Merge pull request #9793 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-files-access-webdav-pot--master_de

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2023-03-10 20:49:08 +00:00
committed by GitHub

View File

@@ -10,10 +10,9 @@
# LakkesW <lukas_wichmann@t-online.de>, 2021
# Max Frühschütz <it@fruehschuetz.at>, 2021
# Joachim Sokolowski, 2021
# Christian Wolf <github@christianwolf.email>, 2021
# Mark Ziegler <mark.ziegler@rakekniven.de>, 2023
# Gustav Gyges, 2023
# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2023
# Gustav Gyges, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -22,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2023\n"
"Last-Translator: Gustav Gyges, 2023\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -80,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:20
msgid "Nextcloud Desktop and mobile clients"
msgstr "Nextcloud Desktop- und Mobile-Clients"
msgstr "Nextcloud-Clients für Desktop und Mobilgeräte"
#: ../../files/access_webdav.rst:22
msgid ""
@@ -129,11 +128,11 @@ msgid ""
" `WebDAV Navigator`_ is a good (proprietary) app for `Android devices`_ and "
"`iPhones`_. The URL to use on these is::"
msgstr ""
"Zusätzlich zu den von Nextcloud oder ownCloud bereitgestellten mobilen Apps"
" können Sie andere Apps verwenden, um sich von Ihrem mobilen Gerät aus über "
"Zusätzlich zu den von Nextcloud oder ownCloud bereitgestellten mobilen Apps "
"können Sie andere Apps verwenden, um sich von Ihrem mobilen Gerät aus über "
"WebDAV mit Nextcloud zu verbinden. `WebDAV Navigator`_ ist eine gute "
"(proprietäre) Anwendung für `Android-Geräte`_ und `iPhones`_. Die zu "
"verwendende URL lautet:"
"verwendende URL lautet::"
#: ../../files/access_webdav.rst:46
msgid "WebDAV configuration"
@@ -437,7 +436,7 @@ msgstr ""
"Ihr Zertifikat erkannt wird. Kopieren Sie ``mycertificate.pem`` nach "
"``/etc/davfs2/certs/``. Dann editieren Sie ``/etc/davfs2/davfs2.conf`` und "
"kommentieren die Zeile ``servercert`` aus. Nun fügen Sie den Pfad Ihres "
"Zertifikats hinzu wie in diesem Beispiel:"
"Zertifikats hinzu wie in diesem Beispiel::"
#: ../../files/access_webdav.rst:210
msgid "Accessing files using macOS"
@@ -1060,7 +1059,7 @@ msgid ""
"To run WinSCP on Linux, download wine through your distribution's package "
"manager, then run it via: wine WinSCP.exe."
msgstr ""
"Um WinSCP unter Linux auszuführen, laden Sie wine über den Paketmanager "
"Um WinSCP unter Linux auszuführen, laden Sie Wine über den Paketmanager "
"Ihrer Distribution herunter und starten Sie es über: wine WinSCP.exe."
#: ../../files/access_webdav.rst:533
@@ -1081,12 +1080,12 @@ msgstr "Die Menüoption 'Neue Sitzung' drücken"
#: ../../files/access_webdav.rst:538
msgid "Set the 'File protocol' dropdown to WebDAV"
msgstr "Setzen Sie das Dropdown-Menü 'Dateiprotokoll' auf WebDAV"
msgstr "Wählen Sie im Dropdown-Menü 'Dateiprotokoll' WebDAV"
#: ../../files/access_webdav.rst:539
msgid "Set the 'Encryption' dropdown to TSL/SSL Implicit encryption"
msgstr ""
"Setzen Sie die Dropdown-Liste 'Verschlüsselung' auf TSL/SSL Implizite "
"Wählen Sie im Dropdown-Menü 'Verschlüsselung' TSL/SSL Implizite "
"Verschlüsselung"
#: ../../files/access_webdav.rst:540