mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-03 02:09:45 +07:00
Merge pull request #5480 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-pim-sync-windows10-pot--master_fr
This commit is contained in:
@@ -6,15 +6,17 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# Pierre Ozoux <pierre@ozoux.net>, 2019
|
||||
# polo lancien <polo.lancien@aliceadsl.fr>, 2020
|
||||
# claude deheneffe <claude.deheneffe@gmail.com>, 2020
|
||||
# Ludovici t <ludovic.tourtelier@e-c.bzh>, 2020
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-23 20:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: polo lancien <polo.lancien@aliceadsl.fr>, 2020\n"
|
||||
"Last-Translator: Ludovici t <ludovic.tourtelier@e-c.bzh>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -33,11 +35,12 @@ msgstr "Agenda"
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"In your browser, navigate to the Nextcloud Calendar app. Under \"Settings & "
|
||||
"import\", copy the \"iOS/macOS CalDAV Address\" into your clipboard."
|
||||
"import\", copy the address using \"Copy iOS/macOS CalDAV address\" into your"
|
||||
" clipboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dans votre navigateur, accédez à l'application Agenda de Nextcloud. Sous "
|
||||
"\"Paramètres et importation\", copiez l\"Adresse CalDAV iOS/macOS\" dans "
|
||||
"votre presse-papiers."
|
||||
"Dans votre navigateur, séléctionnez l'application Calendrier Nextcloud. Dans"
|
||||
" \"Paramétrés & Import\", copiez l'adresse \"Copir adresse iOS/macOS "
|
||||
"CalDAV\" dans le presse-papier."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:10
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -47,11 +50,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Lancez l'application Agenda de Windows 10. Ensuite, cliquez sur l'icône des "
|
||||
"paramètres (icône avec un engrenage) et sélectionnez \"Gérer les comptes\"."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:12
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:12 ../../pim/sync_windows10.rst:36
|
||||
msgid "Click \"Add account\" and choose \"iCloud\"."
|
||||
msgstr "Cliquez sur \"Ajouter un compte\" et choisissez \"iCloud\"."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:14
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:14 ../../pim/sync_windows10.rst:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter an email, username and password. None of this information has to be "
|
||||
"valid-it will all be changed in the upcoming steps."
|
||||
@@ -60,7 +63,7 @@ msgstr ""
|
||||
"informations n'a besoin d'être valide - elles seront toutes modifiées au "
|
||||
"cours des prochaines étapes."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:16
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:16 ../../pim/sync_windows10.rst:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click \"Done\". A message should appear indicating the settings were saved "
|
||||
"successfully."
|
||||
@@ -68,7 +71,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Cliquez sur \"Terminé\". Un message devrait apparaître indiquant que les "
|
||||
"réglages ont été sauvegardés avec succès."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:18
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:18 ../../pim/sync_windows10.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the \"Manage Accounts\" menu, click on the iCloud account created in "
|
||||
"previous steps, and select \"Change settings\". Then, click on \"Change "
|
||||
@@ -82,12 +85,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Scroll to the bottom of the dialog box, select \"Advanced mailbox "
|
||||
"settings\". Paste your CalDAV URL in the field labelled \"Calendar server "
|
||||
"settings\". Paste your CalDAV URL in the field labelled \"Calendar server "
|
||||
"(CalDAV)\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Faites défiler jusqu'en bas de la boîte de dialogue, sélectionnez "
|
||||
"\"Paramètres avancés de la boîte aux lettres\". Collez l'URL de votre CalDAV"
|
||||
" dans le champ \"Calendar server (CalDAV)\"."
|
||||
"En bas de la boîte de dialogue, sélectionnez \"Paramètres avancés de "
|
||||
"messagerie\". Coller l'URL CalDAV dans le champs \"Serveur de Calendrier "
|
||||
"(CalDav)\"."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:22
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -100,7 +103,60 @@ msgstr ""
|
||||
"compte comme vous le souhaitez (par exemple \"Agenda Nextcloud\"). Cliquez "
|
||||
"sur \"Enregistrer\"."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:26
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:26 ../../pim/sync_windows10.rst:66
|
||||
msgid "Contacts"
|
||||
msgstr "Contacts"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the bottom left of the Contacts View (in Nextcloud contatcs) look for a "
|
||||
"little impeller symbol that looks like this:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En bas à gauche de la vue des contacts (dans les contacts Nextcloud), "
|
||||
"recherchez un petit symbole de roue qui ressemble à ceci:"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"which will display and URL that looks something like this: "
|
||||
"https://cloud.nextcloud.com/remote.php/dav/addressbooks/users/daniel/Thunderbird/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"qui affichera et une URL qui ressemble à ceci: "
|
||||
"https://cloud.nextcloud.com/remote.php/dav/addressbooks/users/daniel/Thunderbird/"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Launch the Windows 10 People app. Then, click the settings icon (gear icon) "
|
||||
"and select \"Manage accounts\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lancez l'application Windows 10 People. Ensuite, cliquez sur l'icône des "
|
||||
"paramètres (icône d'engrenage) et sélectionnez «Gérer les comptes»."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Scroll to the bottom of the dialog box, select \"Advanced mailbox "
|
||||
"settings\". Paste your CalDAV URL in the field labelled \"Contacts server "
|
||||
"(CalDAV)\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Faites défiler vers le bas de la boîte de dialogue, sélectionnez «Paramètres"
|
||||
" avancés de la boîte aux lettres». Collez votre URL CalDAV dans le champ "
|
||||
"intitulé \"Serveur de contacts (CalDAV)\"."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click \"Done\". Enter your Nextcloud username and password in the "
|
||||
"appropriate fields, and change the account name to whatever you prefer (e. "
|
||||
"g. \"Nextcloud Contacts\"). Click \"Save\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cliquez sur \"Terminé\". Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de "
|
||||
"passe Nextcloud dans les champs appropriés, et changez le nom du compte "
|
||||
"comme vous préférez (par exemple \"Contacts Nextcloud\"). Cliquez sur "
|
||||
"\"Enregistrer\"."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:51
|
||||
msgid "Troubleshooting"
|
||||
msgstr "Dépannage"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"After following all these steps, your Nextcloud calendar should synchronize."
|
||||
" If not, check your username and password. Otherwise, repeat these steps."
|
||||
@@ -109,7 +165,7 @@ msgstr ""
|
||||
"synchroniser. Sinon, vérifiez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe."
|
||||
" Sinon, répétez ces étapes."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:28
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"**NOTE: You will not be able to synchronize your calendar if you have two-"
|
||||
"factor authentication enabled. Follow the steps below to get an app password"
|
||||
@@ -120,26 +176,26 @@ msgstr ""
|
||||
" pour obtenir un mot de passe d'application qui peut être utilisé avec "
|
||||
"l'application client Agenda:**"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:30
|
||||
msgid "Log into Nextcloud. Click on your user icon, then click on \"settings\"."
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:57
|
||||
msgid "Log into Nextcloud. Click on your user icon, then click on \"Settings\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Connectez-vous à Nextcloud. Cliquez sur votre icône d'utilisateur, puis "
|
||||
"cliquez sur \"Paramètres\"."
|
||||
"Connectez-vous à Nextcloud. Cliquez sur Utilisateur, ensuite "
|
||||
"\"Paramètres\"."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:32
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click on \"Security\", then locate a button labeled \"Generate app "
|
||||
"Click on \"Security\", then locate a button labeled \"Create new app "
|
||||
"password\". Next to this button, enter \"Windows 10 Calendar app\". Then, "
|
||||
"click the button and copy and paste the password. Use this password instead "
|
||||
"of your Nextcloud password for Step 8."
|
||||
"click the button, copy and paste the password. Use this password instead of "
|
||||
"your Nextcloud password for Step 8."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cliquez sur \"Sécurité\", puis localisez un bouton intitulé \"Générer mot de"
|
||||
" passe de l'application\". A côté de ce bouton, entrez \"Windows 10 Calendar"
|
||||
" app\". Ensuite, cliquez sur le bouton et copiez et collez le mot de passe. "
|
||||
"Utilisez ce mot de passe au lieu de votre mot de passe Nextcloud pour "
|
||||
"l'étape 8."
|
||||
"Cliquez sur «Sécurité», puis recherchez un bouton intitulé «Créer un nouveau"
|
||||
" mot de passe d'application». À côté de ce bouton, saisissez «Application "
|
||||
"Calendrier Windows 10». Ensuite, cliquez sur le bouton, copiez et collez le "
|
||||
"mot de passe. Utilisez ce mot de passe au lieu de votre mot de passe "
|
||||
"Nextcloud pour l'étape 8."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:34
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"Special thanks to this Reddit user for their post: "
|
||||
"https://www.reddit.com/r/Nextcloud/comments/5rcypb/using_the_windows_10_calendar_application_with/"
|
||||
@@ -147,11 +203,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Un grand merci à cet utilisateur de Reddit pour son billet : "
|
||||
"https://www.reddit.com/r/Nextcloud/comments/5rcypb/using_the_windows_10_calendar_application_with/"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:39
|
||||
msgid "Contacts"
|
||||
msgstr "Contacts"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:41
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Repeat steps 1 - 7 from the Calendar instructions. If you already have setup"
|
||||
" the Calendar synchronization, you can use the same account for this."
|
||||
@@ -160,19 +212,20 @@ msgstr ""
|
||||
"configuré la synchronisation de l'Agenda, vous pouvez utiliser le même "
|
||||
"compte pour cela."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:43
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the \"Advanced mailbox settings\". Paste your CalDAV URL in the field "
|
||||
"labelled \"Contact server (CardDAV)\"."
|
||||
"In the \"Advanced mailbox settings\" paste your CalDAV URL in the field "
|
||||
"labelled \"Contacts server (CardDAV)\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dans les \"Paramètres avancés de la boîte aux lettres\". Collez votre URL "
|
||||
"CalDAV dans le champ \"Serveur de contact (CardDAV)\"."
|
||||
"En bas de la fenêtre de dialogue, sélectionnez \"Paramètres avancés de la "
|
||||
"boîte aux lettres\". Coller l'URL de votre CalDAV dans le champs \"Serveur "
|
||||
"de Contacts (CalDav)\"."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:45
|
||||
msgid "Replace the path \"principals\" within the URL with \"addressbooks\""
|
||||
msgstr "Remplacer le chemin \"principals\" dans l'URL par \"addressbooks\"."
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:72
|
||||
msgid "Replace the path \"principals\" within the URL with \"addressbooks\"."
|
||||
msgstr "Remplacez le chemin \"principaux\" dans l'URL par \"carnets d'adresses\"."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:47
|
||||
#: ../../pim/sync_windows10.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click \"Done\". Enter your Nextcloud username and password in the "
|
||||
"appropriate fields, and change the account name to whatever you prefer (e. "
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user