Merge pull request #6985 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-files-quota-pot--master_tr

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2021-07-21 06:59:41 +00:00
committed by GitHub

View File

@@ -0,0 +1,117 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2021 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-03 13:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../../files/quota.rst:3
msgid "Storage quota"
msgstr "Depolama kotası"
#: ../../files/quota.rst:5
msgid ""
"Your Nextcloud admin has the option to set a storage quota on users. Look at"
" your the Personal page to see what your quota is, and how much you have "
"used."
msgstr ""
"Nextcloud yöneticiniz, kullanıcılar için bir depolama kotası belirleyebilir."
" Kotanızın ne olduğunu ve ne kadar kullandığınızı görmek için Kişisel "
"sayfanıza bakabilirsiniz."
#: ../../files/quota.rst:10
msgid "It may be helpful to understand how your quota is calculated."
msgstr "Kotanızın nasıl hesaplandığını anlamanız önemli olabilir."
#: ../../files/quota.rst:12
msgid ""
"Metadata (thumbnails, temporary files, cache, and encryption keys) takes up "
"about 10% of disk space, but is not counted against user quotas. Some apps "
"store information in the database, such as the Calendar and Contacts apps. "
"This data is excluded from your quota."
msgstr ""
"Üst veriler (küçük görseller, geçici dosyalar, ön bellek ve şifreleme "
"anahtarları) disk alanında yaklaşık %10 kadar yer kaplar. Ancak bunlar "
"kullanıcı kotasına katılmaz. Takvim ve Kişiler uygulamaları gibi bazı "
"uygulamalar, bilgileri veritabanında depolar. Bu veriler de kotanıza "
"katılmaz."
#: ../../files/quota.rst:17
msgid ""
"When other users share files with you, the shared files count against the "
"original share owner's quota. When you share a folder and allow other users "
"or groups to upload files to it, all uploaded and edited files count against"
" your quota. When you re-share files shared with you, the re-share still "
"counts against the quota of the original share owner."
msgstr ""
"Diğer kullanıcıların sizinle paylaştığı dosyalar, özgün paylaşım sahibinin "
"kotasından düşülür. Bir klasörü paylaştığınızda ve diğer kullanıcıların veya"
" grupların bu klasöre dosya yüklemesine izin verdiğinizde, yüklenen ve "
"düzenlenen tüm dosyalar kotanızdan düşülür. Sizinle paylaşılan dosyaları "
"yeniden paylaştığınızda, yeniden paylaşımlar özgün paylaşım sahibinin "
"kotasından düşülür."
#: ../../files/quota.rst:23
msgid ""
"Encrypted files are a little larger than unencrypted files; the unencrypted "
"size is calculated against your quota."
msgstr ""
"Şifrelenmiş dosyalar şifrelenmemiş dosyalardan biraz daha büyüktür. "
"Kotanızdan şifrelenmemiş boyut düşülür."
#: ../../files/quota.rst:26
msgid ""
"Deleted files that are still in the trash bin do not count against quotas. "
"The trash bin is set at 50% of quota. Deleted file aging is set at 30 days. "
"When deleted files exceed 50% of quota then the oldest files are removed "
"until the total is below 50%."
msgstr ""
"Hala çöp kutusunda bulunan silinmiş dosyalar kotaya katılmaz. Çöp kutusu "
"boyutu, kotanın %50 kadarı olacak şekilde ayarlanmıştır. Silinmiş dosyaların"
" tutulma süresi 30 gün olarak ayarlanmıştır. Silinmiş dosyaların boyutu "
"kotanın %50 kadarını aştığında, toplam boyut %50 altına düşene kadar en eski"
" dosyalardan başlanarak silinir."
#: ../../files/quota.rst:31
msgid ""
"Your administrator may have configured the trash bin retention period to "
"override the storage space management. See `admin documentation "
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/configuration_server/config_sample_php_parameters.html"
"#deleted-items-trash-bin>`_ for more details."
msgstr ""
"Yöneticiniz, depolama alanı yönetimini geçersiz kılmak için çöp kutusu tutma"
" süresini değiştirmiş olabilir. Ayrıntılı bilgi almak için `yönetici "
"belgelerine "
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/configuration_server/config_sample_php_parameters.html"
"#deleted-items-trash-bin>`_ bakabilirsiniz."
#: ../../files/quota.rst:34
msgid ""
"When version control is enabled, the older file versions are not counted "
"against quotas."
msgstr ""
"Sürüm denetimi etkinleştirildiğinde, eski dosya sürümleri kotaya katılmaz."
#: ../../files/quota.rst:37
msgid ""
"If you create a public share via URL and allow uploads, any uploaded files "
"count against your quota."
msgstr ""
"Adres aracılığıyla herkese açık bir paylaşım oluşturup yüklemelere izin "
"verirseniz, yüklenen dosyaların boyutları kotanızdan düşülür."