Merge pull request #8521 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-files-access-webdav-pot--master_pl

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2022-06-06 13:31:08 +00:00
committed by GitHub

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-20 09:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-03 12:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
"Last-Translator: Valdnet, 2022\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pl/)\n"
@@ -376,9 +376,9 @@ msgid "Known issues"
msgstr "Znane problemy"
#: ../../files/access_webdav.rst:184 ../../files/access_webdav.rst:195
#: ../../files/access_webdav.rst:363 ../../files/access_webdav.rst:385
#: ../../files/access_webdav.rst:403 ../../files/access_webdav.rst:413
#: ../../files/access_webdav.rst:442
#: ../../files/access_webdav.rst:364 ../../files/access_webdav.rst:386
#: ../../files/access_webdav.rst:404 ../../files/access_webdav.rst:414
#: ../../files/access_webdav.rst:443
msgid "Problem"
msgstr "Zagadnienie"
@@ -387,8 +387,8 @@ msgid "Resource temporarily unavailable"
msgstr "Zawartość chwilowo niedostępna"
#: ../../files/access_webdav.rst:188 ../../files/access_webdav.rst:199
#: ../../files/access_webdav.rst:391 ../../files/access_webdav.rst:408
#: ../../files/access_webdav.rst:417 ../../files/access_webdav.rst:448
#: ../../files/access_webdav.rst:392 ../../files/access_webdav.rst:409
#: ../../files/access_webdav.rst:418 ../../files/access_webdav.rst:449
msgid "Solution"
msgstr "Rozwiązanie"
@@ -739,26 +739,27 @@ msgid ""
"**Settings** → **Administration** → **Sharing** → **Allow users on this "
"server to send shares to other servers**. This option also allows WebDAV "
"access to public shares needs to be enabled in order to make this feature "
"work."
"work, except if cURL is being used (see below)."
msgstr ""
"**Ustawienia** → **Administracja** → **Udostępnianie** → **Zezwalaj "
"użytkownikom na tym serwerze na wysłanie udostępnień do innych serwerów**. "
"Ta opcja umożliwia również dostęp WebDAV do udostępnień publicznych, aby ta "
"funkcja mogła działać."
"funkcja mogła działać z wyjątkiem sytuacji, kiedy używany jest cURL (patrz "
"poniżej)."
#: ../../files/access_webdav.rst:360
#: ../../files/access_webdav.rst:361
msgid "Known problems"
msgstr "Znane problemy"
#: ../../files/access_webdav.rst:364
#: ../../files/access_webdav.rst:365
msgid "Windows does not connect using HTTPS."
msgstr "System Windows nie łączy się przy użyciu protokołu HTTPS."
#: ../../files/access_webdav.rst:367
#: ../../files/access_webdav.rst:368
msgid "Solution 1"
msgstr "Rozwiązanie 1"
#: ../../files/access_webdav.rst:369
#: ../../files/access_webdav.rst:370
msgid ""
"The Windows WebDAV Client might not support Server Name Indication (SNI) on "
"encrypted connections. If you encounter an error mounting an SSL-encrypted "
@@ -770,11 +771,11 @@ msgstr ""
"instancji Nextcloud, skontaktuj się ze swoim dostawcą w sprawie przypisania "
"dedykowanego adresu IP dla serwera opartego na SSL."
#: ../../files/access_webdav.rst:375
#: ../../files/access_webdav.rst:376
msgid "Solution 2"
msgstr "Rozwiązanie 2"
#: ../../files/access_webdav.rst:377
#: ../../files/access_webdav.rst:378
msgid ""
"The Windows WebDAV Client might not support TLSv1.1 and TLSv1.2 connections."
" If you have restricted your server config to only provide TLSv1.1 and above"
@@ -786,7 +787,7 @@ msgstr ""
"połączenie z serwerem może się nie powieść. Więcej informacji można znaleźć "
"w dokumentacji WinHTTP_."
#: ../../files/access_webdav.rst:387
#: ../../files/access_webdav.rst:388
msgid ""
"You receive the following error message: **Error 0x800700DF: The file size "
"exceeds the limit allowed and cannot be saved.**"
@@ -794,7 +795,7 @@ msgstr ""
"Pojawia się następujący komunikat o błędzie: **Błąd 0x800700DF: Rozmiar "
"pliku przekracza dozwolony limit i nie można go zapisać.**"
#: ../../files/access_webdav.rst:393
#: ../../files/access_webdav.rst:394
msgid ""
"Windows limits the maximum size a file transferred from or to a WebDAV share"
" may have. You can increase the value **FileSizeLimitInBytes** in "
@@ -806,7 +807,7 @@ msgstr ""
"**HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\SYSTEM\\\\CurrentControlSet\\\\Services\\\\WebClient\\\\Parameters**,"
" klikając **Modyfikuj**."
#: ../../files/access_webdav.rst:398
#: ../../files/access_webdav.rst:399
msgid ""
"To increase the limit to the maximum value of 4GB, select **Decimal**, enter"
" a value of **4294967295**, and reboot Windows or restart the **WebClient** "
@@ -816,19 +817,19 @@ msgstr ""
"wprowadź wartość **4294967295** i uruchom ponownie system Windows lub "
"uruchom ponownie usługę **WebClient**."
#: ../../files/access_webdav.rst:405
#: ../../files/access_webdav.rst:406
msgid "Accessing your files from Microsoft Office via WebDAV fails."
msgstr ""
"Uzyskiwanie dostępu do plików z Microsoft Office przez WebDAV kończy się "
"niepowodzeniem."
#: ../../files/access_webdav.rst:410
#: ../../files/access_webdav.rst:411
msgid ""
"Known problems and their solutions are documented in the KB2123563_ article."
msgstr ""
"Znane problemy i sposoby ich rozwiązywania opisano w artykule KB2123563_."
#: ../../files/access_webdav.rst:414
#: ../../files/access_webdav.rst:415
msgid ""
"Cannot map Nextcloud as a WebDAV drive in Windows using self-signed "
"certificate."
@@ -836,65 +837,65 @@ msgstr ""
"Nie można zmapować Nextcloud jako dysku WebDAV w systemie Windows przy "
"użyciu certyfikatu z podpisem własnym."
#: ../../files/access_webdav.rst:419
#: ../../files/access_webdav.rst:420
msgid "Go to the your Nextcloud instance via your favorite Web browser."
msgstr ""
"Przejdź do instancji Nextcloud za pomocą ulubionej przeglądarki "
"internetowej."
#: ../../files/access_webdav.rst:420
#: ../../files/access_webdav.rst:421
msgid ""
"Click through until you get to the certificate error in the browser status "
"line."
msgstr "Klikaj, aż pojawi się błąd certyfikatu w wierszu stanu przeglądarki."
#: ../../files/access_webdav.rst:422
#: ../../files/access_webdav.rst:423
msgid "View the cert, then from the Details tab, select Copy to File."
msgstr ""
"Wyświetl certyfikat, a następnie na karcie Szczegóły wybierz opcję Kopiuj do"
" pliku."
#: ../../files/access_webdav.rst:423
#: ../../files/access_webdav.rst:424
msgid ""
"Save to the desktop with an arbitrary name, for example ``myNextcloud.pem``."
msgstr ""
"Zapisz na pulpicie pod dowolną nazwą, na przykład ``myNextcloud.pem``."
#: ../../files/access_webdav.rst:424
#: ../../files/access_webdav.rst:425
msgid "Start, Run, MMC."
msgstr "Start, Uruchom, MMC."
#: ../../files/access_webdav.rst:425
#: ../../files/access_webdav.rst:426
msgid "File, Add/Remove Snap-In."
msgstr "Plik, Dodaj/Usuń przystawkę."
#: ../../files/access_webdav.rst:426
#: ../../files/access_webdav.rst:427
msgid "Select Certificates, Click Add, My User Account, then Finish, then OK."
msgstr ""
"Wybierz Certyfikaty, kliknij Dodaj, Moje konto użytkownika, a następnie "
"Zakończ oraz OK."
#: ../../files/access_webdav.rst:427
#: ../../files/access_webdav.rst:428
msgid "Dig down to Trust Root Certification Authorities, Certificates."
msgstr "Przejdź do sekcji Trust Root Certification Authorities, Certificates."
#: ../../files/access_webdav.rst:428
#: ../../files/access_webdav.rst:429
msgid "Right-Click Certificate, Select All Tasks, Import."
msgstr ""
"Kliknij prawym przyciskiem myszy Certyfikat, wybierz wszystkie zadania, "
"importuj."
#: ../../files/access_webdav.rst:429
#: ../../files/access_webdav.rst:430
msgid "Select the Save Cert from the Desktop."
msgstr "Wybierz opcję Zapisz certyfikat z pulpitu."
#: ../../files/access_webdav.rst:430
#: ../../files/access_webdav.rst:431
msgid "Select Place all Certificates in the following Store, Click Browse."
msgstr ""
"Wybierz Umieść wszystkie certyfikaty w następującym sklepie, kliknij "
"Przeglądaj."
#: ../../files/access_webdav.rst:431
#: ../../files/access_webdav.rst:432
msgid ""
"Check the Box that says Show Physical Stores, Expand out Trusted Root "
"Certification Authorities, and select Local Computer there, click OK, "
@@ -904,7 +905,7 @@ msgstr ""
"urzędy certyfikacji i wybierz tam komputer lokalny, kliknij OK, zakończ "
"import."
#: ../../files/access_webdav.rst:434
#: ../../files/access_webdav.rst:435
msgid ""
"Check the list to make sure it shows up. You will probably need to Refresh "
"before you see it. Exit MMC."
@@ -912,23 +913,23 @@ msgstr ""
"Sprawdź listę, aby się upewnić, że się pojawił. Prawdopodobnie będziesz "
"musiał odświeżyć, zanim go zobaczysz. Wyjdź z MMC."
#: ../../files/access_webdav.rst:436
#: ../../files/access_webdav.rst:437
msgid "Open Browser, select Tools, Delete Browsing History."
msgstr "Otwórz przeglądarkę, wybierz Narzędzia, Usuń historię przeglądania."
#: ../../files/access_webdav.rst:437
#: ../../files/access_webdav.rst:438
msgid "Select all but In Private Filtering Data, complete."
msgstr "Zaznacz wszystko oprócz Prywatnych danych filtrowania, zakończ."
#: ../../files/access_webdav.rst:438
#: ../../files/access_webdav.rst:439
msgid "Go to Internet Options, Content Tab, Clear SSL State."
msgstr "Przejdź do Opcje internetowe, zakładka Zawartość, Wyczyść stan SSL."
#: ../../files/access_webdav.rst:439
#: ../../files/access_webdav.rst:440
msgid "Close browser, then re-open and test."
msgstr "Zamknij przeglądarkę, a następnie otwórz ponownie i przetestuj."
#: ../../files/access_webdav.rst:444
#: ../../files/access_webdav.rst:445
msgid ""
"You cannot download more than 50 MB or upload large files when the upload "
"takes longer than 30 minutes using Web Client in Windows 7."
@@ -937,15 +938,15 @@ msgstr ""
"przesyłanie trwa dłużej niż 30 minut przy użyciu klienta sieci Web w "
"systemie Windows 7."
#: ../../files/access_webdav.rst:450
#: ../../files/access_webdav.rst:451
msgid "Workarounds are documented in the KB2668751_ article."
msgstr "Obejścia opisano w artykule KB2668751_."
#: ../../files/access_webdav.rst:454
#: ../../files/access_webdav.rst:455
msgid "Accessing files using cURL"
msgstr "Dostęp do plików przy użyciu cURL"
#: ../../files/access_webdav.rst:456
#: ../../files/access_webdav.rst:457
msgid ""
"Since WebDAV is an extension of HTTP, cURL can be used to script file "
"operations."
@@ -953,18 +954,30 @@ msgstr ""
"Ponieważ WebDAV jest rozszerzeniem HTTP, cURL, może być używany do "
"skryptowania operacji na plikach."
#: ../../files/access_webdav.rst:458
#: ../../files/access_webdav.rst:459
msgid ""
"**Settings** → **Administration** → **Sharing** → **Allow users on this "
"server to send shares to other servers**. If this option is disabled the "
"option ``--header \"X-Requested-With: XMLHttpRequest\"`` needs to be passed "
"to cURL."
msgstr ""
"**Ustawienia** → **Administracja** → **Udostępnianie** → **Zezwalaj "
"użytkownikom tego serwera na wysyłanie udziałów do innych serwerów**. Jeśli "
"ta opcja jest wyłączona, opcja ``--header \"X-Requested-With: "
"XMLHttpRequest\"`` musi zostać przekazana do cURL."
#: ../../files/access_webdav.rst:464
msgid "To create a folder with the current date as name:"
msgstr "Aby utworzyć folder z bieżącą datą jako nazwa:"
#: ../../files/access_webdav.rst:464
#: ../../files/access_webdav.rst:470
msgid "To upload a file ``error.log`` into that directory:"
msgstr "Aby przesłać plik ``error.log`` do tego katalogu:"
#: ../../files/access_webdav.rst:470
#: ../../files/access_webdav.rst:476
msgid "To move a file:"
msgstr "Aby przenieść plik:"
#: ../../files/access_webdav.rst:476
#: ../../files/access_webdav.rst:482
msgid "To get the properties of files in the root folder:"
msgstr "Aby uzyskać właściwości plików w folderze głównym:"