From f7e5104f499b5eced79ff5ef73048b9d174025d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Mon, 17 Feb 2025 22:52:05 +0000 Subject: [PATCH] Translate projects.pot in cs 100% translated source file: 'projects.pot' on 'cs'. --- .../locale/cs/LC_MESSAGES/files/projects.pot | 30 +++++++++++-------- 1 file changed, 17 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/files/projects.pot b/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/files/projects.pot index d818fe3f6..98cf2085c 100644 --- a/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/files/projects.pot +++ b/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/files/projects.pot @@ -1,19 +1,19 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH +# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH # This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Pavel Borecki , 2022 +# Pavel Borecki , 2025 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 16:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" -"Last-Translator: Pavel Borecki , 2022\n" +"Last-Translator: Pavel Borecki , 2025\n" "Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,6 +26,10 @@ msgid "Projects" msgstr "Projekty" #: ../../files/projects.rst:5 +msgid "This feature was replaced by the shipped related resources app." +msgstr "Tato funkce byla nahrazena dodávanou aplikací Související prostředky." + +#: ../../files/projects.rst:8 msgid "" "Users can associate files, chats and other items with each other in " "projects. The various apps will present these items in a list, allowing " @@ -41,11 +45,11 @@ msgstr "" "také uvidí. Kliknutí na libovolnou položku v projektu vede přímo na něj, ať " "už se jedná o chat, soubor nebo úkol." -#: ../../files/projects.rst:8 +#: ../../files/projects.rst:11 msgid "Create a new project" msgstr "Vytvoření nového projektu" -#: ../../files/projects.rst:10 +#: ../../files/projects.rst:13 msgid "" "A new project can be created by linking two items together. Start off by " "opening a file or folders sharing sidebar." @@ -53,7 +57,7 @@ msgstr "" "Nový projekt je možné vytvořit propojením dvou položek dohromady. Začněte " "otevřením postranního panelu pro sdílení souborů nebo složek." -#: ../../files/projects.rst:14 +#: ../../files/projects.rst:17 msgid "" "Click *Add to a project* and select the type of item you want to link with " "the current file/folder. A selector will open that allows you selecting a " @@ -63,7 +67,7 @@ msgstr "" "propojit se souborem/složkou, ve které se právě nacházíte. Otevře se výběr, " "který vám umožní vybrat například konverzaci v Talk." -#: ../../files/projects.rst:18 +#: ../../files/projects.rst:21 msgid "" "Once the item has been selected a new project is being created and listed in" " the sharing tab of the sidebar. The same project will also appear in the " @@ -73,7 +77,7 @@ msgstr "" "sdílení v postranním panelu. Stejný projekt se také objeví v postranním " "panelu sdílení u propojených položek." -#: ../../files/projects.rst:22 +#: ../../files/projects.rst:25 msgid "" "The list entry shows quick links to a limited number of items. By opening " "the context menu, the project can be renamed and the full list of items can " @@ -83,11 +87,11 @@ msgstr "" "Otevřením kontextové nabídky je možné projekt přejmenovat a také rozbalit " "úplný seznam položek." -#: ../../files/projects.rst:26 +#: ../../files/projects.rst:29 msgid "Adding more entries to a project" msgstr "Přidání více položek do projektu" -#: ../../files/projects.rst:28 +#: ../../files/projects.rst:31 msgid "" "If another item should be added to an already existing project this can be " "done by searching for the project name in the *Add to a project* picker." @@ -95,11 +99,11 @@ msgstr "" "Pokud má být do stávajícího projektu přidána další položka, je možné tak " "učinit vyhledáním názvu projektu v nástroji pro výběr *Přidat do projektu*." -#: ../../files/projects.rst:33 +#: ../../files/projects.rst:36 msgid "Visibility of projects" msgstr "Viditelnost projektů" -#: ../../files/projects.rst:35 +#: ../../files/projects.rst:38 msgid "" "Projects do not influence the access and visibility of the different items. " "Users will only see projects of other users if they have access to all "