mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-03 18:26:42 +07:00
Apply translations in pt_BR
translation completed updated for the source file '/user_manual/locale/source/files/access_webgui.pot' on the 'pt_BR' language.
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
0c33c9b601
commit
d8958bd3ce
@@ -35,9 +35,9 @@ msgid ""
|
||||
"are missing on your system ask your server administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você pode acessar seus arquivos Nextcloud com a interface da Web Nextcloud e"
|
||||
" criar, visualizar, editar, excluir, compartilhar e compartilhar novamente "
|
||||
"arquivos. O administrador do Nextcloud tem a opção de desativar esses "
|
||||
"recursos; portanto, se algum deles estiver faltando no sistema, pergunte ao "
|
||||
" criar, visualizar, editar, excluir, compartilhar e recompartilhar arquivos."
|
||||
" O administrador do Nextcloud tem a opção de desativar esses recursos. "
|
||||
"Portanto, se algum deles estiver faltando no sistema, pergunte ao "
|
||||
"administrador do servidor."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webgui.rst:14
|
||||
@@ -92,10 +92,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você pode reproduzir vídeos no Nextcloud com o aplicativo Video Player "
|
||||
"simplesmente clicando no arquivo. A transmissão de vídeo pelo reprodutor de "
|
||||
"vídeo nativo Nextcloud depende do seu navegador da Web e do formato do "
|
||||
"vídeo. Se o administrador do Nextcloud ativou a transmissão de vídeo e não "
|
||||
"funciona no seu navegador da Web, pode ser um problema no navegador. "
|
||||
"Consulte https://developer.mozilla.org/en-"
|
||||
"vídeo nativo Nextcloud depende do seu navegador Web e do formato do vídeo. "
|
||||
"Se o administrador do Nextcloud ativou a transmissão de vídeo e não funciona"
|
||||
" no seu navegador da Web, pode ser um problema no navegador. Consulte "
|
||||
"https://developer.mozilla.org/en-"
|
||||
"US/docs/Web/HTML/Supported_media_formats#Browser_compatibility para obter os"
|
||||
" formatos multimídia suportados nos navegadores da Web."
|
||||
|
||||
@@ -208,21 +208,21 @@ msgid ""
|
||||
"Public link shares are marked with a chain link. Un-shared folders are "
|
||||
"blank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Qualquer pasta que foi compartilhada é marcada com o ícone de sobreposição "
|
||||
"`` Compartilhado``. Os compartilhamentos de link público são marcados com um"
|
||||
" link em corrente. Pastas não compartilhadas estão em branco."
|
||||
"Qualquer pasta compartilhada é marcada com o ícone ``Compartilhado``. Os "
|
||||
"compartilhamentos de link público são marcados com um link em corrente. "
|
||||
"Pastas não compartilhadas estão em branco."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webgui.rst:113
|
||||
msgid "Creating or uploading files and directories"
|
||||
msgstr "Criando ou Fazendo Upload de Arquivos e Diretórios"
|
||||
msgstr "Criando ou enviando arquivos e diretórios"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webgui.rst:115
|
||||
msgid ""
|
||||
"Upload or create new files or folders directly in a Nextcloud folder by "
|
||||
"clicking on the *New* button in the Files app."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Faça o upload ou crie novos arquivos ou pastas diretamente em uma pasta "
|
||||
"Nextcloud clicando no botão * Novo * no aplicativo Arquivos."
|
||||
"Envie ou crie arquivos e pastas diretamente em uma pasta Nextcloud clicando "
|
||||
"no botão *Novo* no aplicativo Arquivos."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webgui.rst:121
|
||||
msgid "The *New* button provides the following options:"
|
||||
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webgui.rst:178
|
||||
msgid "Creating or connecting to a Federation Share link"
|
||||
msgstr "Criando ou conectando-se a um link de compartilhamento de federação"
|
||||
msgstr "Criando ou conectando-se a um link de Compartilhamento Federado"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webgui.rst:180
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user