Merge pull request #5170 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-files-quota-pot--master_it

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2020-10-06 06:39:55 +00:00
committed by GitHub

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-05 20:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/it/)\n"
@@ -29,18 +29,18 @@ msgstr "Quota di archiviazione"
#: ../../files/quota.rst:5
msgid ""
"Your Nextcloud admin has the option to set a storage quota on users. Look at"
" the top of your Personal page to see what your quota is, and how much you "
"have used."
" your the Personal page to see what your quota is, and how much you have "
"used."
msgstr ""
"Il tuo amministratore di Nextcloud ha l'opzione di impostare una quota di "
"Il tuo amministratore di Nextcloud ha la facoltà di impostare una quota di "
"archiviazione per gli utenti. Guarda nella parte superiore della tua pagina "
"Personale per vedere qual è la tua quota, e quanta ne hai utilizzata."
#: ../../files/quota.rst:11
#: ../../files/quota.rst:10
msgid "It may be helpful to understand how your quota is calculated."
msgstr "Può essere d'aiuto capire come viene calcolata la tua quota."
#: ../../files/quota.rst:13
#: ../../files/quota.rst:12
msgid ""
"Metadata (thumbnails, temporary files, cache, and encryption keys) takes up "
"about 10% of disk space, but is not counted against user quotas. Some apps "
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
"database, come le applicazioni Calendario e Contatti. Questi dati sono "
"esclusi dalla tua quota."
#: ../../files/quota.rst:18
#: ../../files/quota.rst:17
msgid ""
"When other users share files with you, the shared files count against the "
"original share owner's quota. When you share a folder and allow other users "
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
"ricondivisione viene ancora contata nella quota del proprietario della "
"condivisione originale."
#: ../../files/quota.rst:24
#: ../../files/quota.rst:23
msgid ""
"Encrypted files are a little larger than unencrypted files; the unencrypted "
"size is calculated against your quota."
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
"I file cifrati sono leggermente più grandi dei file non cifrati; la "
"dimensione non cifrata viene calcolata rispetto alla tua quota."
#: ../../files/quota.rst:27
#: ../../files/quota.rst:26
msgid ""
"Deleted files that are still in the trash bin do not count against quotas. "
"The trash bin is set at 50% of quota. Deleted file aging is set at 30 days. "
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
"superano il 50% della quota allora i file più vecchi vengono eliminati fino "
"a quando il totale non sia inferiore al 50%."
#: ../../files/quota.rst:32
#: ../../files/quota.rst:31
msgid ""
"Your administrator may have configured the trash bin retention period to "
"override the storage space management. See `admin documentation "
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/configuration_server/config_sample_php_parameters.html"
"#deleted-items-trash-bin>`_ per maggiori informazioni."
#: ../../files/quota.rst:35
#: ../../files/quota.rst:34
msgid ""
"When version control is enabled, the older file versions are not counted "
"against quotas."
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
"Quando il controllo di versione è abilitato, le versioni precedenti dei file"
" non sono conteggiate rispetto alle tue quote."
#: ../../files/quota.rst:38
#: ../../files/quota.rst:37
msgid ""
"If you create a public share via URL and allow uploads, any uploaded files "
"count against your quota."