Apply translations in tr

translation completed for the source file '/user_manual/locale/source/pim/calendar.pot'
on the 'tr' language.
This commit is contained in:
transifex-integration[bot]
2021-11-02 08:00:32 +00:00
committed by GitHub
parent 24a4eb0254
commit d8fb432fce

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-30 18:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-28 05:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n"
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/tr/)\n"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:95
msgid ""
"To change the default view or date of an embedded calendar, you need to "
"provide an url that look like "
"provide an URL that look like "
"``https://cloud.example.com/index.php/apps/calendar/embed/<token>/<view>/<date>``."
" In this url you need to replace the following variables:"
msgstr ""
@@ -305,8 +305,8 @@ msgstr "Bu kadar. Abone olduğunuz takvimler düzenli olarak güncellenir."
#: ../../pim/calendar.rst:117
msgid ""
"Subscriptions are refreshed every week by default. Your admin may have "
"changed this setting."
"Subscriptions are refreshed every week by default. Your administrator may "
"have changed this setting."
msgstr ""
"Abonelikler varsayılan olarak her hafta yenilenir. Yöneticiniz bu ayarı "
"değiştirmiş olabilir."
@@ -322,12 +322,12 @@ msgstr "Yeni bir etkinlik oluşturmak"
#: ../../pim/calendar.rst:125
msgid ""
"Events can be created by clicking in the area when the event is scheduled. "
"In the day- and week-view of the calendar you just click, pull and left your"
" cursor over the area when the event is taking place."
"In the day- and week-view of the calendar you just click, pull and release "
"your cursor over the area when the event is taking place."
msgstr ""
"Etkinlikler, yapılacağı zaman üzerine tıklanarak oluşturulabilir. Takvimin "
"gün ve hafta görünümünde, imleci etkinlik zamanının üzerine getirdikten "
"sonra tıklayıp zamana göre sürüklemeniz yeterlidir."
"sonra tıklayıp zamana göre sürükleyin ve bırakın."
#: ../../pim/calendar.rst:133
msgid ""