[I18N] *: fetch translation updates

This commit is contained in:
Odoo Translation Bot
2025-10-03 12:05:42 +00:00
parent 0c05cc8efc
commit 1c10b14f58

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) Odoo S.A.
# This file is distributed under the same license as the Odoo package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# "Chloe Wang (chwa)" <chwa@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-30 10:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-03 12:05+0000\n"
"Last-Translator: \"Chloe Wang (chwa)\" <chwa@odoo.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://translate.odoo.com/"
"projects/odoo-19-doc/administration/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#: ../../content/administration.rst:8
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:18
@@ -55,6 +56,8 @@ msgid ""
"for testing Odoo and developing modules. They can be used for long-term "
"production with additional deployment and maintenance work."
msgstr ""
":doc:`打包安装程序 <administration/on_premise/packages>`适合用于测试 Odoo "
"和开发模块。经过额外的部署和维护工作后,它们也可用于长期正式运行环境。"
#: ../../content/administration.rst:27
msgid ""
@@ -63,20 +66,24 @@ msgid ""
"the same system. It is adequate to develop modules and can be used as a base "
"for production deployment."
msgstr ""
":doc:`源代码安装 <administration/on_premise/source>` "
"提供了更大的灵活性,例如,它支持在同一系统上运行多个 Odoo "
"版本。它足以开发模块,并可用作生产部署的基础。"
#: ../../content/administration.rst:31
msgid ""
"A `Docker <https://hub.docker.com/_/odoo/>`_ base image is available for "
"development or deployment."
msgstr ""
msgstr "Odoo 提供了一个 `Docker <https://hub.docker.com/_/odoo/>`_ "
"基础镜像,可用于开发或部署。"
#: ../../content/administration.rst:37
msgid "Editions"
msgstr ""
msgstr "版本"
#: ../../content/administration.rst:39
msgid "There are two different editions."
msgstr ""
msgstr "有两个不同的版本。"
#: ../../content/administration.rst:41
msgid ""
@@ -84,6 +91,8 @@ msgid ""
"licensed under the `GNU LGPLv3 <https://github.com/odoo/odoo/blob/master/"
"LICENSE>`_. It is the core upon which Odoo Enterprise is built."
msgstr ""
"**Odoo 社区版**是该软件的免费开源版本,采`GNU LGPLv3 <https://github.com/"
"odoo/odoo/blob/master/LICENSE>`_许可证授权。它是 Odoo 企业版构建的核心基础。"
#: ../../content/administration.rst:45
msgid ""
@@ -92,30 +101,36 @@ msgid ""
"hosting. `Pricing <https://www.odoo.com/pricing-plan>`_ starts from one app "
"free."
msgstr ""
"**Odoo "
"企业版**是该软件的共享源码版本,提供了更多的功能,包括功能支持、升级和托管服"
"务。`定价 <https://www.odoo.com/pricing-plan>`_ 方案为单一应用永久免费。"
#: ../../content/administration.rst:50
msgid ""
":doc:`Switch from Community to Enterprise <administration/on_premise/"
"community_to_enterprise>` at any time (except for the source install)."
msgstr ""
"随时随地 :doc:`从社区版升级到企业版 <administration/on_premise/"
"community_to_enterprise>`(源代码安装除外)。"
#: ../../content/administration/hosting.rst:3
msgid "Hosting"
msgstr ""
msgstr "托管"
#: ../../content/administration/hosting.rst:8
msgid "Change hosting solution"
msgstr ""
msgstr "更改托管方案"
#: ../../content/administration/hosting.rst:10
msgid ""
"The instructions to change the hosting type of a database depend on the "
"current solution used and to which solution the database should be moved."
msgstr ""
msgstr "更改数据库托管类型的操作说明,取决于当前使用的方案以及您希望将数据库迁移至何"
"种方案。"
#: ../../content/administration/hosting.rst:14
msgid "Transferring an on-premise database"
msgstr ""
msgstr "转移本地部署数据库"
#: ../../content/administration/hosting.rst:17
#: ../../content/administration/hosting.rst:92
@@ -242,23 +257,28 @@ msgid ""
"fails due to the file being too large, `contact Odoo support <https://"
"www.odoo.com/help>`_."
msgstr ""
"通过登录`Odoo 在线版数据库管理器 <https://www.odoo.com/my/databases/"
">`_下载数据库备份点击数据库名称旁边的:icon:`fa-"
"gear`:guilabel:`gear`)按钮,然后选择 :icon:`fa-cloud-download` "
":guilabel:`下载`。如果由于文件过大而导致下载失败,请`联系 Odoo 支持 <https://"
"www.odoo.com/help>`_。"
#: ../../content/administration/hosting.rst:75
#: ../../content/administration/hosting.rst:123
msgid ""
"Restore the database from the database manager on your local server using "
"the backup."
msgstr ""
msgstr "使用备份从本地服务器上的数据库管理器还原数据库。"
#: ../../content/administration/hosting.rst:89
msgid "Transferring an Odoo.sh database"
msgstr ""
msgstr "传输 Odoo.sh 数据库"
#: ../../content/administration/hosting.rst:97
msgid ""
"Uninstall all **non-standard apps** in a staging build before doing it in "
"the production build."
msgstr ""
msgstr "先在暂存版本中卸载所有**非标准应用程序**,然后再在正式运行版本中卸载。"
#: ../../content/administration/hosting.rst:101
msgid ""
@@ -1131,6 +1151,9 @@ msgid ""
"running database may wait for them to be released. It can cause a server to "
"hang indefinitely."
msgstr ""
"不过,完成事务后不要忘记提交或回滚。打开的事务可能会锁定表中的记录,未完成的"
"事务可能会锁定您数据表中的记录,而您运行中的数据库可能会等待这些锁定被释放。"
"这可能导致服务器无限期地挂起。"
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:126
msgid ""
@@ -1194,6 +1217,9 @@ msgid ""
"be effective in the database. Always, make your tests in your staging "
"databases."
msgstr ""
"**请小心**,尤其是您的正式运行数据库。您在运行此 Odoo "
"服务器实例时执行的操作不是孤立的: "
"更改将在数据库中生效。请始终在暂存数据库中进行测试。"
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:185
msgid "Debugging in Odoo.sh"