mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-04 10:46:21 +07:00
Apply translations in it
translation completed for the source file '/user_manual/locale/source/pim/sync_gnome.pot' on the 'it' language.
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
722a81738e
commit
7106159faa
@@ -1,20 +1,20 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
|
||||
# Copyright (C) 2021 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# justmyselfish <qixiayu.98@gmail.com>, 2020
|
||||
# Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2020
|
||||
# Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2021
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-05 20:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-15 16:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-27 15:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -49,36 +49,36 @@ msgid "In the GNOME settings, open Online Accounts."
|
||||
msgstr "Nelle impostazioni GNOME, apri Account Online"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_gnome.rst:14
|
||||
msgid "Under \"Add an account\" pick ``Nextcloud``."
|
||||
msgstr "Sotto \"Aggiungi un account\" scegli ``Nextcloud``."
|
||||
msgid "Under \"Add an account\" pick ``Nextcloud``:"
|
||||
msgstr "Sotto \"Aggiungi un account\" scegli ``Nextcloud``:"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_gnome.rst:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter your server URL, username and password. If you have enabled two factor"
|
||||
" authentification, you need to generate an app-password/token, because GNOME"
|
||||
" Online Accounts `doesn't support Nextcloud's webflow login yet "
|
||||
"<https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-online-accounts/issues/81>`_. (`Learn "
|
||||
"<https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-online-accounts/issues/81>`_ (`Learn "
|
||||
"more "
|
||||
"<https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html"
|
||||
"#managing-devices>`_)."
|
||||
"#managing-devices>`_):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Digita l'URL, il nome utente e la password del tuo server. Se hai abilitato "
|
||||
"l'autenticazione a due fattori, devi generare una password/token di "
|
||||
"applicazione, perché Account Online di GNOME `non consente ancora l'accesso "
|
||||
"al flusso di Nextcloud <https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-online-"
|
||||
"al flusso web di Nextcloud <https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-online-"
|
||||
"accounts/issues/81>`_. (`Per maggiori informazioni "
|
||||
"<https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html"
|
||||
"#managing-devices>`_)."
|
||||
"#managing-devices>`_):"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_gnome.rst:24
|
||||
#: ../../pim/sync_gnome.rst:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the next window, select which resources GNOME should access and press the"
|
||||
" cross in the top left to close."
|
||||
" cross in the top left to close:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nella prossima finestra, seleziona a quali risorse GNOME può accedere e "
|
||||
"premi la croce in alto a sinistra per chiudere."
|
||||
"premi la croce in alto a sinistra per chiudere:"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_gnome.rst:29
|
||||
#: ../../pim/sync_gnome.rst:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nextcloud tasks, calendars and contacts should now be visible in the "
|
||||
"Evolution PIM, the task, contacts and calendars app."
|
||||
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
|
||||
"visibili nell'Evolution PIM, nelle applicazioni attività, contatti e "
|
||||
"calendari."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_gnome.rst:32
|
||||
#: ../../pim/sync_gnome.rst:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Files will be shown as a WebDAV resource in the Nautilus file manager (and "
|
||||
"also be available in the GNOME file open/save dialogues). Documents should "
|
||||
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
|
||||
" I documenti dovrebbero essere integrati nell'applicazione Documenti di "
|
||||
"GNOME."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_gnome.rst:37
|
||||
#: ../../pim/sync_gnome.rst:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"All resources should also be searchable from anywhere by pressing the "
|
||||
"Windows key and entering a search term."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user