mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-04 02:36:49 +07:00
Merge pull request #12710 from nextcloud/translations_69a91e60dcfe40f79ec4694e579bbaa8
This commit is contained in:
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid ""
|
||||
"This is the preferred method of controlling the updater behavior using Group"
|
||||
" Policies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dies ist die bevorzugte Methode zum Steuern des Updaterverhaltens mithilfe "
|
||||
"Dies ist die bevorzugte Methode zum Steuern des Updater-Verhaltens mithilfe "
|
||||
"von Gruppenrichtlinien."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:97
|
||||
|
||||
@@ -6,6 +6,7 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# Joachim Sokolowski, 2025
|
||||
# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2025
|
||||
# Mark Ziegler <mark.ziegler@rakekniven.de>, 2025
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -14,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-12 13:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2025\n"
|
||||
"Last-Translator: Mark Ziegler <mark.ziegler@rakekniven.de>, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr "Systemanforderungen"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/installation.rst:36
|
||||
msgid "Windows 10+ (64-bits only)"
|
||||
msgstr "Windows 10+ (nur 64-bits)"
|
||||
msgstr "Windows 10+ (nur 64-Bit)"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/installation.rst:37
|
||||
msgid "macOS 11.4+ (64-bits only)"
|
||||
msgstr "macOS 11.4+ (nur 64-bits)"
|
||||
msgstr "macOS 11.4+ (nur 64-Bit)"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/installation.rst:38
|
||||
msgid "Linux (ubuntu 22.04 or openSUSE 15.5 or ...) (64-bits only)"
|
||||
@@ -133,9 +134,9 @@ msgid ""
|
||||
" local system, you can simply launch the `.msi` file and configure it in the"
|
||||
" wizard that pops up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie den Nextcloud Desktop Synchronization Client nur auf Ihrem lokalen "
|
||||
"System installieren möchten, können Sie einfach die .msi-Datei starten und "
|
||||
"im angezeigten Assistenten konfigurieren."
|
||||
"Wenn Sie den Nextcloud Desktop Client auf Ihrem lokalen System installieren "
|
||||
"möchten, können Sie einfach die `.msi`-Datei starten und im folgenden "
|
||||
"Assistenten konfigurieren."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/installation.rst:52
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -148,9 +149,9 @@ msgid ""
|
||||
"automating the installation, then run the following command::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das MSI-Installationsprogramm bietet mehrere Funktionen, die einzeln "
|
||||
"installiert oder entfernt werden können und die Sie auch über die "
|
||||
"Befehlszeile steuern können. Wenn Sie die Installation automatisieren, "
|
||||
"führen Sie den folgenden Befehl aus:"
|
||||
"installiert oder entfernt werden können und über die Befehlszeile gesteuert "
|
||||
"werden können. Wenn Sie die Installation automatisieren, führen Sie den "
|
||||
"folgenden Befehl aus:"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/installation.rst:60
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -159,10 +160,10 @@ msgid ""
|
||||
"disable, e.g., desktop shortcut icons you can simply change the above "
|
||||
"command to the following::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Befehl installiert den Nextcloud Desktop Synchronization Client am "
|
||||
"Standardspeicherort mit aktivierten Standardfunktionen. Wenn Sie "
|
||||
"beispielsweise Desktop-Verknüpfungssymbole deaktivieren möchten, können Sie "
|
||||
"den obigen Befehl einfach wie folgt ändern::"
|
||||
"Der Befehl installiert den Nextcloud Desktop Client am Standardspeicherort "
|
||||
"mit aktivierten Standardfunktionen. Wenn Sie beispielsweise Desktop-"
|
||||
"Verknüpfungssymbole deaktivieren möchten, können Sie den obigen Befehl "
|
||||
"einfach wie folgt ändern::"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/installation.rst:66
|
||||
msgid "See the following table for a list of available features:"
|
||||
@@ -303,7 +304,7 @@ msgid ""
|
||||
"command::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie die Desktopverknüpfung später hinzufügen möchten, führen Sie den "
|
||||
"folgenden Befehl aus:"
|
||||
"folgenden Befehl aus::"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/installation.rst:112
|
||||
msgid "If you want to remove it, simply run the following command::"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user