mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-02 17:59:36 +07:00
Merge pull request #13796 from nextcloud/translations_69a91e60dcfe40f79ec4694e579bbaa8
This commit is contained in:
@@ -6,6 +6,7 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# Flávio Veras <flaviove@gmail.com>, 2023
|
||||
# F Bausch, 2025
|
||||
# Joas Schilling, 2025
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -14,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-11 16:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: F Bausch, 2025\n"
|
||||
"Last-Translator: Joas Schilling, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -454,7 +455,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You can change other settings in the ``Talk settings`` dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você pode alterar outras configurações na caixa de diálogo ``Configurações "
|
||||
"do Talk`."
|
||||
"do Talk``."
|
||||
|
||||
#: ../../talk/talk_basics.rst:277
|
||||
msgid "Starting a screen share"
|
||||
|
||||
@@ -5,6 +5,7 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Вітя Варварук, 2025
|
||||
# Joas Schilling, 2025
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 06:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Вітя Варварук, 2025\n"
|
||||
"Last-Translator: Joas Schilling, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -60,7 +61,7 @@ msgid ""
|
||||
" point your phone's camera towards the screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"*Або*: У веб-графічному інтерфейсі Nextcloud перейдіть до `користувацьких "
|
||||
"налаштувань <../userpreferences.html>`_, перейдіть до **Безпека**. "
|
||||
"налаштувань <../userpreferences.html>`_, перейдіть до **Безпека**. "
|
||||
"Згенеруйте пароль додатку, натисніть \"Згенерувати QR-код\" і торкніться "
|
||||
"іконки QR-сканера в додатку Nextcloud, направте камеру телефону на екран."
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -5,6 +5,7 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ксенія Кунах, 2023
|
||||
# Joas Schilling, 2025
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ксенія Кунах, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Joas Schilling, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -270,5 +271,5 @@ msgstr "Інформація про Версію Nextcloud"
|
||||
#: ../../webinterface.rst:95
|
||||
msgid "See :doc:`userpreferences` section to learn more about these settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Перегляньте розділ :doc:`налаштуваннякористувача`, щоб дізнатися більше про "
|
||||
"ці налаштування."
|
||||
"Перегляньте розділ :doc:`userpreferences`, щоб дізнатися більше про ці "
|
||||
"налаштування."
|
||||
|
||||
@@ -5,6 +5,7 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Khurshid Ibatov <x.ibatov@dtsj.uz>, 2025
|
||||
# Joas Schilling, 2025
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-12 13:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khurshid Ibatov <x.ibatov@dtsj.uz>, 2025\n"
|
||||
"Last-Translator: Joas Schilling, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Uzbek (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/uz/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -69,8 +70,8 @@ msgid ""
|
||||
"the Nextcloud client."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nextcloud mijozi yangilanishlarni tekshiradi va mavjud bo'lganda ularni "
|
||||
"yuklab oladi. Yangilanish holatini Nextcloud mijozidagi “Sozlamalar -> "
|
||||
"Umumiy -> Yangilanishlar” boʻlimida koʻrishingiz mumkin."
|
||||
"yuklab oladi. Yangilanish holatini Nextcloud mijozidagi ``Sozlamalar -> "
|
||||
"Umumiy -> Yangilanishlar`` boʻlimida koʻrishingiz mumkin."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:26
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -125,7 +126,7 @@ msgid ""
|
||||
"General -> Updates`` in the Nextcloud client."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Boshqa tizimlarda bo'lgani kabi, siz yangilanish holatini Nextcloud "
|
||||
"mijozidagi ``Sozlamalar -> Umumiy -> Yangilanishlar'' ostida ko'rishingiz "
|
||||
"mijozidagi ``Sozlamalar -> Umumiy -> Yangilanishlar`` ostida ko'rishingiz "
|
||||
"mumkin."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:50
|
||||
@@ -224,7 +225,7 @@ msgstr "Mashinaga ``1`` qiymatini belgilang."
|
||||
msgid ""
|
||||
"To manually override this key, use the same value in ``HKEY_CURRENT_USER``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ushbu kalitni qo‘lda bekor qilish uchun ``HKEY_CURRENT_USER``da bir xil "
|
||||
"Ushbu kalitni qo‘lda bekor qilish uchun ``HKEY_CURRENT_USER`` da bir xil "
|
||||
"qiymatdan foydalaning."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:92
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user