mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-04 02:36:49 +07:00
Merge pull request #11582 from nextcloud/translations_69a91e60dcfe40f79ec4694e579bbaa8
This commit is contained in:
92
user_manual/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/files/file_drop.pot
Normal file
92
user_manual/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/files/file_drop.pot
Normal file
@@ -0,0 +1,92 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Roger Knutsen, 2024
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-01 16:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roger Knutsen, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/nb_NO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../../files/file_drop.rst:3
|
||||
msgid "Making anonymous uploads"
|
||||
msgstr "Foreta anonyme opplastinger"
|
||||
|
||||
#: ../../files/file_drop.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may create your own special upload directories so that other people can "
|
||||
"upload files to you without having to log in to the server, and without "
|
||||
"being a Nextcloud user. They will not be allowed to see the contents of this"
|
||||
" directory, or to make any changes. This is an excellent alternative to "
|
||||
"sending large attachments via email, using an FTP server, or using "
|
||||
"commercial file-sharing services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du kan lage dine egne spesielle opplastingskataloger slik at andre kan laste"
|
||||
" opp filer til deg uten å måtte logge på serveren og uten å være Nextcloud-"
|
||||
"bruker. De vil ikke få lov til å se innholdet i denne katalogen, eller gjøre"
|
||||
" noen endringer. Dette er et utmerket alternativ til å sende store vedlegg "
|
||||
"via e-post, bruke en FTP-server eller bruke kommersielle "
|
||||
"fildelingstjenester."
|
||||
|
||||
#: ../../files/file_drop.rst:13
|
||||
msgid "Setting up your own file drop"
|
||||
msgstr "Sette opp din egen filslipp"
|
||||
|
||||
#: ../../files/file_drop.rst:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go to Files and create or choose the folder, the anonymous upload should be "
|
||||
"made to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gå til Filer og opprett eller velg mappen, den anonyme opplastingen skal "
|
||||
"gjøres til:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/file_drop.rst:20
|
||||
msgid "Check Share Link, Allow editing, Hide file listing:"
|
||||
msgstr "Sjekk delekobling, Tillat redigering, Skjul filoppføring:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/file_drop.rst:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now you can send the link to the upload folder manually or by using the "
|
||||
"Nextcloud send function, if your administrator has enabled it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nå kan du sende koblingen til opplastingsmappen manuelt eller ved å bruke "
|
||||
"Nextcloud sende-funksjonen, hvis administratoren din har aktivert det."
|
||||
|
||||
#: ../../files/file_drop.rst:29
|
||||
msgid "Uploading files"
|
||||
msgstr "Laste opp filer"
|
||||
|
||||
#: ../../files/file_drop.rst:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using the anonymous upload function is simple. You receive a link to the "
|
||||
"upload folder, click the link, and then you'll see a Nextcloud page with a "
|
||||
"\"**Click to upload**\" button:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Det er enkelt å bruke den anonyme opplastingsfunksjonen. Du mottar en lenke "
|
||||
"til opplastingsmappen, klikker på lenken, og så vil du se en Nextcloud-side "
|
||||
"med en \"**Klikk for å laste opp**\"-knapp:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/file_drop.rst:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"This opens a file picker, and you select the file or directory you want to "
|
||||
"upload. You're also able to just drop files into the window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dette åpner en filvelger, og du velger filen eller katalogen du vil laste "
|
||||
"opp. Du kan også bare slippe filer i vinduet."
|
||||
|
||||
#: ../../files/file_drop.rst:40
|
||||
msgid "When your upload is completed, the filenames are listed:"
|
||||
msgstr "Når opplastingen er fullført, vises filnavnene:"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user