Apply translations in sr

100% translated for the source file 'user_manual/locale/source/groupware/sync_android.pot'
on the 'sr' language.
This commit is contained in:
transifex-integration[bot]
2023-04-25 11:50:57 +00:00
committed by GitHub
parent 23a776ac36
commit 54c9b108b8

View File

@@ -0,0 +1,233 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Иван Пешић, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-01 16:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Иван Пешић, 2023\n"
"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../../groupware/sync_android.rst:3
msgid "Synchronizing with Android"
msgstr "Синхронизација са Android"
#: ../../groupware/sync_android.rst:6
msgid "Files and notifications"
msgstr "Фајлови и обавештења"
#: ../../groupware/sync_android.rst:8
msgid ""
"Install the Nextcloud Android client `from Google Play Store "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=com.nextcloud.client>`__ or "
"`from F-Droid <https://f-droid.org/packages/com.nextcloud.client/>`__."
msgstr ""
"Инсталирајте Nextcloud Android клијент `из Google Play продавнице "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=com.nextcloud.client>`__ или "
"`из F-Droid <https://f-droid.org/packages/com.nextcloud.client/>`__."
#: ../../groupware/sync_android.rst:10
msgid "Start the app. There are two ways of setting it up:"
msgstr "Покрените апликацију. Постоје два начина да је подесите:"
#: ../../groupware/sync_android.rst:12
msgid ""
"*Either*: enter your server URL, continue, enter your user name and password"
" and confirm to grant access."
msgstr ""
"*Или*: унесите URL вашег сервера, наставите, унесите своје корисничко име и "
"лозинку, па потврдите да дозвољавате приступ."
#: ../../groupware/sync_android.rst:16
msgid ""
"*Or*: In Nextcloud's web GUI, go to the `user preferences "
"<../userpreferences.html>`_, go to **Security**. Generate an App password, "
"click \"Generate QR code\" and tap the QR scanner icon in the Nextcloud app,"
" point your phone's camera towards the screen."
msgstr ""
"*Или*: у Nextcloud веб ГКИ, идите на `корисничка подешавања "
"<../userpreferences.html>`_, затим на **Безбедност**. Генеришите лозинку "
"апликације, кликните на „Генериши QR кôд” па тапните на икону QR скенера у "
"Nextcloud апликацији, усмерите камеру свог телефона према екрану."
#: ../../groupware/sync_android.rst:23
msgid "Contacts and Calendar"
msgstr "Контакти и Календар"
#: ../../groupware/sync_android.rst:26
msgid "With the Nextcloud mobile app"
msgstr "Са Nextcloud мобилном апликацијом"
#: ../../groupware/sync_android.rst:28 ../../groupware/sync_android.rst:55
msgid ""
"Install `DAVx⁵ (formerly known as DAVDroid) "
"<https://www.davx5.com/download/>`_ on your Android device, `from Google "
"Play Store "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=at.bitfire.davdroid>`__ or "
"`from F-Droid <https://f-droid.org/packages/at.bitfire.davdroid/>`__."
msgstr ""
"Инсталирајте `DAVx⁵ (раније познат под именом DAVDroid) "
"<https://www.davx5.com/download/>`_ на свој Android уређај, `из Google Play "
"продавнице "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=at.bitfire.davdroid>`__ или "
"`из F-Droid <https://f-droid.org/packages/at.bitfire.davdroid/>`__."
#: ../../groupware/sync_android.rst:31
msgid ""
"In the Nextcloud mobile, go to **Settings**/**More**, tap on \"**Sync "
"calendars & contacts**\"."
msgstr ""
"У Nextcloud мобилном, идите на **Поставке**/**Остало**, тапните на "
"\"**Синхронизуј календар и контакте**\"."
#: ../../groupware/sync_android.rst:33
msgid ""
"Now, DAVx⁵ will open Nextcloud's Webflow login window, where you will have "
"to enter your credentials and grant access."
msgstr ""
"DAVx⁵ ће да отвори Nextcloud вебток прозор за пријаву, у који треба да "
"унесете своје податке за пријаву и дозволите приступ."
#: ../../groupware/sync_android.rst:35
msgid ""
"DAVx⁵ will open and ask you to create an account. Set the account name to "
"one of your choosing, and set **Contact Group Method** to **Groups are per-"
"contact categories**."
msgstr ""
"Отвориће се DAVx⁵ и затражити од вас да креирате налог. ПОставите назив "
"налога на оно што желите и поставите **Contact Group Method** на **Groups "
"are per-contact categories**."
#: ../../groupware/sync_android.rst:38
msgid ""
"After this, DAVx⁵ will close and the Nextcloud app reappears. In order to "
"finish setup, you have to manually launch DAVx⁵ again."
msgstr ""
"Након овога, DAVx⁵ ће се затворити и поново ће се појавити Nextcloud "
"апикација. Да бисте довршили подешавање, морате ручно поново да покренете "
"DAVx⁵."
#: ../../groupware/sync_android.rst:40
msgid ""
"Tap on the icon for the account DAVx⁵ has just created, when requested grant"
" DAVx⁵ access to your calendars and contacts. Optionally install OpenTasks "
"(`Google Play Store "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=org.dmfs.tasks>`__ or "
"`F-Droid <https://f-droid.org/packages/org.dmfs.tasks/>`__) and grant DAVx⁵ "
"access to your tasks, too."
msgstr ""
"Тапните икону налога који је DAVx⁵ управо креирао, па када се то затражи, "
"дозволите апликацији DAVx⁵ приступ вашим календарима и контактима. "
"Опционално инсталирајте OpenTasks (`Google Play продавница "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=org.dmfs.tasks>`__ или "
"`F-Droid <https://f-droid.org/packages/org.dmfs.tasks/>`__) и дозволите "
"такође апликацији DAVx⁵ приступ и вашим задацима."
#: ../../groupware/sync_android.rst:45
msgid ""
"When you tap the icon for the account DAVx⁵ has set up, it will discover the"
" available address books and calendars. Choose which ones you want to "
"synchronize and finish."
msgstr ""
"Када тапнете на икону налога који је подесио DAVx⁵, он ће да открије "
"доступне адресаре и календаре. Изаберите оне које желите да се синхронизују "
"и завршите процес."
#: ../../groupware/sync_android.rst:51
msgid "Without the Nextcloud mobile app"
msgstr "Без Nextcloud мобилне апликације"
#: ../../groupware/sync_android.rst:52
msgid ""
"If you do not want to install the Nextcloud mobile app, the following steps "
"are required:"
msgstr ""
"Ако не желите да инсталирате Nextcloud мобилну апликацију, потребни су "
"следећи кораци:"
#: ../../groupware/sync_android.rst:58
msgid ""
"Optionally install OpenTasks (`Google Play Store "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=org.dmfs.tasks>`__ or "
"`F-Droid <https://f-droid.org/packages/org.dmfs.tasks/>`__)."
msgstr ""
"Опционално инсталирајте OpenTasks (`Google Play продавница "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=org.dmfs.tasks>`__ или "
"`F-Droid <https://f-droid.org/packages/org.dmfs.tasks/>`__)."
#: ../../groupware/sync_android.rst:60
msgid "Create a new account (\"+\" button)."
msgstr "Креирајте нови налог (дугме „+”)"
#: ../../groupware/sync_android.rst:61
msgid ""
"Select **Connection with URL and username**. **Base URL:** URL of your "
"Nextcloud instance (e.g. ``https://sub.example.com/remote.php/dav``) and "
"**Contact Group Method:** as credentials."
msgstr ""
"Изаберите **Connection with URL and username**. **Base URL:** је URL ваше "
"Nextcloud инстанце (нпр. ``https://sub.example.com/remote.php/dav``) и "
"**Contact Group Method:** као податке за пријаву."
#: ../../groupware/sync_android.rst:64
msgid "Choose the option ``Groups are per-contact categories``."
msgstr "Изаберите опцију ``Groups are per-contact categories``."
#: ../../groupware/sync_android.rst:65
msgid "Click **Connect**."
msgstr "Кликните на **Connect**."
#: ../../groupware/sync_android.rst:66
msgid "Select the data you want to sync."
msgstr "Изаберите податке које желите да синхронизујете."
#: ../../groupware/sync_android.rst:67
msgid ""
"When requested, grant access permissions to DAVx⁵ for your contacts, "
"calendars and optionally tasks."
msgstr ""
"Када се то од вас затражи, дозволите апликацији DAVx⁵ приступ вашим "
"контактима, календарима и опционално задацима."
#: ../../groupware/sync_android.rst:70
msgid ""
"Enter your email address as DAVx⁵ account name (mandatory if you want to be "
"able to send calendar invitation). If your email address is registered in "
"your Nextcloud preferences and you have set up your account using the "
"Nextcloud mobile app, this all should be aready the case."
msgstr ""
"Унесите своју и-мејл адресу као име DAVx⁵ налога (обавезно ако желите "
"могућност слања позивница календара). Ако је ваша и-мејл адреса регистрована"
" у вашим Nextcloud подешавањима и ако сте подесили свој налог помоћу "
"Nextcloud мобилне апликације, ово би све већ требало да буде на месту."
#: ../../groupware/sync_android.rst:76
msgid ""
"DAVx⁵ lists the calendar subscriptions made through the Nextcloud Calendar "
"app, but you need to install the `ICSx⁵ (formerly known as ICSDroid) "
"<https://icsx5.bitfire.at/>`__ app on your Android device, `from the Google "
"Play Store "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=at.bitfire.icsdroid>`__ or "
"`from F-Droid <https://f-droid.org/packages/at.bitfire.icsdroid/>`__ to sync"
" them."
msgstr ""
"DAVx⁵ приказује листу претплата на календаре креиране Nextcloud апликацијом "
"Календар, али на свој Android уређај морате да инсталирате апикацију `ICSx⁵ "
"(раније познату под именом ICSDroid) <https://icsx5.bitfire.at/>`__ , `из "
"Google Play продавнице "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=at.bitfire.icsdroid>`__ или "
"`из F-Droid <https://f-droid.org/packages/at.bitfire.icsdroid/>`__ ако "
"желите да их синхронизујете."