Merge pull request #10338 from nextcloud/update-l10n

Updates catalog templates
This commit is contained in:
Christoph Wurst
2023-05-11 09:15:04 +02:00
committed by GitHub
43 changed files with 281 additions and 213 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 12:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 10:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,471 +16,479 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../groupware/calendar.rst:3
#: ../../groupware/calendar.rst:5
msgid "Using the Calendar app"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:5
#: ../../groupware/calendar.rst:7
msgid "The Calendar app comes installed with Nextcloud Hub by default, but can be disabled. Please ask your Administrator for it."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:8
#: ../../groupware/calendar.rst:10
msgid "The Nextcloud Calendar app works similar to other calendar applications you can sync your Nextcloud calendars and events with."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:11
#: ../../groupware/calendar.rst:13
msgid "When you first access the Calendar app, a default first calendar will be created for you."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:16
#: ../../groupware/calendar.rst:18
msgid "Managing your calendars"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:19
#: ../../groupware/calendar.rst:21
msgid "Create a new Calendar"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:21
#: ../../groupware/calendar.rst:23
msgid "If you plan on setting up a new calendar without transferring any old data from your previous calendar, creating a new calendar is the way you should go."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:27
#: ../../groupware/calendar.rst:29
msgid "Click on ``+ New Calendar`` in the left sidebar."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:29
#: ../../groupware/calendar.rst:31
msgid "Type in a name for your new calendar, e.g. \"Work\", \"Home\" or \"Marketing planning\"."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:31
#: ../../groupware/calendar.rst:33
msgid "After clicking on the checkmark, your new calendar is created and can be synced across your devices, filled with new events and shared with your friends and colleagues."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:39
#: ../../groupware/calendar.rst:41
msgid "Import a Calendar"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:41
#: ../../groupware/calendar.rst:43
msgid "If you want to transfer your calendar and their respective events to your Nextcloud instance, importing is the best way to do so."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:47
#: ../../groupware/calendar.rst:49
msgid "Click on the settings-icon labeled with ``Settings & Import`` at the left-bottom."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:49
#: ../../groupware/calendar.rst:51
msgid "After clicking on ``+ Import Calendar`` you can select one or more calendar files from your local device to upload."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:52
#: ../../groupware/calendar.rst:54
msgid "The upload can take some time and depends on how big the calendar you import is."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:55
#: ../../groupware/calendar.rst:57
msgid "The Nextcloud Calendar application only supports iCalendar-compatible ``.ics``-files, defined in RFC 5545."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:59
#: ../../groupware/calendar.rst:61
msgid "Edit, Export or Delete a Calendar"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:61
#: ../../groupware/calendar.rst:63
msgid "Sometimes you may want to change the color or the entire name of a previous imported or created calendar. You may also want to export it to your local hard drive or delete it forever."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:65
#: ../../groupware/calendar.rst:67
msgid "Please keep in mind that deleting a calendar is a irreversible action. After deletion, there is no way of restoring the calendar unless you have a local backup."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:71
#: ../../groupware/calendar.rst:73
msgid "Click on the three-dot-menu of the respective calendar."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:75
#: ../../groupware/calendar.rst:77
msgid "Click on *Edit name*, *Edit color*, *Export* or *Delete*."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:78
#: ../../groupware/calendar.rst:80
msgid "Sharing calendars"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:80
#: ../../groupware/calendar.rst:82
msgid "You may share your calendar with other users or groups. Calendars may be shared with write access or read-only. When sharing a calendar with write access, users with whom the calendar is shared will be able to create new events into the calendar as well as edit and delete existing ones."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:82
#: ../../groupware/calendar.rst:84
msgid "Calendar shares currently cannot be accepted or rejected. If you want to stop having a calendar that someone shared with you, you can click on the 3-dot menu next to the calendar in the calendar list and click on \"Unshare from me\". Calendars shared with a group cannot be unshared by individuals."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:85
#: ../../groupware/calendar.rst:87
msgid "Publishing a calendar"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:87
#: ../../groupware/calendar.rst:89
msgid "Calendars can be published through a public link to make them viewable (read-only) to external users. You may create a public link by opening the share menu for a calendar and clicking on « + » next to « Share link ». Once created you can copy the public link to your clipboard or send it through email."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:89
#: ../../groupware/calendar.rst:91
msgid "There's also an « embedding code » that provides an HTML iframe to embed your calendar into public pages."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:91
#: ../../groupware/calendar.rst:93
msgid "Multiple calendars can be shared together by adding their unique tokens to the end of an embed link. Individual tokens can be found at the end of each calendar's public link. The full address will look like ``https://cloud.example.com/index.php/apps/calendar/embed/<token1>-<token2>-<token3>``"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:94
#: ../../groupware/calendar.rst:96
msgid "To change the default view or date of an embedded calendar, you need to provide an URL that looks like ``https://cloud.example.com/index.php/apps/calendar/embed/<token>/<view>/<date>``. In this url you need to replace the following variables:"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:97
#: ../../groupware/calendar.rst:99
msgid "``<token>`` with the calendar's token,"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:98
#: ../../groupware/calendar.rst:100
msgid "``<view>`` with one of ``dayGridMonth``, ``timeGridWeek``, ``timeGridDay``, ``listMonth``, ``listWeek``, ``listDay``. The default view is ``dayGridMonth`` and the normally used list is ``listMonth``,"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:99
#: ../../groupware/calendar.rst:101
msgid "``<date>`` with ``now`` or any date with the following format ``<year>-<month>-<day>`` (e.g. ``2019-12-28``)."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:101
#: ../../groupware/calendar.rst:103
msgid "On the public page, users are able to get the subscription link for the calendar and export the whole calendar directly."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:104
#: ../../groupware/calendar.rst:106
msgid "Subscribe to a Calendar"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:106
#: ../../groupware/calendar.rst:108
msgid "You can subscribe to iCal calendars directly inside of your Nextcloud. By supporting this interoperable standard (RFC 5545) we made Nextcloud calendar compatible to Google Calendar, Apple iCloud and many other calendar-servers you can exchange your calendars with, including subscription links from calendar published on other Nextcloud instances, as described above."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:111
#: ../../groupware/calendar.rst:126
#: ../../groupware/calendar.rst:113
#: ../../groupware/calendar.rst:128
msgid "Click on ``+ New calendar`` in the left sidebar"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:112
#: ../../groupware/calendar.rst:114
msgid "Click on ``+ New subscription from link (read-only)``"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:113
#: ../../groupware/calendar.rst:115
msgid "Type in or paste the link of the shared calendar you want to subscribe to."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:115
#: ../../groupware/calendar.rst:117
msgid "Finished. Your calendar subscriptions will be updated regularly."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:117
#: ../../groupware/calendar.rst:119
msgid "Subscriptions are refreshed every week by default. Your administrator may have changed this setting."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:120
#: ../../groupware/calendar.rst:122
msgid "Subscribe to a Holiday Calendar"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:124
#: ../../groupware/calendar.rst:126
msgid "You can subscribe to a read-only holiday calendar provided by `Thunderbird <https://www.thunderbird.net/calendar/holidays/>`_."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:127
#: ../../groupware/calendar.rst:129
msgid "Click on ``+ Add holiday calendar``"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:128
#: ../../groupware/calendar.rst:130
msgid "Find your country or region and click ``Subscribe``"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:131
#: ../../groupware/calendar.rst:133
msgid "Managing Events"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:134
#: ../../groupware/calendar.rst:136
msgid "Create a new event"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:136
#: ../../groupware/calendar.rst:138
msgid "Events can be created by clicking in the area when the event is scheduled. In the day- and week-view of the calendar you just click, pull and release your cursor over the area when the event is taking place."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:142
#: ../../groupware/calendar.rst:144
msgid "The month-view only requires a single click into the area of the target day."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:146
#: ../../groupware/calendar.rst:148
msgid "After that, you can type in the event's name (e.g. **Meeting with Lukas**), choose the calendar in which you want to save the event to (e.g. **Personal**, **Work**), check and concretize the time span or set the event as an all-day event. Optionally you can specify a location and a description."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:151
#: ../../groupware/calendar.rst:153
msgid "If you want to edit advanced details such as the **Attendees** or **Reminders**, or if you want to set the event as a repeating-event, click on the ``More`` button to open the advanced sidebar editor."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:155
#: ../../groupware/calendar.rst:157
msgid "If you always want to open the advanced sidebar editor instead of the simple event editor popup, you can set a ``Skip simple event editor`` checkmark in the ``Settings & Import`` section of the app."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:159
#: ../../groupware/calendar.rst:161
msgid "Clicking on the blue ``Create`` button will finally create the event."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:162
#: ../../groupware/calendar.rst:164
msgid "Edit, duplicate or delete an event"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:164
#: ../../groupware/calendar.rst:166
msgid "If you want to edit, duplicate or delete a specific event, you first need to click on the event."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:166
#: ../../groupware/calendar.rst:168
msgid "After that you will be able to re-set all event details and open the advanced sidebar-editor by clicking on ``More``."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:169
#: ../../groupware/calendar.rst:171
msgid "Clicking on the ``Update`` button will update the event. To cancel your changes, click on the close icon on top right of the popup or sidebar editor."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:171
#: ../../groupware/calendar.rst:173
msgid "If you open the sidebar view and click the three dot menu next to the event name, you have an option to export the event as an ``.ics`` file or remove the event from your calendar."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:175
#: ../../groupware/calendar.rst:177
msgid "If you delete events they will go into your :ref:`trash bin<calendar-trash-bin>`. You can restore accidentally deleted events there."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:177
#: ../../groupware/calendar.rst:179
msgid "You can also export, duplicate or delete an event from the basic editor."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:184
#: ../../groupware/calendar.rst:186
msgid "Invite attendees to an event"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:186
#: ../../groupware/calendar.rst:188
msgid "You may add attendees to an event to let them know they're invited. They will receive an email invitation and will be able to confirm or cancel their participation to the event. Attendees may be other users on your Nextcloud instances, contacts in your address books and direct email addresses. You may also change the level of participation per attendees, or disable the email information for a specific attendee."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:192
#: ../../groupware/calendar.rst:194
msgid "When adding other Nextcloud users as attendees to an event, you may access their free-busy information if available, helping you determine when the best time slot for your event is. Set your :ref:`working hours<calendar-working-hours>` to let others know when you are available. Free-busy information is only available for other users on the same Nextcloud instance."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:194
#: ../../groupware/calendar.rst:196
msgid "Only the calendar owner can send out invitations. The sharees are not able to do that, whether they have write access to the event's calendar or not."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:196
#: ../../groupware/calendar.rst:198
msgid "The server administration needs to setup the e-mail server in the ``Basic settings`` tab, as this mail will be used to send invitations."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:199
#: ../../groupware/calendar.rst:201
msgid "Assign rooms and resources to an event"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:201
#: ../../groupware/calendar.rst:203
msgid "Similar to attendees you can add rooms and resources to your events. The system will make sure that each room and resource is booked without conflict. The first time a user adds the room or resource to an event, it will show as accepted. Any further events at overlapping times will show the room or resource as rejected."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:203
#: ../../groupware/calendar.rst:205
msgid "Rooms and resources are not managed by Nextcloud itself and the Calendar app will not allow you to add or change a resource. Your Administrator has to install and possibly configure resource back ends before you can use them as a user."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:206
#: ../../groupware/calendar.rst:208
msgid "Add attachments to events"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:207
#: ../../groupware/calendar.rst:209
msgid "You can import attachments to your events either by uploading them or adding them from files"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:212
#: ../../groupware/calendar.rst:214
msgid "Attachments can be added while creating new events or editing existent ones. Newly uploaded files will be saved in files by default in the calendar folder in the root directory."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:215
#: ../../groupware/calendar.rst:217
msgid "You can change the attachment folder by going to ``Calendar settings`` in the bottom left corner and changing ``default attachments location``."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:221
#: ../../groupware/calendar.rst:223
msgid "Set up reminders"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:223
#: ../../groupware/calendar.rst:225
msgid "You can set up reminders to be notified before an event occurs. Currently supported notification methods are:"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:225
#: ../../groupware/calendar.rst:227
msgid "Email notifications"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:226
#: ../../groupware/calendar.rst:228
msgid "Nextcloud notifications"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:228
#: ../../groupware/calendar.rst:230
msgid "You may set reminders at a time relative to the event or at a specific date."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:233
#: ../../groupware/calendar.rst:235
msgid "Only the calendar owner and people or groups with whom the calendar is shared with write access will get notifications. If you don't get any notifications but think you should, your Administrator could also have disabled this for your server."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:235
#: ../../groupware/calendar.rst:237
msgid "If you synchronize your calendar with mobile devices or other 3rd-party clients, notifications may also show up there."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:239
#: ../../groupware/calendar.rst:241
msgid "Add recurring options"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:241
#: ../../groupware/calendar.rst:243
msgid "An event may be set as \"recurring\", so that it can happen every day, week, month or year. Specific rules can be added to set which day of the week the event happens or more complex rules, such as every fourth Wednesday of each month."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:243
#: ../../groupware/calendar.rst:245
msgid "You can also tell when the recurrence ends."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:251
#: ../../groupware/calendar.rst:253
msgid "Trash bin"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:253
#: ../../groupware/calendar.rst:255
msgid "If you delete events, tasks or a calendar in Calendar, your data is not gone yet. Instead, those items will be collected in a *trash bin*. This offers you to undo a deletion. After a period which defaults to 30 days (your administration may have changed this setting), those items will be deleted permanently. You can also permanently delete items earlier if you wish."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:257
#: ../../groupware/calendar.rst:259
msgid "The ``Empty trash bin`` buttons will wipe all trash bin contents in one step."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:259
#: ../../groupware/calendar.rst:261
msgid "The trash bin is only accessible from the Calendar app. Any connected application or app won't be able to display its contents. However, events, tasks and calendars deleted in connected applications or app will also end up in the trash bin."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:264
#: ../../groupware/calendar.rst:266
msgid "Responding to invitations"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:266
#: ../../groupware/calendar.rst:268
msgid "You can directly respond to invitations inside the app. Click on the event and select your participation status. You can respond to an invitation by accepting, declining or accepting tentatively."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:271
#: ../../groupware/calendar.rst:273
msgid "You can respond to an invitation from the sidebar too."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:277
#: ../../groupware/calendar.rst:279
msgid "Availability (Working Hours)"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:279
#: ../../groupware/calendar.rst:281
msgid "The general availability independent of scheduled events can be set in the groupware settings of Nextcloud. These settings will be reflected in the free-busy view when you :ref:`schedule a meeting with other people<calendar-attendees>` in Calendar. Some connected clients like Thunderbird will show this data as well."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:284
#: ../../groupware/calendar.rst:286
msgid "Birthday calendar"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:286
#: ../../groupware/calendar.rst:288
msgid "The birthday calendar is a auto-generated calendar which will automatically fetch the birthdays from your contacts. The only way to edit this calendar is by filing your contacts with birthday dates. You can not directly edit this calendar from the calendar-app."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:291
#: ../../groupware/calendar.rst:293
msgid "If you do not see the birthday calendar, your Administrator may have disabled this for your server."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:295
#: ../../groupware/calendar.rst:297
msgid "Appointments"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:297
#: ../../groupware/calendar.rst:299
msgid "As of Calendar v3 the app can generate appointment slots which other Nextcloud users but also people without an account on the instance can book. Appointments offer fine-granular control over when you are possibly free to meet up. This can eliminate the need to send emails back and forth to settle on a date and time."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:299
#: ../../groupware/calendar.rst:301
msgid "In this section we'll use the term *organizer* for the person who owns the calendar and sets up appointment slots. The *attendee* is the person who books one of the slots."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:302
#: ../../groupware/calendar.rst:304
msgid "Creating an appointment configuration"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:304
#: ../../groupware/calendar.rst:306
msgid "As an organizer of appointments you open the main Calendar web UI. In the left sidebar you'll find a section for appointments, were you can open the dialogue to create a new one."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:308
#: ../../groupware/calendar.rst:310
msgid "One of the basic infos of every appointment is a title describing what the appointment is about (e.g. \"One-on-one\" when an organizer wants to offer colleagues a personal call), where an appointment will take place and a more detailed description of what this appointment is about."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:313
#: ../../groupware/calendar.rst:315
msgid "The duration of the appointment can be picked from a predefined list. Next, you can set the desired increment. The increment is the rate at which possible slots are available. For example, you could have one hour long slots, but you give them away at 30 minute increments so an attendee can book at 9:00AM but also at 9:30AM. Optional infos about location and a description give the attendees some more context.Every booked appointment will be written into one of your calendars, so you can chose which one that should be. Appointments can be *public* or *private*. Public appointments can be discovered through the profile page of a Nextcloud user. Private appointments are only accessible to the people who receive the secret URL."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:320
#: ../../groupware/calendar.rst:322
msgid "Only slots that do not conflict with existing events in your calendars will be shown to attendees."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:322
#: ../../groupware/calendar.rst:324
msgid "The organizer of an appointment can specify at which times of the week it's generally possible to book a slot. This could be the working hours but also any other customized schedule."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:326
#: ../../groupware/calendar.rst:328
msgid "Some appointments require time to prepare, e.g. when you meet at a venue and you have to drive there. The organizer can chose to select a time duration that must be free. Only slots that do not conflict with other events during the preparation time will be available. Moreover there is the option to specify a time after each appointment that has to be free. To prevent an attendee from booking too short notice it's possible to configure how soon the next possible appointment might take place. Setting a maximum number of slots per day can limit how many appointments are possibly booked by attendees."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:333
#: ../../groupware/calendar.rst:335
msgid "The configured appointment will then be listed in the left sidebar. Via the three dot menu, you can preview the appointment. You can copy the link to the appointment and share it with your target attendees, or let them discover your public appointment via the profile page. You can also edit or delete the appointment configuration."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:339
#: ../../groupware/calendar.rst:341
msgid "Booking an appointment"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:341
#: ../../groupware/calendar.rst:343
msgid "The booking page shows an attendee the title, location, description and length of an appointment. For a selected day there will be a list with all the possible time slots. On days with no available slots, too many conflicts or a reached daily maximum limit of already booked appointments, the list might be empty."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:347
#: ../../groupware/calendar.rst:349
msgid "For the booking, attendees have to enter a name and an email address. Optionally they can also add a comment."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:351
#: ../../groupware/calendar.rst:353
msgid "When the booking was successful, a confirmation dialogue will be shown to the attendee."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:355
#: ../../groupware/calendar.rst:357
msgid "To verify that the attendee email address is valid, a confirmation email will be sent to them."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:359
#: ../../groupware/calendar.rst:361
msgid "Only after the attendee clicks the confirmation link from the email the appointment booking will be accepted and forwarded to the organizer."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:363
#: ../../groupware/calendar.rst:365
msgid "The attendee will receive another email confirming the details of their appointment."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:367
#: ../../groupware/calendar.rst:369
msgid "If a slot has not been confirmed, it will still show up as bookable. Until then the time slot might also be booked by another user who confirms their booking earlier. The system will detect the conflict and offer to pick a new time slot."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:371
#: ../../groupware/calendar.rst:373
msgid "Working with the booked appointment"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:373
#: ../../groupware/calendar.rst:375
msgid "Once the booking is done, the organizer will find an event in their calendar with the appointment details and the :ref:`attendee<calendar-attendees>`."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:377
#: ../../groupware/calendar.rst:379
msgid "If the appointment has the setting \"Add time before event\" or \"Add time after the event\" enabled, they will show up as separate events in the calendar for the organizer."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:381
#: ../../groupware/calendar.rst:383
msgid "As with any other event that has attendees, changes and cancellations will trigger a notification to the attendee's email."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:383
#: ../../groupware/calendar.rst:385
msgid "If attendees wish to cancel the appointment they have to get in contact with the organizer, so that the organizer can cancel or even delete the event."
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:388
msgid "Create Talk room for booked appointments"
msgstr ""
#: ../../groupware/calendar.rst:390
msgid "You can create a Talk room directly from the calendar app for a booked appointment. The option can be found on the 'Create appointment' modal. A unique link will be generated for every booked appointment and sent via the confirmation email when you check this option."
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-17 10:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 10:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -69,6 +69,10 @@ msgid "To Import Contacts Using a VCF/vCard File:"
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:40
msgid "On top left of the screen you have \"Import contacts\" button that is shown only when you don't have any contacts yet."
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:41
msgid "Find \"Settings\" at the bottom of the left sidebar, next to the gear button:"
msgstr ""
@@ -76,7 +80,7 @@ msgstr ""
msgid "Contact settings gear button"
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:45
#: ../../groupware/contacts.rst:46
msgid "Click the gear button. The Contacts app \"Import\" button will appear:"
msgstr ""
@@ -84,75 +88,79 @@ msgstr ""
msgid "Contacts Upload Field"
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:50
#: ../../groupware/contacts.rst:51
msgid "The Contacts app only supports import of vCards version 3.0 and 4.0."
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:52
#: ../../groupware/contacts.rst:53
msgid "Click the \"Import\" button and upload your VCF/vCard file."
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:54
#: ../../groupware/contacts.rst:55
msgid "After the import is complete, you will see your new contact in your address book."
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:58
#: ../../groupware/contacts.rst:59
msgid "Adding Contacts Manually"
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:60
#: ../../groupware/contacts.rst:61
msgid "If you can't import virtual contacts, the Contacts app enables you to **add contacts** manually."
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:62
#: ../../groupware/contacts.rst:63
msgid "To Create a New Contact:"
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:64
#: ../../groupware/contacts.rst:65
msgid "Click the ``+ New contact`` button."
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:66
msgid "An empty new contact configuration opens in the Application View field:"
#: ../../groupware/contacts.rst:67
msgid "The Edit View configuration opens in the Application View field:"
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:70
msgid "Specify the new contact information. Changes that you made are implemented immediately."
#: ../../groupware/contacts.rst:71
msgid "Specify the new contact information then click Save."
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:74
msgid "Edit or Remove Contact Information"
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:76
msgid "The Contacts app enables you to edit or remove contact information."
#: ../../groupware/contacts.rst:72
msgid "The View mode will be shown with the data you added"
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:78
msgid "To edit or remove contact information:"
msgid "Edit or Remove Contact Information"
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:80
msgid "Navigate to the specific contact that you want to modify."
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:81
msgid "Select the information in the field that you want to edit or remove."
msgid "The Contacts app enables you to edit or remove contact information."
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:82
msgid "Make your modifications or click on the trash bin."
msgid "To edit or remove contact information:"
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:84
msgid "Changes or removals that you made to any contact information are implemented immediately."
msgid "Navigate to the specific contact that you want to modify."
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:85
msgid "Select the information in the field that you want to edit or remove."
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:86
msgid "Make your modifications or click on the trash bin."
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:88
msgid "Changes or removals that you made to any contact information are implemented immediately."
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:92
msgid "Contact Picture"
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:90
#: ../../groupware/contacts.rst:94
msgid "To add a picture for your new contacts, click on the upload button:"
msgstr ""
@@ -160,7 +168,7 @@ msgstr ""
msgid "Contact picture (upload button)"
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:95
#: ../../groupware/contacts.rst:99
msgid "After you have set a contact picture, it will look like this:"
msgstr ""
@@ -168,15 +176,15 @@ msgstr ""
msgid "Contact picture (set)"
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:100
#: ../../groupware/contacts.rst:104
msgid "If you want to upload a new one, remove it, view it in full size or download it, click on the contacts picture for the following options to appear:"
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:107
#: ../../groupware/contacts.rst:111
msgid "Adding and Managing Address Books"
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:109
#: ../../groupware/contacts.rst:113
msgid "Clicking on the \"Settings\" (gear) button at the bottom of the left sidebar provides access to Contacts app settings. This field shows all available address books, certain options for each address book, and enables you to create new address books, simply by specifying an address books name:"
msgstr ""
@@ -184,10 +192,10 @@ msgstr ""
msgid "Add address book in the contacts settings"
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:117
#: ../../groupware/contacts.rst:121
msgid "The Contacts settings is also where you can share, export and delete address books. You will find the CardDAV URLs there."
msgstr ""
#: ../../groupware/contacts.rst:120
#: ../../groupware/contacts.rst:124
msgid "See :doc:`index` for more details about syncing your address books with iOS, macOS, Thunderbird and other CardDAV clients."
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 06:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 10:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -44,154 +44,206 @@ msgstr ""
msgid "Fill up the login form (auto or manual)"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:24
msgid "Create/Write a new message"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:26
msgid "Click new message on the top left of your screen"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:27
msgid "Start writing your message"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:30
#: ../../groupware/mail.rst:23
msgid "Scheduled messages"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:31
#: ../../groupware/mail.rst:24
msgid "Click new message button on top left of your screen"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:32
#: ../../groupware/mail.rst:25
msgid "Click the (...) action menu on the modal composer"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:33
#: ../../groupware/mail.rst:26
msgid "Click *send later*"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:38
#: ../../groupware/mail.rst:31
msgid "Priority inbox"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:39
#: ../../groupware/mail.rst:32
msgid "Priority inbox has 2 section *Important* and *Others*. Messages will automatically be marked as important based on which messages you interacted with or marked as important. In the beginning you might have to manually change the importance to teach the system, but it will improve over time."
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:45
#: ../../groupware/mail.rst:38
msgid "All inboxes"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:46
#: ../../groupware/mail.rst:39
msgid "All messages from all the accounts you have logged in, will be shown here chronologically."
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:49
#: ../../groupware/mail.rst:42
msgid "Account settings"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:50
#: ../../groupware/mail.rst:43
msgid "Your account settings such as:"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:52
#: ../../groupware/mail.rst:45
msgid "Aliases"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:53
#: ../../groupware/mail.rst:46
msgid "Signature"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:54
#: ../../groupware/mail.rst:47
msgid "Default Folders"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:55
#: ../../groupware/mail.rst:48
msgid "Autoresponder"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:56
#: ../../groupware/mail.rst:49
msgid "Trusted server ect"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:58
#: ../../groupware/mail.rst:51
msgid "Can be found in the action menu of a mail account. There you can edit, add or remove settings depending on your need."
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:61
msgid "Mailbox actions"
#: ../../groupware/mail.rst:54
msgid "Account delegation"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:64
msgid "Add a mailbox"
#: ../../groupware/mail.rst:56
msgid "The app allows account delegation so that one user can send emails from the address of another."
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:58
msgid "The delegation has to be configured on the mail server by an admin"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:59
msgid "Add the other email address as an alias for your own email account"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:60
msgid "When sending an email, select the alias as sender"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:62
msgid "The sent email might not be visible to the original account if it's stored in your personal *Sent* mailbox."
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:65
msgid "Open the action menu of an account"
msgid "Compose messages"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:66
msgid "Click add mailbox"
#: ../../groupware/mail.rst:67
msgid "Click new message on the top left of your screen"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:69
msgid "Add a submailbox"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:70
msgid "Open the action menu of a mailbox"
#: ../../groupware/mail.rst:68
msgid "Start writing your message"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:71
msgid "Click add submailbox"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:74
msgid "Shared mailbox"
msgid "Minimize the composer modal"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:75
msgid "If a mailbox was shared with you with some specific rights, that mailbox will show as a new mailbox with a shared icon as below:"
msgid "The composer modal can be minimized while writing a new message, editing an existing draft or editing a message from the outbox. Simply click the minimize button on the top right of the modal or click anywhere outside the modal."
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:80
msgid "Envelope actions"
#: ../../groupware/mail.rst:79
msgid "You can resume your minimized message by clicking anywhere on the indicator on the bottom right of your screen."
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:83
msgid "Create an event"
msgid "Press the close button on the modal or the indicator in the bottom right corner to stop editing a message. A draft will be saved automatically into your draft mailbox."
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:84
msgid "Create an event for a certain message/thread directly via mail app 1. Open action menu of an envelope 2. Click *more actions* 3. Click *create event*"
#: ../../groupware/mail.rst:87
msgid "Mailbox actions"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:90
msgid "Edit tags"
msgid "Add a mailbox"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:91
msgid "Open action menu of an envelope"
msgid "Open the action menu of an account"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:92
msgid "Click *Edit tags*"
msgid "Click add mailbox"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:93
msgid "On the tags modal, set/unset tags"
#: ../../groupware/mail.rst:95
msgid "Add a submailbox"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:96
msgid "Open the action menu of a mailbox"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:97
msgid "Message actions"
msgid "Click add submailbox"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:100
msgid "Shared mailbox"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:101
msgid "If a mailbox was shared with you with some specific rights, that mailbox will show as a new mailbox with a shared icon as below:"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:106
msgid "Envelope actions"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:109
msgid "Create an event"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:110
msgid "Create an event for a certain message/thread directly via mail app 1. Open action menu of an envelope 2. Click *more actions* 3. Click *create event*"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:116
msgid "Create a task"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:120
msgid "Create an task for a certain message/thread directly via mail app 1. Open action menu of an envelope 2. Click *more actions* 3. Click *create task*"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:125
msgid "Tasks are stored in supported calendars. If there is no compatible calendar you can create a new one with the :ref:`calendar app<calendar-app>`."
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:128
msgid "Edit tags"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:129
msgid "Open action menu of an envelope"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:130
msgid "Click *Edit tags*"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:131
msgid "On the tags modal, set/unset tags"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:135
msgid "Message actions"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:138
msgid "Unsubscribe from a mailing list"
msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:104
#: ../../groupware/mail.rst:142
msgid "Some mailing lists and newsletters allow to be unsubscribed easily. If the Mail app detects messages from such a sender, it will show an *Unsubscribe* button next to the sender information. Click and confirm to unsubscribe from the list."
msgstr ""