Updates catalog templates (POT files fetched automatically by transifex)

This commit is contained in:
rullzer
2020-12-23 19:25:35 +00:00
committed by GitHub
parent c1a37c5d7d
commit aa7a82b86b
50 changed files with 199 additions and 183 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-15 10:56+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 19:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "In the following examples, you should replace **example.com/nextcloud** w
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:15
msgid "See the webdav url (bottom left, settings) on your Nextcloud."
msgid "See the WebDAV URL (bottom left in settings) on your Nextcloud."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:18
@@ -73,7 +73,7 @@ msgid "Nautilus file manager"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:61
msgid "**When you configure your Nextcloud account in the** `GNOME Control Center <../pim/sync_gnome.html>`_, **your files will automatically be mounted by Nautilus as a WebDAV share, unless you deselect file access.**"
msgid "**When you configure your Nextcloud account in the** `GNOME Control Center <../pim/sync_gnome.html>`_, **your files will automatically be mounted by Nautilus as a WebDAV share, unless you deselect file access**."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:65
@@ -81,7 +81,7 @@ msgid "You can also mount your Nextcloud files manually. Use the ``davs://`` pro
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:71
msgid "If your server connection is not HTTPS-secured, use `dav://` instead of `davs://`."
msgid "If your server connection is not HTTPS-secured, use ``dav://`` instead of ``davs://``:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:77
@@ -248,15 +248,11 @@ msgid "To access files through the macOS Finder:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:214
msgid "From the Finders top menu bar, choose **Go > Connect to Server...**"
msgid "From the Finders top menu bar, choose **Go > Connect to Server**:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:219
msgid "When the **Connect to Server...** window opens, enter your Nextcloud servers WebDAV address in the **Server Address:** field, ie:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:221
msgid "https://cloud.YOURDOMAIN.com/remote.php/dav/files/USERNAME/"
msgid "When the **Connect to Server** window opens, enter your Nextcloud servers WebDAV address in the **Server Address:** field, i.e.::"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:226
@@ -276,7 +272,7 @@ msgid "Using this feature requires network connectivity. If you want to store yo
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:240
msgid "Windows 10 now defaults to allow Basic Authentication if HTTPS is enabled prior to mapping your drive. On older versions of Windows, you must permit the use of Basic Authentication in the Windows Registry: launch regedit“ and navigate to HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\WebClient\\Parameters. Create or edit the DWORD value BasicAuthLevel“ (Windows Vista, 7 and 8) or UseBasicAuth“ (Windows XP and Windows Server 2003) and set its value data to 1 for SSL connections. Value 0 means that Basic Authentication is disabled, a value of 2 allows both SSL and non-SSL connections (not recommended). Then exit Registry Editor, and restart the computer."
msgid "Windows 10 now defaults to allow Basic Authentication if HTTPS is enabled prior to mapping your drive. On older versions of Windows, you must permit the use of Basic Authentication in the Windows Registry: launch regedit“ and navigate to HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\WebClient\\Parameters. Create or edit the DWORD value BasicAuthLevel“ (Windows Vista, 7 and 8) or UseBasicAuth“ (Windows XP and Windows Server 2003) and set its value data to 1 for SSL connections. Value 0 means that Basic Authentication is disabled, a value of 2 allows both SSL and non-SSL connections (not recommended). Then exit Registry Editor, and restart the computer."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:252
@@ -328,7 +324,7 @@ msgid "Migrate to your computer in Windows Explorer."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:287
msgid "Right-click on **Computer** entry and select **Map network drive...** from the drop-down menu."
msgid "Right-click on **Computer** entry and select **Map network drive** from the drop-down menu."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:289
@@ -380,7 +376,7 @@ msgid "``example.com``"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:326
msgid "2. Specify the appropriate port. The port you choose depends on whether or not your Nextcloud server supports SSL. Cyberduck requires that you select a different connection type if you plan to use SSL. For example:"
msgid "Specify the appropriate port. The port you choose depends on whether or not your Nextcloud server supports SSL. Cyberduck requires that you select a different connection type if you plan to use SSL. For example:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:330
@@ -392,7 +388,7 @@ msgid "443 (for WebDAV (HTTPS/SSL))"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:334
msgid "3. Use the 'More Options' drop-down menu to add the rest of your WebDAV URL into the 'Path' field. For example:"
msgid "Use the 'More Options' drop-down menu to add the rest of your WebDAV URL into the 'Path' field. For example:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:337
@@ -420,7 +416,7 @@ msgid "in a WebDAV client, use the share token as username and the (optional) sh
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:353
msgid "``Settings → Administration → Sharing → Allow users on this server to send shares to other servers. This option also allows WebDAV access to public shares`` needs to be enabled in order to make this feature work."
msgid "**Settings****Administration****Sharing****Allow users on this server to send shares to other servers**. This option also allows WebDAV access to public shares needs to be enabled in order to make this feature work."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:358
@@ -444,7 +440,7 @@ msgid "Solution 2"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:375
msgid "The Windows WebDAV Client might not support TLSv1.1 / TLSv1.2 connections. If you have restricted your server config to only provide TLSv1.1 and above the connection to your server might fail. Please refer to the WinHTTP_ documentation for further information."
msgid "The Windows WebDAV Client might not support TLSv1.1 and TLSv1.2 connections. If you have restricted your server config to only provide TLSv1.1 and above the connection to your server might fail. Please refer to the WinHTTP_ documentation for further information."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:385
@@ -512,7 +508,7 @@ msgid "Select the Save Cert from the Desktop."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:428
msgid "Select Place all Certificates in the following Store, Click Browse,"
msgid "Select Place all Certificates in the following Store, Click Browse."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:429

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 19:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "You can assign tags to files. To create tags, open a file to the Details
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:24
msgid "Then use the Tags filter on the left sidebar to filter files by tags."
msgid "Then use the Tags filter on the left sidebar to filter files by tags:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:30
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Comments"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:32
msgid "Use the Details view to add and read comments on any file or folder. Comments are visible to everyone who has access to the file."
msgid "Use the Details view to add and read comments on any file or folder. Comments are visible to everyone who has access to the file:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:39
@@ -60,171 +60,175 @@ msgstr ""
msgid "Nextcloud can display thumbnail previews for image files, MP3 covers, and text files, if this enabled by your server administrator. Hover your cursor over a file or folder to expose the controls for the following operations:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:59
#: ../../files/access_webgui.rst:157
#: ../../files/access_webgui.rst:63
#: ../../files/access_webgui.rst:158
msgid "Favorites"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:57
msgid "Click the star to the left of the file icon to mark it as a favorite, and quickly find all of your favorites with the Favorites filter on the left sidebar."
msgid "Click the star to the left of the file icon to mark it as a favorite:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:66
#: ../../files/access_webgui.rst:62
msgid "You can also quickly find all of your favorites with the Favorites filter on the left sidebar."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:72
msgid "Overflow Menu"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:65
msgid "The Overflow menu (three dots) displays file details, and allows you to rename, download, or delete files."
#: ../../files/access_webgui.rst:66
msgid "The Overflow menu (three dots) displays file details, and allows you to rename, download, or delete files:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:71
msgid "The Details view shows Activities, Sharing, and Versions information."
#: ../../files/access_webgui.rst:72
msgid "The Details view shows Activities, Sharing, and Versions information:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:76
#: ../../files/access_webgui.rst:77
msgid "The **Settings** gear icon at the lower left allows you to show or hide hidden files in your Nextcloud Web interface. These are also called dotfiles, because they are prefixed with a dot, e.g. ``.mailfile``. The dot tells your operating system to hide these files in your file browsers, unless you choose to display them. Usually these are configuration files, so having the option to hide them reduces clutter."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:87
#: ../../files/access_webgui.rst:88
msgid "Previewing files"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:89
#: ../../files/access_webgui.rst:90
msgid "You can display uncompressed text files, OpenDocument files, videos, and image files in the Nextcloud embedded viewers by clicking on the file name. There may be other file types you can preview if your Nextcloud administrator has enabled them. If Nextcloud cannot display a file, it starts a download process and downloads the file to your computer."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:96
#: ../../files/access_webgui.rst:97
msgid "Navigating inside your Nextcloud"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:98
#: ../../files/access_webgui.rst:99
msgid "Navigating through folders in Nextcloud is as simple as clicking on a folder to open it and using the back button on your browser to move to a previous level. Nextcloud also provides a navigation bar at the top of the Files field for quick navigation."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:104
#: ../../files/access_webgui.rst:105
msgid "Sharing status icons"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:106
msgid "Any folder that has been shared is marked with the ``Shared`` overlay icon. Public link shares are marked with a chain link. Un-shared folders are blank."
#: ../../files/access_webgui.rst:107
msgid "Any folder that has been shared is marked with the ``Shared`` overlay icon. Public link shares are marked with a chain link. Unshared folders are not marked:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:113
#: ../../files/access_webgui.rst:114
msgid "Creating or uploading files and directories"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:115
msgid "Upload or create new files or folders directly in a Nextcloud folder by clicking on the *New* button in the Files app."
#: ../../files/access_webgui.rst:116
msgid "Upload or create new files or folders directly in a Nextcloud folder by clicking on the *New* button in the Files app:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:121
#: ../../files/access_webgui.rst:122
msgid "The *New* button provides the following options:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:125
#: ../../files/access_webgui.rst:126
msgid "Up arrow"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:124
#: ../../files/access_webgui.rst:125
msgid "Upload files from your computer into Nextcloud. You can also upload files by dragging and dropping them from your file manager."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:128
#: ../../files/access_webgui.rst:129
msgid "Text file"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:128
#: ../../files/access_webgui.rst:129
msgid "Creates a new text file and adds the file to your current folder."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:131
#: ../../files/access_webgui.rst:132
msgid "Folder"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:131
#: ../../files/access_webgui.rst:132
msgid "Creates a new folder in the current folder."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:134
#: ../../files/access_webgui.rst:135
msgid "Selecting files or folders"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:136
#: ../../files/access_webgui.rst:137
msgid "You can select one or more files or folders by clicking on their checkboxes. To select all files in the current directory, click on the checkbox located at the top of the files listing."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:140
#: ../../files/access_webgui.rst:141
msgid "When you select multiple files, you can delete all of them, or download them as a ZIP file by using the ``Delete`` or ``Download`` buttons that appear at the top."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:144
#: ../../files/access_webgui.rst:145
msgid "If the ``Download`` button is not visible, the administrator has disabled this feature."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:148
#: ../../files/access_webgui.rst:149
msgid "Filtering the files view"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:150
#: ../../files/access_webgui.rst:151
msgid "The left sidebar on the Files page contains several filters for quickly sorting and managing your files."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:154
#: ../../files/access_webgui.rst:155
msgid "All files"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:154
#: ../../files/access_webgui.rst:155
msgid "The default view; displays all files that you have access to."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:157
#: ../../files/access_webgui.rst:158
msgid "Files or folders marked with the yellow star."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:160
#: ../../files/access_webgui.rst:161
msgid "Shared with you"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:160
#: ../../files/access_webgui.rst:161
msgid "Displays all files shared with you by another user or group."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:163
#: ../../files/access_webgui.rst:164
msgid "Shared with others"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:163
#: ../../files/access_webgui.rst:164
msgid "Displays all files that you have shared with other users or groups."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:166
#: ../../files/access_webgui.rst:167
msgid "Shared by link"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:166
#: ../../files/access_webgui.rst:167
msgid "Displays all files that are shared by you via public link."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:170
#: ../../files/access_webgui.rst:171
msgid "External Storage (optional)"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:169
msgid "Files that you have access to on external storage devices and services such as Amazon S3, SMB/CIFS, ftp..."
#: ../../files/access_webgui.rst:170
msgid "Files that you have access to on external storage devices and services such as Amazon S3, SMB/CIFS, FTP…"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:173
#: ../../files/access_webgui.rst:174
msgid "Moving files"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:175
#: ../../files/access_webgui.rst:176
msgid "You can move files and folders by dragging and dropping them into any directory."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:178
#: ../../files/access_webgui.rst:179
msgid "Creating or connecting to a Federation Share link"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:180
#: ../../files/access_webgui.rst:181
msgid "Federated Cloud Sharing allows you to mount file shares from remote Nextcloud servers, and manage them just like a local share. See :doc:`federated_cloud_sharing` to learn to how to create and connect to new Federated Cloud shares."
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-05 20:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 19:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgid "Nextcloud encryption is pretty much set it and forget it, but you have a
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:81
msgid "When your Nextcloud admin enables encryption for the first time, you must log out and then log back in to create your encryption keys and encrypt your files. When encryption has been enabled on your Nextcloud server you will see a yellow banner on your Files page warning you to log out and then log back in."
msgid "When your Nextcloud admin enables encryption for the first time, you must log out and then log back in to create your encryption keys and encrypt your files. When encryption has been enabled on your Nextcloud server you will see a yellow banner on your Files page warning you to log out and then log back in:"
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:88

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-14 14:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 19:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -29,11 +29,11 @@ msgid "Setting up your own file drop"
msgstr ""
#: ../../files/file_drop.rst:15
msgid "Go to Files and create or choose the folder, the anonymous upload should be made to."
msgid "Go to Files and create or choose the folder, the anonymous upload should be made to:"
msgstr ""
#: ../../files/file_drop.rst:20
msgid "Check Share Link, Allow editing, Hide file listing."
msgid "Check Share Link, Allow editing, Hide file listing:"
msgstr ""
#: ../../files/file_drop.rst:24
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "Uploading files"
msgstr ""
#: ../../files/file_drop.rst:31
msgid "Using the anonymous upload function is simple. You receive a link to the upload folder, click the link, and then you'll see a Nextcloud page with a \"**Click to upload**\" button."
msgid "Using the anonymous upload function is simple. You receive a link to the upload folder, click the link, and then you'll see a Nextcloud page with a \"**Click to upload**\" button:"
msgstr ""
#: ../../files/file_drop.rst:37

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 19:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid "File Sharing"
msgstr ""
#: ../../files/sharing.rst:5
msgid "Nextcloud users can share files and folders. Possible targets are"
msgid "Nextcloud users can share files and folders. Possible targets are:"
msgstr ""
#: ../../files/sharing.rst:7
@@ -73,11 +73,11 @@ msgid "**Read only** to allow viewing and downloading"
msgstr ""
#: ../../files/sharing.rst:30
msgid "** Allow upload and editing**"
msgid "**Allow upload and editing**"
msgstr ""
#: ../../files/sharing.rst:31
msgid "With ** File drop**, the sharee can only upload files to a folder without seeing the files that are already in that folder."
msgid "With **File drop**, the sharee can only upload files to a folder without seeing the files that are already in that folder."
msgstr ""
#: ../../files/sharing.rst:32
@@ -105,7 +105,7 @@ msgid "**Add another link** to create multiple public links with different right
msgstr ""
#: ../../files/sharing.rst:39
msgid "For public *file* shares, you may allow editing the file with one of Nextcloud's collaborative editing solutions."
msgid "For public *file* shares, you may allow editing the file with one of Nextcloud's collaborative editing solutions:"
msgstr ""
#: ../../files/sharing.rst:45
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid "As a sharee, you can configure if you automatically want to accept all in
msgstr ""
#: ../../files/sharing.rst:56
msgid "For adjusting the acceptance setting, go to **Settings** > **Personal** > **Sharing**"
msgid "For adjusting the acceptance setting, go to **Settings** > **Personal** > **Sharing**:"
msgstr ""
#: ../../files/sharing.rst:62
@@ -129,15 +129,15 @@ msgid "Others with access"
msgstr ""
#: ../../files/sharing.rst:64
msgid "In order to find out if a file or folder is accessible to others through sharing of a superior folder hierarchy level, click on **Others with access** in the sharing tab."
msgid "In order to find out if a file or folder is accessible to others through sharing of a superior folder hierarchy level, click on **Others with access** in the sharing tab:"
msgstr ""
#: ../../files/sharing.rst:69
msgid "The list shows all users, groups, chats etc. that the current object has been given access to through sharing of a superior folder in the hierarchy."
msgid "The list shows all users, groups, chats etc. that the current object has been given access to through sharing of a superior folder in the hierarchy:"
msgstr ""
#: ../../files/sharing.rst:74
msgid "Click on the three dots to"
msgid "Click on the three dots to:"
msgstr ""
#: ../../files/sharing.rst:76
@@ -173,11 +173,11 @@ msgid "Federation sharing is enabled by default. Follow these steps to create a
msgstr ""
#: ../../files/sharing.rst:97
msgid "Go to your ``Files`` page and click the Share icon on the file or directory you want to share. In the sidebar enter the username and URL of the remote user in this form: ``<username>@<nc-server-url>``. In this example, that is ``bob@cloud.example.com``."
msgid "Go to your ``Files`` page and click the Share icon on the file or directory you want to share. In the sidebar enter the username and URL of the remote user in this form: ``<username>@<nc-server-url>``. In this example, that is ``bob@cloud.example.com``:"
msgstr ""
#: ../../files/sharing.rst:104
msgid "The sharee is receiving a notification in their Nextcloud, allowing them to either accept or decline the incoming share."
msgid "The sharee is receiving a notification in their Nextcloud, allowing them to either accept or decline the incoming share:"
msgstr ""
#: ../../files/sharing.rst:110

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 19:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid "Adding Contacts"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:20
msgid "When you first access the Contacts app, an empty default address book becomes available."
msgid "When you first access the Contacts app, an empty default address book becomes available:"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:24
@@ -69,11 +69,11 @@ msgid "To Import Contacts Using a VCF/Vcard File:"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:40
msgid "Find \"Settings\" at the bottom of the left sidebar, next to the gear button."
msgid "Find \"Settings\" at the bottom of the left sidebar, next to the gear button:"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:45
msgid "Click the gear button. The Contacts app \"Import\" button will appear."
msgid "Click the gear button. The Contacts app \"Import\" button will appear:"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:50
@@ -105,7 +105,7 @@ msgid "Click the ``+ New contact`` button."
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:66
msgid "An empty new contact configuration opens in the Application View field."
msgid "An empty new contact configuration opens in the Application View field:"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:70
@@ -161,7 +161,7 @@ msgid "Adding and Managing Address Books"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:109
msgid "Clicking on the \"Settings\" (gear) button at the bottom of the left sidebar provides access to Contact app settings. This field shows all available address books, certain options for each address book, and enables you to create new address books, simply by specifying an address books name."
msgid "Clicking on the \"Settings\" (gear) button at the bottom of the left sidebar provides access to Contacts app settings. This field shows all available address books, certain options for each address book, and enables you to create new address books, simply by specifying an address books name:"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:117

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-05 20:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 19:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33,25 +33,25 @@ msgid "In the GNOME settings, open Online Accounts."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_gnome.rst:14
msgid "Under \"Add an account\" pick ``Nextcloud``."
msgid "Under \"Add an account\" pick ``Nextcloud``:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_gnome.rst:18
msgid "Enter your server URL, username and password. If you have enabled two factor authentification, you need to generate an app-password/token, because GNOME Online Accounts `doesn't support Nextcloud's webflow login yet <https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-online-accounts/issues/81>`_. (`Learn more <https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html#managing-devices>`_)."
msgid "Enter your server URL, username and password. If you have enabled two factor authentification, you need to generate an app-password/token, because GNOME Online Accounts `doesn't support Nextcloud's webflow login yet <https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-online-accounts/issues/81>`_ (`Learn more <https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html#managing-devices>`_):"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_gnome.rst:24
msgid "In the next window, select which resources GNOME should access and press the cross in the top left to close."
#: ../../pim/sync_gnome.rst:25
msgid "In the next window, select which resources GNOME should access and press the cross in the top left to close:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_gnome.rst:29
#: ../../pim/sync_gnome.rst:30
msgid "Nextcloud tasks, calendars and contacts should now be visible in the Evolution PIM, the task, contacts and calendars app."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_gnome.rst:32
#: ../../pim/sync_gnome.rst:33
msgid "Files will be shown as a WebDAV resource in the Nautilus file manager (and also be available in the GNOME file open/save dialogues). Documents should be integrated into the GNOME Documents app."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_gnome.rst:37
#: ../../pim/sync_gnome.rst:38
msgid "All resources should also be searchable from anywhere by pressing the Windows key and entering a search term."
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-14 14:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 19:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -29,37 +29,37 @@ msgid "This can be done by following these steps:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_kde.rst:9
msgid "Open KOrganizer and in the calendar list (bottom left) right-click and choose ``Add Calendar``."
msgid "Open KOrganizer and in the calendar list (bottom left) right-click and choose ``Add Calendar``:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_kde.rst:13
msgid "In the resulting list of resources, pick ``DAV groupware resource``."
msgid "In the resulting list of resources, pick ``DAV groupware resource``:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_kde.rst:17
msgid "Enter your username. As password, you need to generate an app-password/token (`Learn more <https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html#managing-devices>`_)."
msgid "Enter your username. As password, you need to generate an app-password/token (`Learn more <https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html#managing-devices>`_):"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_kde.rst:21
msgid "Choose ``ownCloud`` or ``Nextcloud`` as Groupware server option."
msgid "Choose ``ownCloud`` or ``Nextcloud`` as Groupware server option:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_kde.rst:25
msgid "Enter your Nextcloud server URL and, if needed, installation path (anything that comes after the first /, for example ``mynextcloud`` in ``https://exampe.com/mynextcloud``). Then click next."
msgid "Enter your Nextcloud server URL and, if needed, installation path (anything that comes after the first /, for example ``mynextcloud`` in ``https://exampe.com/mynextcloud``). Then click next:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_kde.rst:29
msgid "You can now test the connection, which can take some time for the initial connection. If it does not work, you can go back and try to fix it with other settings."
msgid "You can now test the connection, which can take some time for the initial connection. If it does not work, you can go back and try to fix it with other settings:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_kde.rst:35
msgid "Pick a name for this resource, for example ``Work`` or ``Home``. By default, both CalDAV (Calendar) and CardDAV (Contacts) are synced."
msgid "Pick a name for this resource, for example ``Work`` or ``Home``. By default, both CalDAV (Calendar) and CardDAV (Contacts) are synced:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_kde.rst:37
#: ../../pim/sync_kde.rst:39
msgid "You can set a manual refresh rate for your calendar and contacts resources. By default this setting is set to 5 minutes and should be fine for the most use cases. You may want to change this for saving your power or cellular data plan, that you can update with a right-click on the item in the calendar list and when you create a new appointment it is synced to Nextcloud right away."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_kde.rst:41
msgid "After a few seconds to minutes depending on your internet connection, you will finde your calendars and contacts inside the KDE Kontact applications KOrganizer and KAddressBook!"
msgid "After a few seconds to minutes depending on your internet connection, you will finde your calendars and contacts inside the KDE Kontact applications KOrganizer and KAddressBook:"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-15 10:56+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 19:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33,11 +33,11 @@ msgid "Open the **system preferences** of your macOS device."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:13
msgid "Navigate to **Internet Accounts**."
msgid "Navigate to **Internet Accounts**:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:17
msgid "Click on **Add Other Account...** and click on **CalDAV Account** for Calendar or **CardDAV Account** for Contacts."
msgid "Click on **Add Other Account...** and click on **CalDAV Account** for Calendar or **CardDAV Account** for Contacts:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:22
@@ -49,25 +49,33 @@ msgid "Select **Manual** as Account-Type and type in your respective credentials
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:27
msgid "**Username**: Your Nextcloud username or email **Password**: Your generated app-password/token (`Learn more <https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html#managing-devices>`_). **Server Address**: URL of your Nextcloud server (e.g. https://cloud.example.com)."
msgid "**Username**: Your Nextcloud username or email"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:33
msgid "Click on **Sign In**."
#: ../../pim/sync_osx.rst:29
msgid "**Password**: Your generated app-password/token (`Learn more <https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html#managing-devices>`_)."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:31
msgid "**Server Address**: URL of your Nextcloud server (e.g. ``https://cloud.example.com``)"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:35
msgid "Click on **Sign In**."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:37
msgid "For **CalDAV (Calendar)**: You can now select, with which applications you want to use this resource. In the most cases, this will be the \"Calendar\" application, sometimes you may also want to use it for your **Tasks and reminders**."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:42
#: ../../pim/sync_osx.rst:44
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:44
#: ../../pim/sync_osx.rst:46
msgid "macOS does **not** support syncing CalDAV/CardDAV over non-encrypted ``http://`` connections. Make sure you have ``https://`` enabled and configured on server- and client-side."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:48
#: ../../pim/sync_osx.rst:50
msgid "**Self-signed certificates** need to be properly set up in the macOS keychain."
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 08:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 19:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33,19 +33,19 @@ msgid "For this method, you need to have three add-ons installed:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:13
msgid "The `Lightning calendar <https://addons.thunderbird.net/de/thunderbird/addon/lightning/>`_ (Only needed for Thunderbird versions up to 68)"
msgid "The `Lightning calendar <https://addons.thunderbird.net/de/thunderbird/addon/lightning/>`_ (Only needed for Thunderbird versions up to 68)."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:14
msgid "`TBSync <https://addons.thunderbird.net/de/thunderbird/addon/tbsync/>`_ and"
msgid "`TBSync <https://addons.thunderbird.net/de/thunderbird/addon/tbsync/>`_."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:15
msgid "The `TBSync provider for CalDAV and CardDAV <https://addons.thunderbird.net/de/thunderbird/addon/dav-4-tbsync/>`_"
msgid "The `TBSync provider for CalDAV and CardDAV <https://addons.thunderbird.net/de/thunderbird/addon/dav-4-tbsync/>`_."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:17
msgid "When they are installed, if you are on Windows, go to **Extras**/**Synchronisation settings (TBSync)** or **Edit/Synchronisation settings (TBSync)** if on Linux"
msgid "When they are installed, if you are on Windows, go to **Extras**/**Synchronisation settings (TBSync)** or **Edit/Synchronisation settings (TBSync)** if on Linux, and then:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:19
@@ -61,7 +61,7 @@ msgid "Enter an **account name**, which you can freely choose, **user name**, **
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:22
msgid "In the next window, TBSync should have autodiscovered the CalDAV and CardDAV addresses. When it has, click **Finish**."
msgid "In the next window, TBSync should have autodiscovered the CalDAV and CardDAV addresses. When it has, click **Finish**"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:23
@@ -69,7 +69,7 @@ msgid "Now check the box **Enable and synchronize this account**. TBSync will di
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:24
msgid "Check the box next to each calender and address book you want to have synchronised, also set how often you want them to be synchronised and push the button **sychronise now**"
msgid "Check the box next to each calender and address book you want to have synchronised, also set how often you want them to be synchronised and push the button **sychronize now**"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:25
@@ -85,15 +85,15 @@ msgid "`CardBook <https://addons.thunderbird.net/de/thunderbird/addon/cardbook/>
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:32
msgid "Click the Cardbook icon in the upper right corner of Thunderbird:"
msgid "Click the CardBook icon in the upper right corner of Thunderbird:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:36
msgid "In Cardbook:"
msgid "In CardBook:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:38
msgid "\"Adressbook > New Adressbook **Remote** > Next"
msgid "\"Address book > New Address book **Remote** > Next"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:39
@@ -101,11 +101,11 @@ msgid "Select **CardDAV**, fill in the address of your Nextcloud server, your us
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:43
msgid "Click on \"Validate\", click Next, then choose the name of the addressbook and click Next again."
msgid "Click on \"Validate\", click Next, then choose the name of the address book and click Next again:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:47
msgid "When you are finished, CardBook synchronizes your addressbooks. You can always trigger a synchronisation manually by clicking \"Synchronize\" in the top left corner of CardBook."
msgid "When you are finished, CardBook synchronizes your address books. You can always trigger a synchronisation manually by clicking \"Synchronize\" in the top left corner of CardBook:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:52
@@ -117,25 +117,29 @@ msgid "This method is only needed if you don't want to install TBSync."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:55
msgid "1. Go to your Nextcloud Calendar and click on the 3 dotted menu for the calendar that you want to synchronize which will display and URL that looks something like this: https://cloud.nextcloud.com/remote.php/dav/calendars/daniel/personal/"
msgid "Go to your Nextcloud Calendar and click on the 3 dotted menu for the calendar that you want to synchronize which will display and URL that looks something like this:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:58
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:57
msgid "``https://cloud.nextcloud.com/remote.php/dav/calendars/daniel/personal/``"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:59
msgid "Go to the calendar view in Thunderbird and right click in the calendar menu to the left (where the names of the calendars are) to add a **New Calendar**."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:60
msgid "Choose **On the network**"
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:61
msgid "Choose **On the Network**:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:64
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:65
msgid "Choose **CalDAV** and fill in the missing information:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:69
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:70
msgid "Fix for Thunderbird 60"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:70
msgid "If you are still using Thunderbird 60, you need to change a configuration setting to make CalDAV/CardDAV work around Thunderbird bug `#1468918 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1468912>`_ as described `here <https://help.nextcloud.com/t/thunderbird-60-problems-with-address-and-calendar-sync/35773>`_"
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:71
msgid "If you are still using Thunderbird 60, you need to change a configuration setting to make CalDAV/CardDAV work around Thunderbird bug `#1468918 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1468912>`_ as described `here <https://help.nextcloud.com/t/thunderbird-60-problems-with-address-and-calendar-sync/35773>`_."
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-23 20:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 19:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgid "Contacts"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_windows10.rst:27
msgid "In the bottom left of the Contacts View (in Nextcloud contatcs) look for a little impeller symbol that looks like this:"
msgid "In the bottom left of the Contacts View (in Nextcloud Contacts) look for a little impeller symbol that looks like this:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_windows10.rst:31

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 19:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid "You can use the trash icon to disconnect any of the devices in the list."
msgstr ""
#: ../../session_management.rst:30
msgid "At the bottom of the list you find a button to create a new device-specific password. You can choose a name to identify the token later. The generated password is used for configuring the new client. Ideally, generate individual tokens for every device you connect to your account, so you can disconnect those individually if necessary."
msgid "At the bottom of the list you find a button to create a new device-specific password. You can choose a name to identify the token later. The generated password is used for configuring the new client. Ideally, generate individual tokens for every device you connect to your account, so you can disconnect those individually if necessary:"
msgstr ""
#: ../../session_management.rst:39

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 19:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Configuring two-factor authentication"
msgstr ""
#: ../../user_2fa.rst:21
msgid "In your Personal Settings look up the Second-factor Auth setting. In this example this is TOTP, a Google Authenticator compatible time-based code."
msgid "In your Personal Settings look up the Second-factor Auth setting. In this example this is TOTP, a Google Authenticator compatible time-based code:"
msgstr ""
#: ../../user_2fa.rst:27
@@ -45,11 +45,11 @@ msgid "Recovery codes in case you lost your 2nd factor"
msgstr ""
#: ../../user_2fa.rst:35
msgid "You should always generate backup codes for 2FA. If your 2nd factor device gets stolen or is not working, you will be able to use one of these codes to unlock your account. It effectively functions as a backup 2nd factor. To get the backup codes, go to your Personal Settings and look under Second-factor Auth settings. Choose *Generate backup codes*."
msgid "You should always generate backup codes for 2FA. If your 2nd factor device gets stolen or is not working, you will be able to use one of these codes to unlock your account. It effectively functions as a backup 2nd factor. To get the backup codes, go to your Personal Settings and look under Second-factor Auth settings. Choose *Generate backup codes*:"
msgstr ""
#: ../../user_2fa.rst:44
msgid "You will then be presented with a list of one-time-use backup codes."
msgid "You will then be presented with a list of one-time-use backup codes:"
msgstr ""
#: ../../user_2fa.rst:49
@@ -61,7 +61,7 @@ msgid "Logging in with two-factor authentication"
msgstr ""
#: ../../user_2fa.rst:57
msgid "After you have logged out and need to log in again, you will see a request to enter the TOTP code in your browser. If you enable not only the TOTP factor but another one, you will see a selection screen on which you can choose two-factor method for this login. Select TOTP."
msgid "After you have logged out and need to log in again, you will see a request to enter the TOTP code in your browser. If you enable not only the TOTP factor but another one, you will see a selection screen on which you can choose two-factor method for this login. Select TOTP:"
msgstr ""
#: ../../user_2fa.rst:65

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 19:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Click on your profile picture in the top, right corner of your Nextcloud
msgstr ""
#: ../../userpreferences.rst:11
msgid "The Personal Settings Menu opens."
msgid "The Personal Settings Menu opens:"
msgstr ""
#: ../../userpreferences.rst:16
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid "*Personal Settings Menu*"
msgstr ""
#: ../../userpreferences.rst:18
msgid "Choose *Settings* from the drop down menu."
msgid "Choose *Settings* from the drop down menu:"
msgstr ""
#: ../../userpreferences.rst:23

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 19:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid "The Nextcloud Web interface"
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:5
msgid "You can connect to your Nextcloud server using any Web browser. Just point it to your Nextcloud server URL (e.g. cloud.example.com) and enter your username and password."
msgid "You can connect to your Nextcloud server using any Web browser. Just point it to your Nextcloud server URL (e.g. cloud.example.com) and enter your username and password:"
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:12
@@ -61,101 +61,105 @@ msgid "Navigating the main user interface"
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:30
msgid "By default, the Nextcloud Web interface opens to your Files page. You can add, remove, and share files, and make changes based on the access privileges set by you (if you are administering the server) or by your server administrator."
msgid "By default, the Nextcloud Web interface opens to your Dashboard or Files page:"
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:38
#: ../../webinterface.rst:36
msgid "In Files you can add, remove, and share files, and make changes based on the access privileges set by you (if you are administering the server) or by your server administrator."
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:39
msgid "The Nextcloud user interface contains the following fields and functions:"
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:40
#: ../../webinterface.rst:41
msgid "**Apps Selection Menu** (1): Located in the upper left corner, you'll find all your apps which are available on your instance of Nextcloud. Clicking on an apps icon will redirect you to the app."
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:44
#: ../../webinterface.rst:45
msgid "**Apps Information** field (2): Located in the left sidebar, this provides filters and tasks associated with your selected app. For example, when you are using the Files apps you have a special set of filters for quickly finding your files, such as files that have been shared with you, and files that you have shared with others. You'll see different items for other apps."
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:50
#: ../../webinterface.rst:51
msgid "**Application View** (3): The main central field in the Nextcloud user interface. This field displays the contents or user features of your selected app."
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:53
#: ../../webinterface.rst:54
msgid "**Navigation Bar** (4): Located over the main viewing window (the Application View), this bar provides a type of breadcrumbs navigation that enables you to migrate to higher levels of the folder hierarchy up to the root level (home)."
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:57
#: ../../webinterface.rst:58
msgid "**New** button (5): Located in the Navigation Bar, the ``New`` button enables you to create new files, new folders, or upload files."
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:60
#: ../../webinterface.rst:61
msgid "You can also drag and drop files from your file manager into the Files Application View to upload them to your instance. Currently, the only Web browsers that support drag-and-drop folders are Chrome and Chromium."
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:65
#: ../../webinterface.rst:66
msgid "**Search** field (6): Click on the magnifier in the upper right hand corner of to search for files."
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:68
#: ../../webinterface.rst:69
msgid "**Contacts Menu** (7): Gives you an overview about your contacts and users on your server. Dependent on the given details and available apps, you can directly start a video call with them or send emails."
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:72
msgid "**Gallery** button (8). This looks like four little squares, and takes you directly to your image gallery."
#: ../../webinterface.rst:73
msgid "**Grid view** button (8). This looks like four little squares, which toggles the grid view for folders and files."
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:75
#: ../../webinterface.rst:76
msgid "**Settings** menu (9): Click on your profile picture, located to the right of the Search field, to open your Settings dropdown menu. Your Settings page provides the following settings and features:"
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:79
#: ../../webinterface.rst:80
msgid "Links to download desktop and mobile apps"
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:80
#: ../../webinterface.rst:81
msgid "Server usage and space availability"
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:81
#: ../../webinterface.rst:82
msgid "Password management"
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:82
#: ../../webinterface.rst:83
msgid "Name, email, and profile picture settings"
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:83
#: ../../webinterface.rst:84
msgid "Manage connected browsers and devices"
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:84
#: ../../webinterface.rst:85
msgid "Group memberships"
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:85
#: ../../webinterface.rst:86
msgid "Interface language settings"
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:86
#: ../../webinterface.rst:87
msgid "Manage notifications"
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:87
#: ../../webinterface.rst:88
msgid "Federated Cloud ID and social media-sharing buttons"
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:88
#: ../../webinterface.rst:89
msgid "SSL/TLS certificate manager for external storages"
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:89
#: ../../webinterface.rst:90
msgid "Your Two-factor Settings"
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:90
#: ../../webinterface.rst:91
msgid "Nextcloud Version information"
msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:92
#: ../../webinterface.rst:93
msgid "See :doc:`userpreferences` section to learn more about these settings."
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 19:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,19 +21,19 @@ msgid "What's new for users in Nextcloud |version|"
msgstr ""
#: ../../whats_new.rst:5
msgid "Easier way to select a new app"
msgid "Easier way to select a new app:"
msgstr ""
#: ../../whats_new.rst:10
msgid "New Contacts menu to reach your colleagues or friends easier"
msgid "New Contacts menu to reach your colleagues or friends easier:"
msgstr ""
#: ../../whats_new.rst:15
msgid "A contact popup menu over avatars everywhere"
msgid "A contact popup menu over avatars everywhere:"
msgstr ""
#: ../../whats_new.rst:20
msgid "Ability to send multiple unique sharing links each with their own settings, by entering email addresses (the recipient will receive an email)"
msgid "Ability to send multiple unique sharing links each with their own settings, by entering email addresses (the recipient will receive an email):"
msgstr ""
#: ../../whats_new.rst:25