Translate sharing.pot in tr

100% translated source file: 'sharing.pot'
on 'tr'.
This commit is contained in:
transifex-integration[bot]
2025-03-03 03:14:18 +00:00
committed by GitHub
parent 77920aa20c
commit d44963afcb

View File

@@ -1,19 +1,19 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH
# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2023
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2025
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-10 20:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-28 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2023\n"
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2025\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -182,11 +182,21 @@ msgstr ""
"Kabul ayarını yapmak için **Ayarlar** > **Kişisel** > **Paylaşım**' bölümüne"
" gidin:"
#: ../../files/sharing.rst:65
#: ../../files/sharing.rst:64
msgid ""
"If the owner renames a shared file or folder, the new name will not be "
"reflected on the recipient's side. This is needed to prevent overwriting "
"existing files or folders on the recipient's end."
msgstr ""
"Sahibi paylaşılan bir dosyayı veya klasörü yeniden adlandırırsa, yeni ad "
"alıcının tarafına yansıtılmaz. Bu özellik, alıcı tarafında var olan dosya "
"veya klasörlerin üzerine yazılmasını önlemek için gereklidir."
#: ../../files/sharing.rst:67
msgid "Others with access"
msgstr "Erişebilen diğer kişiler"
#: ../../files/sharing.rst:67
#: ../../files/sharing.rst:69
msgid ""
"In order to find out if a file or folder is accessible to others through "
"sharing of a superior folder hierarchy level, click on **Others with "
@@ -196,7 +206,7 @@ msgstr ""
"paylaşım izni yoluyla erişebilecek diğer kişileri görmek için, paylaşım "
"sekmesinde **Erişebilecek diğer kişiler** üzerine tıklayın:"
#: ../../files/sharing.rst:72
#: ../../files/sharing.rst:74
msgid ""
"The list shows all users, groups, chats etc. that the current object has "
"been given access to through sharing of a superior folder in the hierarchy:"
@@ -205,15 +215,15 @@ msgstr ""
"erişme izni verilen tüm kullanıcılar, gruplar, sohbetler gibi ögeler "
"görüntülenir:"
#: ../../files/sharing.rst:77
#: ../../files/sharing.rst:79
msgid "Click on the three dots to:"
msgstr "Üç nokta üzerine tıklayarak:"
#: ../../files/sharing.rst:79
#: ../../files/sharing.rst:81
msgid "see who initiated the share"
msgstr "paylaşanı görün"
#: ../../files/sharing.rst:80
#: ../../files/sharing.rst:82
msgid ""
"see where the share was initiated (click to navigate to the folder, as far "
"as you have access there)"
@@ -221,23 +231,23 @@ msgstr ""
"paylaşımın nerde olduğunu görün (erişim izniniz varsa klasöre git üzerine "
"tıklayabilirsiniz)"
#: ../../files/sharing.rst:81
#: ../../files/sharing.rst:83
msgid "unshare the initial share (only accessible for the share owner)"
msgstr "üst paylaşımı sonlandırın (yalnızca paylaşım sahibi kullanabilir)"
#: ../../files/sharing.rst:84
#: ../../files/sharing.rst:86
msgid ""
"This information is only visible to the owner of a file/folder or sharees "
"with resharing rights."
msgstr ""
"Bu bilgileri yalnızca dosya/klasör sahibi veya yeniden paylaşım haklarına "
"sahip paylaşımcılar görebilir."
"Bu bilgileri yalnızca dosya/klasör sahibi veya yeniden paylaşım izinleri "
"olan paylaşımcılar görebilir."
#: ../../files/sharing.rst:89
#: ../../files/sharing.rst:91
msgid "Federated Shares"
msgstr "Birleşik paylaşımlar"
#: ../../files/sharing.rst:91
#: ../../files/sharing.rst:93
msgid ""
"Federation Sharing allows you to mount file shares from remote Nextcloud "
"servers, in effect creating your own cloud of Nextclouds. You can create "
@@ -248,20 +258,20 @@ msgstr ""
"Nextcloud sunucularındaki kullanıcılarla doğrudan paylaşım bağlantıları "
"oluşturabilirsiniz."
#: ../../files/sharing.rst:96
#: ../../files/sharing.rst:98
msgid "Creating a new Federation Share"
msgstr "Yeni bir birleşik paylaşım oluşturmak"
#: ../../files/sharing.rst:98
#: ../../files/sharing.rst:100
msgid ""
"Federation sharing is enabled by default. Follow these steps to create a new"
" share with other Nextcloud or ownCloud servers:"
msgstr ""
"Birleşik paylaşım varsayılan olarak etkinleştirilmiştir. Diğer Nextcloud "
"Birleşik paylaşım varsayılan olarak kullanıma alınmıştır. Diğer Nextcloud "
"veya ownCloud sunucularıyla yeni bir paylaşım oluşturmak için şu adımları "
"izleyin:"
#: ../../files/sharing.rst:100
#: ../../files/sharing.rst:102
msgid ""
"Go to your ``Files`` page and click the Share icon on the file or directory "
"you want to share. In the sidebar enter the username and URL of the remote "
@@ -273,7 +283,7 @@ msgstr ""
"adresini şu şekilde yazın: ``<username>@<nc-server-url>``. Bu örnekte, bu "
"\"bob@cloud.example.com\":"
#: ../../files/sharing.rst:107
#: ../../files/sharing.rst:109
msgid ""
"The sharee is receiving a notification in their Nextcloud, allowing them to "
"either accept or decline the incoming share:"
@@ -281,11 +291,11 @@ msgstr ""
"Paylaşımcılar, kendi Nextcloud kopyalarında gelen paylaşımı kabul ya da red "
"edebilecekleri bir bildirim alır:"
#: ../../files/sharing.rst:113
#: ../../files/sharing.rst:115
msgid "Adding a public share to your Nextcloud"
msgstr "Nextcloud kopyanıza genel bir paylaşım ekleme"
#: ../../files/sharing.rst:115
#: ../../files/sharing.rst:117
msgid ""
"Nextcloud public link share pages offer an option to add that file or folder"
" as a federated share into your own Nextcloud instance. Just enter your "