will inform you (``Settings -> General -> Updates``) when an "
"update is available."
msgstr ""
"Linux distributivlari o'zlarining yangilash vositalarini taqdim etadilar, "
"shuning uchun Linux operatsion tizimidan foydalanadigan Nextcloud mijozlari "
"hech qanday yangilanishni mustaqil ravishda amalga oshirmaydi. Yangilanish "
"mavjud bo'lganda mijoz sizga xabar beradi (``Sozlamalar -> Umumiy -> "
"Yangilanishlar``)."
#: ../../desktop/autoupdate.rst:58
msgid "Preventing Automatic Updates"
msgstr "Avtomatik yangilanishlarning oldini olish"
#: ../../desktop/autoupdate.rst:60
msgid ""
"In controlled environments, such as companies or universities, you might not"
" want to enable the auto-update mechanism, as it interferes with controlled "
"deployment tools and policies. To address this case, it is possible to "
"disable the auto-updater entirely. The following sections describe how to "
"disable the auto-update mechanism for different operating systems."
msgstr ""
"Kompaniyalar yoki universitetlar kabi boshqariladigan muhitlarda siz "
"avtomatik yangilash mexanizmini yoqishni xohlamasligingiz mumkin, chunki u "
"boshqariladigan joylashtirish vositalari va siyosatlariga xalaqit beradi. "
"Ushbu holatni hal qilish uchun avtomatik yangilanishni butunlay o'chirib "
"qo'yish mumkin. Quyidagi bo'limlar turli xil operatsion tizimlar uchun "
"avtomatik yangilanish mexanizmini qanday o'chirishni tasvirlaydi."
#: ../../desktop/autoupdate.rst:67
msgid "Preventing Automatic Updates in Windows Environments"
msgstr "Windows muhitida avtomatik yangilanishlarning oldini olish"
#: ../../desktop/autoupdate.rst:69
msgid ""
"Users may disable automatic updates by adding this line to the [General] "
"section of their ``nextcloud.cfg`` files::"
msgstr ""
"Foydalanuvchilar ``nextcloud.cfg`` fayllarining [Umumiy] bo`limiga ushbu "
"qatorni qo`shish orqali avtomatik yangilanishlarni o`chirib qo`yishlari "
"mumkin:"
#: ../../desktop/autoupdate.rst:74
msgid ""
"Windows administrators have more options for preventing automatic updates in"
" Windows environments by using one of two methods. The first method allows "
"users to override the automatic update check mechanism, whereas the second "
"method prevents any manual overrides."
msgstr ""
"Windows ma'murlari ikkita usuldan biri yordamida Windows muhitida avtomatik "
"yangilanishlarni oldini olish uchun ko'proq imkoniyatlarga ega. Birinchi "
"usul foydalanuvchilarga avtomatik yangilanishni tekshirish mexanizmini bekor"
" qilish imkonini beradi, ikkinchi usul esa qo'lda bekor qilishni oldini "
"oladi."
#: ../../desktop/autoupdate.rst:79
msgid "To prevent automatic updates, but allow manual overrides:"
msgstr ""
"Avtomatik yangilanishlarni oldini olish, lekin qo'lda bekor qilishga ruxsat "
"berish uchun:"
#: ../../desktop/autoupdate.rst:81
msgid "Edit these Registry keys:"
msgstr "Ushbu ro'yxatga olish kitobi kalitlarini tahrirlang:"
#: ../../desktop/autoupdate.rst:83
msgid "(32-bit-Windows) ``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Nextcloud\\Nextcloud``"
msgstr "(32-bitli Windows) ``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Nextcloud\\Nextcloud``"
#: ../../desktop/autoupdate.rst:84
msgid ""
"(64-bit-Windows) "
"``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Wow6432Node\\Nextcloud\\Nextcloud``"
msgstr ""
"(64-bit-Windows) "
"``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Wow6432Node\\Nextcloud\\Nextcloud``"
#: ../../desktop/autoupdate.rst:86 ../../desktop/autoupdate.rst:101
msgid "Add the key ``skipUpdateCheck`` (of type DWORD)."
msgstr "``skipUpdateCheck`` kalitini qo`shing (DWORD turi)."
#: ../../desktop/autoupdate.rst:88 ../../desktop/autoupdate.rst:103
msgid "Specify a value of ``1`` to the machine."
msgstr "Mashinaga ``1`` qiymatini belgilang."
#: ../../desktop/autoupdate.rst:90
msgid ""
"To manually override this key, use the same value in ``HKEY_CURRENT_USER``."
msgstr ""
"Ushbu kalitni qolda bekor qilish uchun ``HKEY_CURRENT_USER``da bir xil "
"qiymatdan foydalaning."
#: ../../desktop/autoupdate.rst:92
msgid "To prevent automatic updates and disallow manual overrides:"
msgstr ""
"Avtomatik yangilanishlarni oldini olish va qo'lda bekor qilishni taqiqlash "
"uchun:"
#: ../../desktop/autoupdate.rst:94
msgid ""
"This is the preferred method of controlling the updater behavior using Group"
" Policies."
msgstr ""
"Bu Guruh siyosatlari yordamida yangilovchi xatti-harakatlarini "
"boshqarishning afzal usulidir."
#: ../../desktop/autoupdate.rst:97
msgid "Edit this Registry key:"
msgstr "Ushbu ro'yxatga olish kitobi kalitini tahrirlang:"
#: ../../desktop/autoupdate.rst:99
msgid "``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Policies\\Nextcloud GmbH\\Nextcloud``"
msgstr "``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Policies\\Nextcloud GmbH\\Nextcloud``"
#: ../../desktop/autoupdate.rst:105
msgid "branded clients have different key names"
msgstr "brendli mijozlar turli xil kalit nomlarga ega"
#: ../../desktop/autoupdate.rst:109
msgid "Preventing Automatic Updates in Linux Environments"
msgstr "Linux muhitida avtomatik yangilanishlarning oldini olish"
#: ../../desktop/autoupdate.rst:111
msgid ""
"Because the Linux client does not provide automatic updating functionality, "
"there is no need to remove the automatic-update check. However, if you want"
" to disable it edit your desktop client configuration file, "
"``$HOME/.config/Nextcloud/nextcloud.cfg``. Add this line to the [General] "
"section::"
msgstr ""
"Linux mijozi avtomatik yangilash funksiyasini ta'minlamaganligi sababli, "
"avtomatik yangilanish tekshiruvini olib tashlashning hojati yo'q. Biroq, "
"agar siz uni o'chirib qo'ymoqchi bo'lsangiz, ish stoli mijoz konfiguratsiya "
"faylini tahrirlang, ``$HOME/.config/Nextcloud/nextcloud.cfg``. Ushbu qatorni"
" [Umumiy] bo'limiga qo'shing::"