mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-03 02:09:45 +07:00
Translate sync_android.pot in uk
100% translated source file: 'sync_android.pot' on 'uk'.
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
98755487b4
commit
82be96c0e5
242
user_manual/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/groupware/sync_android.pot
Normal file
242
user_manual/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/groupware/sync_android.pot
Normal file
@@ -0,0 +1,242 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Вітя Варварук, 2025
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 06:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Вітя Варварук, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:3
|
||||
msgid "Synchronizing with Android"
|
||||
msgstr "Синхронізація з Android"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:6
|
||||
msgid "Files and notifications"
|
||||
msgstr "Файли та сповіщення"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install the Nextcloud Android client `from Google Play Store "
|
||||
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=com.nextcloud.client>`__ or "
|
||||
"`from F-Droid <https://f-droid.org/packages/com.nextcloud.client/>`__."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Встановіть клієнт Nextcloud для Android `з Google Play Store "
|
||||
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=com.nextcloud.client>`__"
|
||||
" або `з F-Droid "
|
||||
"<https://f-droid.org/packages/com.nextcloud.client/>`__."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:10
|
||||
msgid "Start the app. There are two ways of setting it up:"
|
||||
msgstr "Запустіть додаток. Існує два способи його налаштування:"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Either*: enter your server URL, continue, enter your user name and password"
|
||||
" and confirm to grant access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"*Або*: введіть URL-адресу вашого сервера, продовжте, введіть ім'я "
|
||||
"користувача та пароль і підтвердіть надання доступу."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Or*: In Nextcloud's web GUI, go to the `user preferences "
|
||||
"<../userpreferences.html>`_, go to **Security**. Generate an App password, "
|
||||
"click \"Generate QR code\" and tap the QR scanner icon in the Nextcloud app,"
|
||||
" point your phone's camera towards the screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"*Або*: У веб-графічному інтерфейсі Nextcloud перейдіть до `користувацьких "
|
||||
"налаштувань <../userpreferences.html>`_, перейдіть до **Безпека**. "
|
||||
"Згенеруйте пароль додатку, натисніть \"Згенерувати QR-код\" і торкніться "
|
||||
"іконки QR-сканера в додатку Nextcloud, направте камеру телефону на екран."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:23
|
||||
msgid "Contacts and Calendar"
|
||||
msgstr "Контакти та календар"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:26
|
||||
msgid "With the Nextcloud mobile app"
|
||||
msgstr "За допомогою мобільного додатку Nextcloud"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:28 ../../groupware/sync_android.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install `DAVx⁵ (formerly known as DAVDroid) "
|
||||
"<https://www.davx5.com/download/>`_ on your Android device, `from Google "
|
||||
"Play Store "
|
||||
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=at.bitfire.davdroid>`__ or "
|
||||
"`from F-Droid <https://f-droid.org/packages/at.bitfire.davdroid/>`__."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Встановіть `DAVx⁵ (раніше відомий як DAVDroid) "
|
||||
"<https://www.davx5.com/download/>`_ на ваш пристрій Android, `з Google"
|
||||
" Play Store "
|
||||
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=at.bitfire.davdroid>`__"
|
||||
" або `з F-Droid "
|
||||
"<https://f-droid.org/packages/at.bitfire.davdroid/>`__."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Nextcloud mobile, go to **Settings**/**More**, tap on \"**Sync "
|
||||
"calendars & contacts**\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"У мобільному Nextcloud перейдіть до **Налаштування**/**Додатково**, "
|
||||
"натисніть \"**Синхронізувати календарі та контакти**\"."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now, DAVx⁵ will open Nextcloud's Webflow login window, where you will have "
|
||||
"to enter your credentials and grant access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Тепер DAVx⁵ відкриє вікно входу до Nextcloud Webflow, де вам потрібно буде "
|
||||
"ввести свої облікові дані та надати доступ."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"DAVx⁵ will open and ask you to create an account. Set the account name to "
|
||||
"one of your choosing, and set **Contact Group Method** to **Groups are per-"
|
||||
"contact categories**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DAVx⁵ відкриється і попросить вас створити обліковий запис. Введіть ім'я "
|
||||
"облікового запису на свій розсуд і встановіть **Метод групи контактів** на "
|
||||
"**Групи - це категорії для кожного контакту**."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"After this, DAVx⁵ will close and the Nextcloud app reappears. In order to "
|
||||
"finish setup, you have to manually launch DAVx⁵ again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Після цього DAVx⁵ закриється, і знову з'явиться додаток Nextcloud. Щоб "
|
||||
"завершити налаштування, вам потрібно знову запустити DAVx⁵ вручну."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tap on the icon for the account DAVx⁵ has just created, when requested grant"
|
||||
" DAVx⁵ access to your calendars and contacts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Натисніть на іконку щойно створеного облікового запису DAVx⁵, за запитом "
|
||||
"надайте DAVx⁵ доступ до ваших календарів і контактів."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you tap the icon for the account DAVx⁵ has set up, it will discover the"
|
||||
" available address books and calendars. Choose which ones you want to "
|
||||
"synchronize and finish."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Коли ви торкнетеся іконки облікового запису, який налаштовано у DAVx⁵, "
|
||||
"програма відкриє доступні адресні книги та календарі. Виберіть ті, які ви "
|
||||
"хочете синхронізувати, і завершіть."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:48
|
||||
msgid "Without the Nextcloud mobile app"
|
||||
msgstr "Без мобільного додатку Nextcloud"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not want to install the Nextcloud mobile app, the following steps "
|
||||
"are required:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Якщо ви не хочете встановлювати мобільний додаток Nextcloud, виконайте "
|
||||
"наступні кроки:"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Optionally install OpenTasks (`Google Play Store "
|
||||
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=org.dmfs.tasks>`__ or "
|
||||
"`F-Droid <https://f-droid.org/packages/org.dmfs.tasks/>`__)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"За бажанням встановіть OpenTasks (`Google Play Store "
|
||||
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=org.dmfs.tasks>`__ або "
|
||||
"`F-Droid <https://f-droid.org/packages/org.dmfs.tasks/>`__)."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:57
|
||||
msgid "Create a new account (\"+\" button)."
|
||||
msgstr "Створіть новий обліковий запис (кнопка \"+\")."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select **Connection with URL and username**. **Base URL:** URL of your "
|
||||
"Nextcloud instance (e.g. ``https://sub.example.com/remote.php/dav``) and "
|
||||
"your credentials."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Виберіть **Підключення з URL та іменем користувача**. **Базова URL-адреса:**"
|
||||
" URL-адреса вашого екземпляра Nextcloud (наприклад, "
|
||||
"``https://sub.example.com/remote.php/dav``) та ваші облікові дані."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"For the **Contact Group Method:** choose the option ``Groups are per-contact"
|
||||
" categories``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Для **Метод групи контактів:** виберіть опцію ``Групи - це категорії для "
|
||||
"кожного контакту``."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:61
|
||||
msgid "Click **Connect**."
|
||||
msgstr "Натисніть **Підключитися**."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:62
|
||||
msgid "Select the data you want to sync."
|
||||
msgstr "Виберіть дані, які потрібно синхронізувати."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:63
|
||||
msgid ""
|
||||
"When requested, grant access permissions to DAVx⁵ for your contacts, "
|
||||
"calendars and optionally tasks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"За запитом надайте дозволи на доступ до DAVx⁵ для ваших контактів, "
|
||||
"календарів і, за бажанням, завдань."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter your email address as DAVx⁵ account name (mandatory if you want to be "
|
||||
"able to send calendar invitation). If your email address is registered in "
|
||||
"your Nextcloud preferences and you have set up your account using the "
|
||||
"Nextcloud mobile app, this all should be already the case."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Введіть свою електронну адресу як ім'я облікового запису DAVx⁵ (обов'язково,"
|
||||
" якщо ви хочете мати можливість надсилати запрошення до календаря). Якщо "
|
||||
"ваша електронна адреса зареєстрована у ваших налаштуваннях Nextcloud і ви "
|
||||
"налаштували свій акаунт за допомогою мобільного додатку Nextcloud, це вже "
|
||||
"має бути так."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:72
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using user name and password will not work if 2-Factor-Authentication is "
|
||||
"enabled and will throw a generic \"Unknown resource\" error. Use a "
|
||||
":ref:`dedicated App password <managing_devices>` instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Використання імені користувача та пароля не працюватиме, якщо увімкнено "
|
||||
"2-факторну автентифікацію, і спричинить типову помилку \"Невідомий ресурс\"."
|
||||
" Замість цього використовуйте :ref:`виділений пароль програми "
|
||||
"<managing_devices>`."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_android.rst:77
|
||||
msgid ""
|
||||
"DAVx⁵ lists the calendar subscriptions made through the Nextcloud Calendar "
|
||||
"app, but you need to install the `ICSx⁵ (formerly known as ICSDroid) "
|
||||
"<https://icsx5.bitfire.at/>`__ app on your Android device, `from the Google "
|
||||
"Play Store "
|
||||
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=at.bitfire.icsdroid>`__ or "
|
||||
"`from F-Droid <https://f-droid.org/packages/at.bitfire.icsdroid/>`__ to sync"
|
||||
" them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"У DAVx⁵ перелічені підписки на календар, зроблені через додаток Nextcloud "
|
||||
"Calendar, але для їх синхронізації вам потрібно встановити додаток `ICSx⁵ "
|
||||
"(раніше відомий як ICSDroid) <https://icsx5.bitfire.at/>`__ на вашому "
|
||||
"пристрої Android, `з Google Play Store "
|
||||
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=at.bitfire.icsdroid>`__"
|
||||
" або `з F-Droid "
|
||||
"<https://f-droid.org/packages/at.bitfire.icsdroid/>`__."
|
||||
Reference in New Issue
Block a user