mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-03 02:09:45 +07:00
Apply translations in ru
translation completed updated for the source file '/user_manual/locale/source/userpreferences.pot' on the 'ru' language.
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
a9f67422b9
commit
d40fb5a8e9
149
user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/userpreferences.po
Normal file
149
user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/userpreferences.po
Normal file
@@ -0,0 +1,149 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2022 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Andrey Atapin <atab74@gmail.com>, 2020
|
||||
# Dmitry Plakhov <dim5x@yahoo.com>, 2021
|
||||
# Nikita Grishko, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-20 09:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nikita Grishko, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:3
|
||||
msgid "Setting your preferences"
|
||||
msgstr "Персональные настройки"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:5
|
||||
msgid "As a user, you can manage your personal settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Как пользователь, вы можете управлять своими Персональными настройками."
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:7
|
||||
msgid "To access your personal settings:"
|
||||
msgstr "Чтобы получить доступ к вашим Персональным настройкам:"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click on your profile picture in the top, right corner of your Nextcloud "
|
||||
"instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Нажмите на изображение вашего профиля в верхнем правом углу Nextcloud."
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:11
|
||||
msgid "The Personal Settings Menu opens:"
|
||||
msgstr "Откроется меню Персональных настроек:"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:16
|
||||
msgid "*Personal Settings Menu*"
|
||||
msgstr "*Меню Персональных настроек*"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:18
|
||||
msgid "Choose *Settings* from the drop down menu:"
|
||||
msgstr "В выпадающем меню выберите *Настройки*: "
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:23
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are an administrator, you can also manage users and administer the "
|
||||
"server. These links do not appear to a non-administrator user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если вы являетесь администратором, в дополнение к этому вы можете управлять "
|
||||
"пользователями и администрировать сервер. Эти ссылки не отображаются для "
|
||||
"пользователя без прав администратора."
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The options listed in the Personal Settings Page depend on the applications "
|
||||
"that are enabled by the administrator. Some of the features you will see "
|
||||
"include the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Параметры, перечисленные на странице личных настроек, зависят от приложений,"
|
||||
" которые включены администратором. Некоторые из функций, которые вы увидите,"
|
||||
" включают в себя следующее:"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:30
|
||||
msgid "Usage and available quota"
|
||||
msgstr "Процент использования и доступная квота"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:31
|
||||
msgid "Manage your profile picture"
|
||||
msgstr "Управление изображением вашего профиля"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"Full name (You can make this anything you want, as it is separate from your "
|
||||
"Nextcloud login name, which is unique and cannot be changed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Полное имя (может не совпадать с вашим именем для входа в Nextcloud, которое"
|
||||
" уникально и не может быть изменено)"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:34
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr "Адрес электронной почты"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:35
|
||||
msgid "List of your Group memberships"
|
||||
msgstr "Список групп, членом которых вы являетесь"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:36
|
||||
msgid "Change your password"
|
||||
msgstr "Смена пароля"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:37
|
||||
msgid ":doc:`user_2fa`"
|
||||
msgstr ":doc:`user_2fa`"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:38
|
||||
msgid ":doc:`userpreferences`"
|
||||
msgstr ":doc:`userpreferences`"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:39
|
||||
msgid "Choose the language for your Nextcloud interface"
|
||||
msgstr "Выбор языка интерфейса Nextcloud"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:40
|
||||
msgid "Links to desktop and mobile apps"
|
||||
msgstr "Ссылки на настольные и мобильные приложения"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:41
|
||||
msgid "Manage your Activity stream and notifications"
|
||||
msgstr "Управление потоком активности и уведомлениями"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:42
|
||||
msgid "Default folder to save new documents to"
|
||||
msgstr "Папка по умолчанию для сохранения новых документов в"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:43
|
||||
msgid "Your Federated sharing ID"
|
||||
msgstr "Ваш федеративный идентификатор доступа"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:44
|
||||
msgid "Social sharing links"
|
||||
msgstr "Ссылки на социальные сети"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:45
|
||||
msgid "Nextcloud version"
|
||||
msgstr "Версия Nextcloud"
|
||||
|
||||
#: ../../userpreferences.rst:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"Available options and settings depending on your administrators "
|
||||
"configuration. If you are not able to change the password or the display-"
|
||||
"name in your personal settings, please contact your administrator for help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Доступные параметры и настройки в зависимости от конфигурации ваших "
|
||||
"администраторов. Если вы не можете изменить пароль или отображаемое имя в "
|
||||
"своих личных настройках, обратитесь за помощью к администратору."
|
||||
Reference in New Issue
Block a user