mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-03 18:26:42 +07:00
Translate user_2fa.pot in ru
100% translated source file: 'user_2fa.pot' on 'ru'.
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
f2bf690ea1
commit
e49147e640
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH
|
||||
# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
@@ -7,15 +7,16 @@
|
||||
# Andrey Atapin <atab74@gmail.com>, 2020
|
||||
# Leon Backs, 2022
|
||||
# ashed <craysy@gmail.com>, 2023
|
||||
# Max Smith <sevinfolds@gmail.com>, 2025
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-17 10:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ashed <craysy@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Max Smith <sevinfolds@gmail.com>, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -71,7 +72,7 @@ msgstr ""
|
||||
"примере это TOTP, совместимый с кодом, основанным на времени Google "
|
||||
"Authenticator:"
|
||||
|
||||
#: ../../user_2fa.rstNone
|
||||
#: ../../user_2fa.rst:24
|
||||
msgid "TOTP configuration."
|
||||
msgstr "Конфигурация TOTP."
|
||||
|
||||
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr ""
|
||||
"личные настройки и найдите раздел настроек второго фактора доступа. Выберите"
|
||||
" *Генерировать резервные коды*:"
|
||||
|
||||
#: ../../user_2fa.rstNone
|
||||
#: ../../user_2fa.rst:41
|
||||
msgid "2FA backup code generator"
|
||||
msgstr "Генератор резервного кода 2FA"
|
||||
|
||||
@@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "Генератор резервного кода 2FA"
|
||||
msgid "You will then be presented with a list of one-time-use backup codes:"
|
||||
msgstr "Затем вам будет представлен список одноразовых резервных кодов:"
|
||||
|
||||
#: ../../user_2fa.rstNone
|
||||
#: ../../user_2fa.rst:46
|
||||
msgid "2FA backup codes"
|
||||
msgstr "Резервные коды 2FA"
|
||||
|
||||
@@ -146,7 +147,7 @@ msgstr ""
|
||||
"фактор, но и другой, вы увидите окно выбора, на котором вы можете выбрать "
|
||||
"двухфакторный метод для этого входа. Выберите TOTP:"
|
||||
|
||||
#: ../../user_2fa.rstNone
|
||||
#: ../../user_2fa.rst:62
|
||||
msgid "Choosing a two-factor authentication method."
|
||||
msgstr "Выбор метода двухфакторной аутентификации."
|
||||
|
||||
@@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "Выбор метода двухфакторной аутентифик
|
||||
msgid "Now, just enter your code:"
|
||||
msgstr "Теперь просто введите свой код:"
|
||||
|
||||
#: ../../user_2fa.rstNone
|
||||
#: ../../user_2fa.rst:67
|
||||
msgid "Entering TOTP code at login."
|
||||
msgstr "Ввод кода TOTP при входе в систему."
|
||||
|
||||
@@ -202,22 +203,30 @@ msgid "`Nitrokey Storage <https://shop.nitrokey.com/shop>`_"
|
||||
msgstr "`Nitrokey Storage <https://shop.nitrokey.com/shop>`_"
|
||||
|
||||
#: ../../user_2fa.rst:85
|
||||
msgid "FIDO U2F based:"
|
||||
msgstr "На основе FIDO U2F:"
|
||||
msgid "FIDO2 based:"
|
||||
msgstr "Основанный на FIDO2:"
|
||||
|
||||
#: ../../user_2fa.rst:87
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Nitrokey FIDO2 <https://shop.nitrokey.com/shop/product/nkfi2-nitrokey-"
|
||||
"fido2-55>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`Nitrokey FIDO2 <https://shop.nitrokey.com/shop/product/nkfi2-nitrokey-"
|
||||
"fido2-55>`_"
|
||||
|
||||
#: ../../user_2fa.rst:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Nitrokey FIDO U2F <https://shop.nitrokey.com/shop/product/nitrokey-"
|
||||
"fido-u2f-20>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`Nitrokey FIDO U2F <https://shop.nitrokey.com/shop/product/nitrokey-"
|
||||
"fido-u2f-20>`_"
|
||||
|
||||
#: ../../user_2fa.rst:90
|
||||
#: ../../user_2fa.rst:91
|
||||
msgid "Using client applications with two-factor authentication"
|
||||
msgstr "Использование клиентских приложений с двухфакторной аутентификацией"
|
||||
|
||||
#: ../../user_2fa.rst:92
|
||||
#: ../../user_2fa.rst:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once you have enabled 2FA, your clients will no longer be able to connect "
|
||||
"with just your password unless they also have support for two-factor "
|
||||
@@ -231,11 +240,11 @@ msgstr ""
|
||||
"для конкретных устройств для них. Смотрите :doc:`session_management` для "
|
||||
"получения дополнительной информации о том, как это сделать."
|
||||
|
||||
#: ../../user_2fa.rst:99
|
||||
#: ../../user_2fa.rst:100
|
||||
msgid "Considerations"
|
||||
msgstr "Рекомендации"
|
||||
|
||||
#: ../../user_2fa.rst:101
|
||||
#: ../../user_2fa.rst:102
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you use WebAuthn to login to your Nextcloud be sure to not use the same "
|
||||
"token for 2FA. As this would mean you are again only using a single factor."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user