Merge pull request #13796 from nextcloud/translations_69a91e60dcfe40f79ec4694e579bbaa8

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2025-10-13 10:25:37 +00:00
committed by GitHub
4 changed files with 16 additions and 12 deletions

View File

@@ -6,6 +6,7 @@
# Translators:
# Flávio Veras <flaviove@gmail.com>, 2023
# F Bausch, 2025
# Joas Schilling, 2025
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -14,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-11 16:50+0000\n"
"Last-Translator: F Bausch, 2025\n"
"Last-Translator: Joas Schilling, 2025\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -454,7 +455,7 @@ msgstr ""
msgid "You can change other settings in the ``Talk settings`` dialog."
msgstr ""
"Você pode alterar outras configurações na caixa de diálogo ``Configurações "
"do Talk`."
"do Talk``."
#: ../../talk/talk_basics.rst:277
msgid "Starting a screen share"

View File

@@ -5,6 +5,7 @@
#
# Translators:
# Вітя Варварук, 2025
# Joas Schilling, 2025
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 06:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Вітя Варварук, 2025\n"
"Last-Translator: Joas Schilling, 2025\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -60,7 +61,7 @@ msgid ""
" point your phone's camera towards the screen."
msgstr ""
"*Або*: У веб-графічному інтерфейсі Nextcloud перейдіть до `користувацьких "
"налаштувань &lt;../userpreferences.html&gt;`_, перейдіть до **Безпека**. "
"налаштувань <../userpreferences.html>`_, перейдіть до **Безпека**. "
"Згенеруйте пароль додатку, натисніть \"Згенерувати QR-код\" і торкніться "
"іконки QR-сканера в додатку Nextcloud, направте камеру телефону на екран."

View File

@@ -5,6 +5,7 @@
#
# Translators:
# Ксенія Кунах, 2023
# Joas Schilling, 2025
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n"
"Last-Translator: Ксенія Кунах, 2023\n"
"Last-Translator: Joas Schilling, 2025\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -270,5 +271,5 @@ msgstr "Інформація про Версію Nextcloud"
#: ../../webinterface.rst:95
msgid "See :doc:`userpreferences` section to learn more about these settings."
msgstr ""
"Перегляньте розділ :doc:`налаштуваннякористувача`, щоб дізнатися більше про "
"ці налаштування."
"Перегляньте розділ :doc:`userpreferences`, щоб дізнатися більше про ці "
"налаштування."

View File

@@ -5,6 +5,7 @@
#
# Translators:
# Khurshid Ibatov <x.ibatov@dtsj.uz>, 2025
# Joas Schilling, 2025
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-12 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Khurshid Ibatov <x.ibatov@dtsj.uz>, 2025\n"
"Last-Translator: Joas Schilling, 2025\n"
"Language-Team: Uzbek (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/uz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -69,8 +70,8 @@ msgid ""
"the Nextcloud client."
msgstr ""
"Nextcloud mijozi yangilanishlarni tekshiradi va mavjud bo'lganda ularni "
"yuklab oladi. Yangilanish holatini Nextcloud mijozidagi Sozlamalar -> "
"Umumiy -> Yangilanishlar boʻlimida koʻrishingiz mumkin."
"yuklab oladi. Yangilanish holatini Nextcloud mijozidagi ``Sozlamalar -> "
"Umumiy -> Yangilanishlar`` boʻlimida koʻrishingiz mumkin."
#: ../../desktop/autoupdate.rst:26
msgid ""
@@ -125,7 +126,7 @@ msgid ""
"General -> Updates`` in the Nextcloud client."
msgstr ""
"Boshqa tizimlarda bo'lgani kabi, siz yangilanish holatini Nextcloud "
"mijozidagi ``Sozlamalar -> Umumiy -> Yangilanishlar'' ostida ko'rishingiz "
"mijozidagi ``Sozlamalar -> Umumiy -> Yangilanishlar`` ostida ko'rishingiz "
"mumkin."
#: ../../desktop/autoupdate.rst:50
@@ -224,7 +225,7 @@ msgstr "Mashinaga ``1`` qiymatini belgilang."
msgid ""
"To manually override this key, use the same value in ``HKEY_CURRENT_USER``."
msgstr ""
"Ushbu kalitni qolda bekor qilish uchun ``HKEY_CURRENT_USER``da bir xil "
"Ushbu kalitni qolda bekor qilish uchun ``HKEY_CURRENT_USER`` da bir xil "
"qiymatdan foydalaning."
#: ../../desktop/autoupdate.rst:92