Merge pull request #9704 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-files-version-control-pot--master_de

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2023-03-04 17:38:57 +00:00
committed by GitHub

View File

@@ -0,0 +1,137 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Joachim Sokolowski, 2020
# Mark Ziegler <mark.ziegler@rakekniven.de>, 2021
# kaekimaster, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-01 16:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
"Last-Translator: kaekimaster, 2023\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../files/version_control.rst:3
msgid "Version control"
msgstr "Versionskontrolle"
#: ../../files/version_control.rst:5
msgid ""
"Nextcloud supports simple version control system for files. Versioning "
"creates backups of files which are accessible via the Versions tab on the "
"Details sidebar. This tab contains the history of the file where you can "
"roll back a file to any previous version. Changes made at intervals greater "
"than two minutes are saved in **data/[user]/files_versions**."
msgstr ""
"Nextcloud unterstützt ein einfaches Versionskontrollsystem für Dateien. Die "
"Versionierung erstellt Sicherungen von Dateien, die über die Registerkarte "
"\"Versionen\" in den Details der Seitenleiste zugänglich sind. Diese "
"Registerkarte enthält die Historie der Datei, in der Sie eine Datei auf jede"
" frühere Version zurücksetzen können. Änderungen, die in Abständen von mehr "
"als zwei Minuten vorgenommen werden, werden in "
"**data/[user]/files_versions** gespeichert."
#: ../../files/version_control.rst:13
msgid ""
"To restore a specific version of a file, click the circular arrow to the "
"right. Click on the timestamp to download it."
msgstr ""
"Klicken Sie auf den runden Pfeil links, um eine bestimmte Version einer "
"Datei wiederherzustellen. Zum Herunterladen klicken Sie auf den Zeitstempel."
#: ../../files/version_control.rst:16
msgid ""
"The versioning app expires old versions automatically to make sure that the "
"user doesn't run out of space. This pattern is used to delete old versions:"
msgstr ""
"Die Versionierungs-App löscht alte Versionen automatisch, um "
"sicherzustellen, dass dem Benutzer nicht der Speicherplatz ausgeht. Dieses "
"Muster wird verwendet, um alte Versionen zu löschen:"
#: ../../files/version_control.rst:20
msgid "For the first second we keep one version"
msgstr "Für die erste Sekunde behält Nextcloud eine Version"
#: ../../files/version_control.rst:21
msgid "For the first 10 seconds Nextcloud keeps one version every 2 seconds"
msgstr ""
"In den ersten 10 Sekunden behält Nextcloud eine Version alle 2 Sekunden"
#: ../../files/version_control.rst:22
msgid "For the first minute Nextcloud keeps one version every 10 seconds"
msgstr "In der ersten Minute behält Nextcloud eine Version alle 10 Sekunden"
#: ../../files/version_control.rst:23
msgid "For the first hour Nextcloud keeps one version every minute"
msgstr "Für die erste Stunde behält Nextcloud eine Version pro Minute"
#: ../../files/version_control.rst:24
msgid "For the first 24 hours Nextcloud keeps one version every hour"
msgstr "Für die ersten 24 Stunden behält Nextcloud eine Version pro Stunde"
#: ../../files/version_control.rst:25
msgid "For the first 30 days Nextcloud keeps one version every day"
msgstr "In den ersten 30 Tagen behält Nextcloud eine Version pro Tag"
#: ../../files/version_control.rst:26
msgid "After the first 30 days Nextcloud keeps one version every week"
msgstr "Nach den ersten 30 Tagen behält Nextcloud eine Version pro Woche"
#: ../../files/version_control.rst:28
msgid ""
"The versions are adjusted along this pattern every time a new version gets "
"created."
msgstr ""
"Die Versionen werden jedes Mal nach diesem Muster angepasst, wenn eine neue "
"Version erstellt wird."
#: ../../files/version_control.rst:31
msgid ""
"The version app never uses more than 50% of the user's currently available "
"free space. If the stored versions exceed this limit, Nextcloud deletes the "
"oldest versions until it meets the disk space limit again."
msgstr ""
"Die Versionierungs-App verwendet niemals mehr als 50% des derzeit "
"verfügbaren freien Speicherplatzes des Benutzers. Wenn die gespeicherten "
"Versionen dieses Limit überschreiten, löscht Nextcloud die ältesten "
"Versionen, bis das Speicherplatzlimit wieder erreicht wird."
#: ../../files/version_control.rst:37
msgid "Naming a version"
msgstr "Benennung einer Version"
#: ../../files/version_control.rst:39
msgid "You can give a name to a version."
msgstr "Sie können einer Version einen Namen geben."
#: ../../files/version_control.rst:44
msgid ""
"When a version has a name, it will be excluded from the automatic expiration"
" process."
msgstr ""
"Wenn eine Version einen Namen hat, wird sie vom automatischen Ablaufprozess "
"ausgeschlossen."
#: ../../files/version_control.rst:47
msgid "Deleting a version"
msgstr "Löschung einer Version"
#: ../../files/version_control.rst:49
msgid ""
"You can also manually delete a version without waiting for the automatic "
"expiration process."
msgstr ""
"Sie können eine Version auch manuell löschen, ohne den automatischen "
"Ablaufprozess abzuwarten."