mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-04 02:36:49 +07:00
Merge pull request #6945 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-pim-sync-osx-pot--master_fr
This commit is contained in:
@@ -1,21 +1,21 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
|
||||
# Copyright (C) 2021 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Pierre Ozoux <pierre@ozoux.net>, 2019
|
||||
# RC, 2020
|
||||
# yodatak <mryodatak@gmail.com>, 2020
|
||||
# RC, 2021
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-15 10:56+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-03 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yodatak <mryodatak@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Last-Translator: RC, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgid "Open the **system preferences** of your macOS device."
|
||||
msgstr "Ouvrir **system preferences** de votre ordinateur macOS"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:13
|
||||
msgid "Navigate to **Internet Accounts**."
|
||||
msgstr "Aller à **Internet Accounts**"
|
||||
msgid "Navigate to **Internet Accounts**:"
|
||||
msgstr "Naviguez vers **Comptes Internet** :"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click on **Add Other Account...** and click on **CalDAV Account** for "
|
||||
"Calendar or **CardDAV Account** for Contacts."
|
||||
"Click on **Add Other Account…** and click on **CalDAV Account** for Calendar"
|
||||
" or **CardDAV Account** for Contacts:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cliquer sur **Add Other Account...** et sur **CalDAV Account** pour l'agenda"
|
||||
" ou **CardDAV Account** pour les contacts."
|
||||
"Cliquez sur **Ajouter un autre compte…** et sur **Compte CalDAV** pour le "
|
||||
"Calendrier ou **Compte CardDAV** pour les Contacts :"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:22
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -71,24 +71,32 @@ msgstr ""
|
||||
":"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"**Username**: Your Nextcloud username or email **Password**: Your generated "
|
||||
"app-password/token (`Learn more "
|
||||
"<https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html"
|
||||
"#managing-devices>`_). **Server Address**: URL of your Nextcloud server "
|
||||
"(e.g. https://cloud.example.com)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Nom d'utilisateur** : Votre nom d'utilisateur Nextcloud ou email **Mot de "
|
||||
"passe** : Votre mot de passe application/token généré (`Mot de passe/token "
|
||||
"<https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html"
|
||||
"#managing-devices>`_) **Adresse du serveur** : URL de votre serveur "
|
||||
"Nextcloud (e.g. https://cloud.example.com)"
|
||||
msgid "**Username**: Your Nextcloud username or email"
|
||||
msgstr "**Username** : Votre nom d'utilisateur Nextcloud ou email"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:33
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"**Password**: Your generated app-password/token (`Learn more "
|
||||
"<https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html"
|
||||
"#managing-devices>`_)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Password** : Votre mot de passe application/token (`Pour en savoir plus "
|
||||
"<https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html"
|
||||
"#managing-devices>`_)."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"**Server Address**: URL of your Nextcloud server (e.g. "
|
||||
"``https://cloud.example.com``)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Server Address** : L'URL de votre serveur Nextcloud (e.g. "
|
||||
"``https://cloud.example.com``)"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:35
|
||||
msgid "Click on **Sign In**."
|
||||
msgstr "Cliquer sur **Sign In**."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:35
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"For **CalDAV (Calendar)**: You can now select, with which applications you "
|
||||
"want to use this resource. In the most cases, this will be the \"Calendar\" "
|
||||
@@ -100,11 +108,11 @@ msgstr ""
|
||||
"l'application \\\"Agenda\\\", parfois vous pourriez aussi vouloir l'utiliser"
|
||||
" pour vos **\\\"Tâches et rappels\\\"**."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:42
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:44
|
||||
msgid "Troubleshooting"
|
||||
msgstr "Résolution de problèmes"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:44
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"macOS does **not** support syncing CalDAV/CardDAV over non-encrypted "
|
||||
"``http://`` connections. Make sure you have ``https://`` enabled and "
|
||||
@@ -114,7 +122,7 @@ msgstr ""
|
||||
"connections non cryptées **http://**. Assurez vous d'avoir la connection "
|
||||
"https:// configurée et activée sur votre serveur et votre client."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:48
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"**Self-signed certificates** need to be properly set up in the macOS "
|
||||
"keychain."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user