mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-03 18:26:42 +07:00
Translate transfer_ownership.pot in de [Manual Sync]
100% translated source file: 'transfer_ownership.pot' on 'de'.
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
24074f8927
commit
53a723c004
117
user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/files/transfer_ownership.pot
Normal file
117
user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/files/transfer_ownership.pot
Normal file
@@ -0,0 +1,117 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Joachim Sokolowski, 2020
|
||||
# Niklas <baeren987@gmail.com>, 2021
|
||||
# Christian Spaan, 2021
|
||||
# kaekimaster, 2023
|
||||
# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2023
|
||||
# Julien Veyssier, 2024
|
||||
# Mark Ziegler <mark.ziegler@rakekniven.de>, 2025
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-27 15:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mark Ziegler <mark.ziegler@rakekniven.de>, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../../files/transfer_ownership.rst:3
|
||||
msgid "Transfer Ownership"
|
||||
msgstr "Eigentum übertragen"
|
||||
|
||||
#: ../../files/transfer_ownership.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Users can transfer the ownership of files and folders to other users. "
|
||||
"Sharing ownerships of those transferred files/folders will also be "
|
||||
"transferred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Benutzer können die Eigentumsrechte an Ordnern und Dateien auf andere "
|
||||
"Benutzer übertragen oder diese mit ihnen teilen. "
|
||||
|
||||
#: ../../files/transfer_ownership.rst:8
|
||||
msgid "Navigate to *Settings* (top-right menu) > *Sharing*."
|
||||
msgstr "Navigieren Sie zu *Einstellungen* (Menü oben rechts) > *Teilen*."
|
||||
|
||||
#: ../../files/transfer_ownership.rst:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the *Files* section, click on *Choose file or folder to transfer*. A file"
|
||||
" picker opens, showing all files and folders in the user's account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klicken Sie im Abschnitt *Dateien* auf *Datei oder Ordner zum Übertragen "
|
||||
"auswählen*. Es öffnet sich eine Dateiauswahl, die alle Dateien und Ordner im"
|
||||
" Konto des Benutzers anzeigt."
|
||||
|
||||
#: ../../files/transfer_ownership.rst:10
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pick a file or folder and click on *Choose*. The chosen file or folder name "
|
||||
"gets displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wählen Sie eine Datei oder einen Ordner aus und klicken Sie auf *Auswählen*."
|
||||
" Der ausgewählte Datei- oder Ordnername wird angezeigt."
|
||||
|
||||
#: ../../files/transfer_ownership.rst:11
|
||||
msgid "Click on *Change* to change the choice if necessary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klicken Sie auf *Ändern*, um die Auswahl zu ändern, falls erforderlich."
|
||||
|
||||
#: ../../files/transfer_ownership.rst:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pick a new owner by typing their name into the search field next to *New "
|
||||
"owner*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wählen Sie einen neuen Eigentümer, indem Sie den Namen in das Suchfeld neben"
|
||||
" \"Neuer Eigentümer\" eintippen."
|
||||
|
||||
#: ../../files/transfer_ownership.rst:13
|
||||
msgid "Click on *Transfer*."
|
||||
msgstr "Klicken Sie auf *Übertragen*."
|
||||
|
||||
#: ../../files/transfer_ownership.rst:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"The username autocompletion or listing may be limited due to administrative "
|
||||
"visibility configuration. See `administrator documentation "
|
||||
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/configuration_files/file_sharing_configuration.html>`_"
|
||||
" for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die automatische Vervollständigung oder Auflistung des Benutzernamens kann "
|
||||
"durch die Konfiguration Ihrer Nextcloud eingeschränkt sein. Weitere "
|
||||
"Informationen finden Sie in der `Adminstrations-Dokumentation "
|
||||
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/configuration_files/file_sharing_configuration.html>`"
|
||||
" _."
|
||||
|
||||
#: ../../files/transfer_ownership.rst:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"The target user receives a notification where they are being asked whether "
|
||||
"to accept or reject the incoming transfer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Ziel-Benutzer erhält eine Benachrichtigung mit der Anfrage, ob der "
|
||||
"Transfer bestätigt oder ablehnt werden soll."
|
||||
|
||||
#: ../../files/transfer_ownership.rst:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"If accepted, the target user finds the transferred files and folders in "
|
||||
"their root under a folder *Transferred from [user] on [timestamp]*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn akzeptiert, findet der Zielbenutzer die übertragenen Dateien und Ordner"
|
||||
" in seinem Stammverzeichnis in einem Ordner namens *Übertragen von "
|
||||
"[Benutzer] am [Zeitstempel]*."
|
||||
|
||||
#: ../../files/transfer_ownership.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The source user gets informed about the acceptance or rejection by a "
|
||||
"notification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Benutzer wird durch eine Benachrichtigung über die Annahme oder "
|
||||
"Ablehnung informiert."
|
||||
Reference in New Issue
Block a user