Translate sync_osx.pot in cs

100% translated source file: 'sync_osx.pot'
on the 'cs' language.
This commit is contained in:
transifex-integration[bot]
2023-05-31 05:17:45 +00:00
committed by GitHub
parent 461b733acc
commit e15c26e965

View File

@@ -11,10 +11,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-01 16:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-24 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/cs/)\n"
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -73,19 +73,25 @@ msgstr "**Uživatelské jméno**: Vaše uživatelské jméno nebo e-mail v Nextc
#: ../../groupware/sync_osx.rst:29
msgid ""
"**Password**: Your generated app-password/token (`Learn more "
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/session_management.html#managing-"
"devices>`_)."
"**Password**: Your generated app-password/token (:ref:`Learn "
"more<managing_devices>`)."
msgstr ""
"**Heslo**: Vámi vytvořené heslo aplikace / token (`Více viz "
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/session_management.html#managing-"
"devices>`_)."
"**Heslo**: Vaše vytvořené heslo pro aplikaci / token (:ref:`Více "
"viz<managing_devices>`)."
#: ../../groupware/sync_osx.rst:37
#: ../../groupware/sync_osx.rst:31
msgid ""
"**Server Address**: URL of your Nextcloud server (e.g. "
"``https://cloud.example.com``)"
msgstr ""
"**Adresa serveru**: URL vámi využívaného Nextcloud serveru (např. "
"``https://cloud.example.com``)"
#: ../../groupware/sync_osx.rst:35
msgid "Click on **Sign In**."
msgstr "Klikněte na **Přihlásit se**."
#: ../../groupware/sync_osx.rst:39
#: ../../groupware/sync_osx.rst:37
msgid ""
"For **CalDAV (Calendar)**: You can now select, with which applications you "
"want to use this resource. In the most cases, this will be the \"Calendar\" "
@@ -96,11 +102,11 @@ msgstr ""
"tento prostředek používaly. Ve většině případů to bude aplikace „Kalendář“. "
"Někdy také prostředek můžete chtít použít pro své **Úkoly a připomínky**."
#: ../../groupware/sync_osx.rst:46
#: ../../groupware/sync_osx.rst:44
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Řešení problémů"
#: ../../groupware/sync_osx.rst:48
#: ../../groupware/sync_osx.rst:46
msgid ""
"macOS does **not** support syncing CalDAV/CardDAV over non-encrypted "
"``http://`` connections. Make sure you have ``https://`` enabled and "
@@ -110,7 +116,7 @@ msgstr ""
"spojení. Ověřte, že máte ``https://`` zapnuté a nastavené na straně serveru "
"a klienta."
#: ../../groupware/sync_osx.rst:52
#: ../../groupware/sync_osx.rst:50
msgid ""
"**Self-signed certificates** need to be properly set up in the macOS "
"keychain."