Merge pull request #6593 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-pim-sync-osx-pot--master_de

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2021-05-04 15:37:58 +00:00
committed by GitHub

View File

@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-03 13:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n"
"Last-Translator: Gustav Gyges, 2021\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n"
@@ -41,13 +41,13 @@ msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:11
msgid "Open the **system preferences** of your macOS device."
msgstr "Öffnen Sie die **Systemeinstellungen** ihrers macOS Gerätes."
msgstr "Öffnen Sie die **Systemeinstellungen** Ihres macOS-Gerätes."
#: ../../pim/sync_osx.rst:13
msgid "Navigate to **Internet Accounts**:"
msgstr "Gehen Sie zu **Internetkonten**:"
#: ../../pim/sync_osx.rst:18
#: ../../pim/sync_osx.rst:17
msgid ""
"Click on **Add Other Account…** and click on **CalDAV Account** for Calendar"
" or **CardDAV Account** for Contacts:"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
"Klicken Sie auf **Anderes Konto hinzufügen...** und klicken Sie auf "
"**CalDAV-Konto** für Kalender oder **CardDAV-Konto** für Kontakte:"
#: ../../pim/sync_osx.rst:24
#: ../../pim/sync_osx.rst:22
msgid ""
"You can not setup Calendar/Contacts together. You need to setup them in "
"**separate accounts**."
@@ -63,18 +63,18 @@ msgstr ""
"Sie können Kalender/Kontakte nicht zusammen einrichten. Sie müssen sie in "
"**separaten Konten** einrichten."
#: ../../pim/sync_osx.rst:27
#: ../../pim/sync_osx.rst:25
msgid ""
"Select **Manual** as Account-Type and type in your respective credentials:"
msgstr ""
"Wählen Sie als Kontotyp **Manuell** und geben Sie die entsprechenden "
"Anmeldedaten ein:"
#: ../../pim/sync_osx.rst:29
#: ../../pim/sync_osx.rst:27
msgid "**Username**: Your Nextcloud username or email"
msgstr "**Benutzername**: Ihr Nextcloud Benutzername oder E-Mail-Adresse"
msgstr "**Benutzername**: Benutzername oder E-Mail-Adresse für Ihre Nextcloud"
#: ../../pim/sync_osx.rst:31
#: ../../pim/sync_osx.rst:29
msgid ""
"**Password**: Your generated app-password/token (`Learn more "
"<https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html"
@@ -84,19 +84,19 @@ msgstr ""
"<https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html"
"#managing-devices>`_)."
#: ../../pim/sync_osx.rst:33
#: ../../pim/sync_osx.rst:31
msgid ""
"**Server Address**: URL of your Nextcloud server (e.g. "
"``https://cloud.example.com``)"
msgstr ""
"**Server Addresse**: URL Ihres Nextcloud Servers (z.B. "
"**Server-Addresse**: URL Ihres Nextcloud-Servers (z.B. "
"``https://cloud.example.com``)"
#: ../../pim/sync_osx.rst:38
#: ../../pim/sync_osx.rst:35
msgid "Click on **Sign In**."
msgstr "Klicken Sie auf **Anmelden**"
msgstr "Klicken Sie auf **Anmelden**."
#: ../../pim/sync_osx.rst:40
#: ../../pim/sync_osx.rst:37
msgid ""
"For **CalDAV (Calendar)**: You can now select, with which applications you "
"want to use this resource. In the most cases, this will be the \"Calendar\" "
@@ -108,11 +108,11 @@ msgstr ""
"Anwendung \"Kalender\" sein, manchmal möchten Sie sie vielleicht auch für "
"Ihre **Aufgaben und Erinnerungen** verwenden."
#: ../../pim/sync_osx.rst:48
#: ../../pim/sync_osx.rst:44
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Fehlerbehebung"
#: ../../pim/sync_osx.rst:50
#: ../../pim/sync_osx.rst:46
msgid ""
"macOS does **not** support syncing CalDAV/CardDAV over non-encrypted "
"``http://`` connections. Make sure you have ``https://`` enabled and "
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
"unverschlüsselte ``http://`` Verbindungen. Stellen Sie sicher, dass Sie "
"``https://`` auf Server- und Clientseite aktiviert und konfiguriert haben."
#: ../../pim/sync_osx.rst:54
#: ../../pim/sync_osx.rst:50
msgid ""
"**Self-signed certificates** need to be properly set up in the macOS "
"keychain."