mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-04-02 14:38:45 +07:00
Translate projects.pot in cs
100% translated source file: 'projects.pot' on 'cs'.
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
a63c620dd3
commit
f7e5104f49
@@ -1,19 +1,19 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH
|
||||
# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2022
|
||||
# Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2025
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-01 16:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2022\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -26,6 +26,10 @@ msgid "Projects"
|
||||
msgstr "Projekty"
|
||||
|
||||
#: ../../files/projects.rst:5
|
||||
msgid "This feature was replaced by the shipped related resources app."
|
||||
msgstr "Tato funkce byla nahrazena dodávanou aplikací Související prostředky."
|
||||
|
||||
#: ../../files/projects.rst:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"Users can associate files, chats and other items with each other in "
|
||||
"projects. The various apps will present these items in a list, allowing "
|
||||
@@ -41,11 +45,11 @@ msgstr ""
|
||||
"také uvidí. Kliknutí na libovolnou položku v projektu vede přímo na něj, ať "
|
||||
"už se jedná o chat, soubor nebo úkol."
|
||||
|
||||
#: ../../files/projects.rst:8
|
||||
#: ../../files/projects.rst:11
|
||||
msgid "Create a new project"
|
||||
msgstr "Vytvoření nového projektu"
|
||||
|
||||
#: ../../files/projects.rst:10
|
||||
#: ../../files/projects.rst:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"A new project can be created by linking two items together. Start off by "
|
||||
"opening a file or folders sharing sidebar."
|
||||
@@ -53,7 +57,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nový projekt je možné vytvořit propojením dvou položek dohromady. Začněte "
|
||||
"otevřením postranního panelu pro sdílení souborů nebo složek."
|
||||
|
||||
#: ../../files/projects.rst:14
|
||||
#: ../../files/projects.rst:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click *Add to a project* and select the type of item you want to link with "
|
||||
"the current file/folder. A selector will open that allows you selecting a "
|
||||
@@ -63,7 +67,7 @@ msgstr ""
|
||||
"propojit se souborem/složkou, ve které se právě nacházíte. Otevře se výběr, "
|
||||
"který vám umožní vybrat například konverzaci v Talk."
|
||||
|
||||
#: ../../files/projects.rst:18
|
||||
#: ../../files/projects.rst:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once the item has been selected a new project is being created and listed in"
|
||||
" the sharing tab of the sidebar. The same project will also appear in the "
|
||||
@@ -73,7 +77,7 @@ msgstr ""
|
||||
"sdílení v postranním panelu. Stejný projekt se také objeví v postranním "
|
||||
"panelu sdílení u propojených položek."
|
||||
|
||||
#: ../../files/projects.rst:22
|
||||
#: ../../files/projects.rst:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"The list entry shows quick links to a limited number of items. By opening "
|
||||
"the context menu, the project can be renamed and the full list of items can "
|
||||
@@ -83,11 +87,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Otevřením kontextové nabídky je možné projekt přejmenovat a také rozbalit "
|
||||
"úplný seznam položek."
|
||||
|
||||
#: ../../files/projects.rst:26
|
||||
#: ../../files/projects.rst:29
|
||||
msgid "Adding more entries to a project"
|
||||
msgstr "Přidání více položek do projektu"
|
||||
|
||||
#: ../../files/projects.rst:28
|
||||
#: ../../files/projects.rst:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"If another item should be added to an already existing project this can be "
|
||||
"done by searching for the project name in the *Add to a project* picker."
|
||||
@@ -95,11 +99,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Pokud má být do stávajícího projektu přidána další položka, je možné tak "
|
||||
"učinit vyhledáním názvu projektu v nástroji pro výběr *Přidat do projektu*."
|
||||
|
||||
#: ../../files/projects.rst:33
|
||||
#: ../../files/projects.rst:36
|
||||
msgid "Visibility of projects"
|
||||
msgstr "Viditelnost projektů"
|
||||
|
||||
#: ../../files/projects.rst:35
|
||||
#: ../../files/projects.rst:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Projects do not influence the access and visibility of the different items. "
|
||||
"Users will only see projects of other users if they have access to all "
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user