mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-03 10:20:02 +07:00
Merge pull request #8501 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-files-access-webdav-pot--master_pt_BR
This commit is contained in:
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-20 09:09+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-03 12:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pt_BR/)\n"
|
||||
@@ -380,9 +380,9 @@ msgid "Known issues"
|
||||
msgstr "Problemas conhecidos"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:184 ../../files/access_webdav.rst:195
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:363 ../../files/access_webdav.rst:385
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:403 ../../files/access_webdav.rst:413
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:442
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:364 ../../files/access_webdav.rst:386
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:404 ../../files/access_webdav.rst:414
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:443
|
||||
msgid "Problem"
|
||||
msgstr "Problema"
|
||||
|
||||
@@ -391,8 +391,8 @@ msgid "Resource temporarily unavailable"
|
||||
msgstr "Recurso temporariamente indisponível"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:188 ../../files/access_webdav.rst:199
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:391 ../../files/access_webdav.rst:408
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:417 ../../files/access_webdav.rst:448
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:392 ../../files/access_webdav.rst:409
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:418 ../../files/access_webdav.rst:449
|
||||
msgid "Solution"
|
||||
msgstr "Solução"
|
||||
|
||||
@@ -749,27 +749,27 @@ msgid ""
|
||||
"**Settings** → **Administration** → **Sharing** → **Allow users on this "
|
||||
"server to send shares to other servers**. This option also allows WebDAV "
|
||||
"access to public shares needs to be enabled in order to make this feature "
|
||||
"work."
|
||||
"work, except if cURL is being used (see below)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Configurações** → **Administração** → **Compartilhamento** → **Permitir "
|
||||
"que os usuários neste servidor enviem compartilhamentos para outros "
|
||||
"servidores**. Essa opção também permite que o acesso do WebDAV aos "
|
||||
"compartilhamentos públicos precise ser habilitado para que esse recurso "
|
||||
"funcione."
|
||||
"que usuários neste servidor enviem compartilhamentos para outros "
|
||||
"servidores**. Esta opção também permite que o acesso WebDAV a "
|
||||
"compartilhamentos públicos precise ser habilitado para que este recurso "
|
||||
"funcione, exceto se cURL estiver sendo usado (veja abaixo)."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:360
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:361
|
||||
msgid "Known problems"
|
||||
msgstr "Problemas conhecidos"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:364
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:365
|
||||
msgid "Windows does not connect using HTTPS."
|
||||
msgstr "O Windows não se conecta usando HTTPS."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:367
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:368
|
||||
msgid "Solution 1"
|
||||
msgstr "Solução 1"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:369
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:370
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Windows WebDAV Client might not support Server Name Indication (SNI) on "
|
||||
"encrypted connections. If you encounter an error mounting an SSL-encrypted "
|
||||
@@ -781,11 +781,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Nextcloud criptografada por SSL, entre em contato com seu provedor sobre a "
|
||||
"atribuição de um endereço IP dedicado para o servidor baseado em SSL."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:375
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:376
|
||||
msgid "Solution 2"
|
||||
msgstr "Solução 2"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:377
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:378
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Windows WebDAV Client might not support TLSv1.1 and TLSv1.2 connections."
|
||||
" If you have restricted your server config to only provide TLSv1.1 and above"
|
||||
@@ -797,7 +797,7 @@ msgstr ""
|
||||
"TLSv1.1 e superior, a conexão com o seu servidor pode falhar. Consulte a "
|
||||
"documentação WinHTTP_ para obter mais informações."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:387
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:388
|
||||
msgid ""
|
||||
"You receive the following error message: **Error 0x800700DF: The file size "
|
||||
"exceeds the limit allowed and cannot be saved.**"
|
||||
@@ -805,7 +805,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Você recebe a seguinte mensagem de erro: **Erro 0x800700DF: O tamanho do "
|
||||
"arquivo excede o limite permitido e não pode ser salvo.**"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:393
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:394
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows limits the maximum size a file transferred from or to a WebDAV share"
|
||||
" may have. You can increase the value **FileSizeLimitInBytes** in "
|
||||
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr ""
|
||||
"**HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\SYSTEM\\\\CurrentControlSet\\\\Services\\\\WebClient\\\\Parameters**"
|
||||
" clicando em **Modify**.."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:398
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:399
|
||||
msgid ""
|
||||
"To increase the limit to the maximum value of 4GB, select **Decimal**, enter"
|
||||
" a value of **4294967295**, and reboot Windows or restart the **WebClient** "
|
||||
@@ -828,18 +828,18 @@ msgstr ""
|
||||
"digite o valor de **4294967295** e reinicie o Windows ou reinicie o serviço "
|
||||
"**WebClient**."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:405
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:406
|
||||
msgid "Accessing your files from Microsoft Office via WebDAV fails."
|
||||
msgstr "O acesso aos arquivos do Microsoft Office via WebDAV falhou."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:410
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:411
|
||||
msgid ""
|
||||
"Known problems and their solutions are documented in the KB2123563_ article."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Problemas conhecidos e suas soluções estão documentados no artigo "
|
||||
"KB2123563_."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:414
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:415
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot map Nextcloud as a WebDAV drive in Windows using self-signed "
|
||||
"certificate."
|
||||
@@ -847,65 +847,65 @@ msgstr ""
|
||||
"Não é possível mapear o Nextcloud como uma unidade WebDAV no Windows usando "
|
||||
"um certificado auto assinado."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:419
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:420
|
||||
msgid "Go to the your Nextcloud instance via your favorite Web browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vá para a sua instância Nextcloud através do seu navegador da Web favorito."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:420
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:421
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click through until you get to the certificate error in the browser status "
|
||||
"line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique até chegar ao erro de certificado na linha de status do navegador."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:422
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:423
|
||||
msgid "View the cert, then from the Details tab, select Copy to File."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Visualize o certificado e na guia Detalhes, selecione Copiar para Arquivo."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:423
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:424
|
||||
msgid ""
|
||||
"Save to the desktop with an arbitrary name, for example ``myNextcloud.pem``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Salve na área de trabalho com um nome arbitrário, por exemplo "
|
||||
"``Nextcloud.pem``."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:424
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:425
|
||||
msgid "Start, Run, MMC."
|
||||
msgstr "Iniciar, Executar, MMC."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:425
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:426
|
||||
msgid "File, Add/Remove Snap-In."
|
||||
msgstr "Arquivo, Adicionar/Excluir Snap-In."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:426
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:427
|
||||
msgid "Select Certificates, Click Add, My User Account, then Finish, then OK."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selecione Certificados, Clique em Adicionar, Minha Conta de Usuário, "
|
||||
"Concluir e OK."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:427
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:428
|
||||
msgid "Dig down to Trust Root Certification Authorities, Certificates."
|
||||
msgstr "Desça para Confiar em Autoridades de Certificação Raiz, Certificados."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:428
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:429
|
||||
msgid "Right-Click Certificate, Select All Tasks, Import."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique com o botão direito do mouse em Certificado, Selecionar Todas as "
|
||||
"Tarefas, Importar."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:429
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:430
|
||||
msgid "Select the Save Cert from the Desktop."
|
||||
msgstr "Selecione o Salvar Certificado na área de trabalho."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:430
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:431
|
||||
msgid "Select Place all Certificates in the following Store, Click Browse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selecione colocar todos os certificados no seguinte local, clique em "
|
||||
"Procurar. "
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:431
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:432
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check the Box that says Show Physical Stores, Expand out Trusted Root "
|
||||
"Certification Authorities, and select Local Computer there, click OK, "
|
||||
@@ -915,7 +915,7 @@ msgstr ""
|
||||
"de Certificação Raiz Confiáveis e selecione Computador Local lá, clique em "
|
||||
"OK, Conclua a importação."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:434
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:435
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check the list to make sure it shows up. You will probably need to Refresh "
|
||||
"before you see it. Exit MMC."
|
||||
@@ -923,24 +923,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Verifique a lista para garantir que ela apareça. Você provavelmente "
|
||||
"precisará atualizar antes de vê-la. Saia do MMC."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:436
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:437
|
||||
msgid "Open Browser, select Tools, Delete Browsing History."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Abra o Navegador, selecione Ferramentas, Excluir Histórico de Navegação."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:437
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:438
|
||||
msgid "Select all but In Private Filtering Data, complete."
|
||||
msgstr "Selecione todos, exceto Em Dados de Filtragem Privados, conclua."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:438
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:439
|
||||
msgid "Go to Internet Options, Content Tab, Clear SSL State."
|
||||
msgstr "Vá para Opções da Internet, guia Conteúdo, Limpar estado SSL."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:439
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:440
|
||||
msgid "Close browser, then re-open and test."
|
||||
msgstr "Feche o navegador, abra novamente e teste."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:444
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:445
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot download more than 50 MB or upload large files when the upload "
|
||||
"takes longer than 30 minutes using Web Client in Windows 7."
|
||||
@@ -948,15 +948,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Você não pode baixar mais de 50 MB ou fazer upload de arquivos grandes "
|
||||
"quando o upload leva mais de 30 minutos usando o Web Client no Windows 7. "
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:450
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:451
|
||||
msgid "Workarounds are documented in the KB2668751_ article."
|
||||
msgstr "As soluções alternativas estão documentadas no artigo KB2668751_."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:454
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:455
|
||||
msgid "Accessing files using cURL"
|
||||
msgstr "Acessando arquivos usando cURL"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:456
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:457
|
||||
msgid ""
|
||||
"Since WebDAV is an extension of HTTP, cURL can be used to script file "
|
||||
"operations."
|
||||
@@ -964,18 +964,30 @@ msgstr ""
|
||||
"Como o WebDAV é uma extensão do HTTP, o cURL pode ser usado para criar "
|
||||
"scripts de operações de arquivos."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:458
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:459
|
||||
msgid ""
|
||||
"**Settings** → **Administration** → **Sharing** → **Allow users on this "
|
||||
"server to send shares to other servers**. If this option is disabled the "
|
||||
"option ``--header \"X-Requested-With: XMLHttpRequest\"`` needs to be passed "
|
||||
"to cURL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Configurações** → **Administração** → **Compartilhamento** → **Permitir "
|
||||
"que usuários neste servidor enviem compartilhamentos para outros "
|
||||
"servidores**. Se esta opção estiver desabilitada, a opção ``--header "
|
||||
"\"X-Requested-With: XMLHttpRequest\"`` precisa ser passada para cURL."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:464
|
||||
msgid "To create a folder with the current date as name:"
|
||||
msgstr "Para criar uma pasta com a data atual como nome:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:464
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:470
|
||||
msgid "To upload a file ``error.log`` into that directory:"
|
||||
msgstr "Para carregar um arquivo \"error.log\" nesse diretório:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:470
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:476
|
||||
msgid "To move a file:"
|
||||
msgstr "Para mover um arquivo:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:476
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:482
|
||||
msgid "To get the properties of files in the root folder:"
|
||||
msgstr "Para obter as propriedades dos arquivos na pasta raiz:"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user