mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-02 17:59:36 +07:00
Merge pull request #13411 from nextcloud/translations_69a91e60dcfe40f79ec4694e579bbaa8
This commit is contained in:
263
user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/desktop/autoupdate.pot
Normal file
263
user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/desktop/autoupdate.pot
Normal file
@@ -0,0 +1,263 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Stephan Paternotte <stephan@paternottes.net>, 2025
|
||||
# Paul de Wit, 2025
|
||||
# Paul K, 2025
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-12 13:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul K, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:3
|
||||
msgid "The Automatic Updater"
|
||||
msgstr "De Automatische Updater"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Automatic Updater ensures that you always have the latest features and "
|
||||
"bug fixes for your Nextcloud synchronization client."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De automatische updatefunctie werkt de Nextcloud synchronisatie bij met de "
|
||||
"laatste verbeteringen en aanpassingen."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Automatic Updater updates only on macOS and Windows computers; Linux "
|
||||
"users only need to use their normal package managers. However, on Linux "
|
||||
"systems the Updater will check for updates and notify you when a new version"
|
||||
" is available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De automatische updatefunctie is alleen beschikbaar voor macOS en Windows. "
|
||||
"Bij Linux geeft de updater een notificatie als een nieuwe versie beschikbaar"
|
||||
" is, maar wordt de software bijgewerkt door het update mechanisme van het "
|
||||
"Linux zelf."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:14
|
||||
msgid "Basic Workflow"
|
||||
msgstr "Basis workflow"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following sections describe how to use the Automatic Updater on "
|
||||
"different operating systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De volgende paragraaf beschrijft hoe de automatische update functie kan "
|
||||
"worden gebruikt bij verschillende besturingssystemen"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:20
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "Windows"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Nextcloud client checks for updates and downloads them when available. "
|
||||
"You can view the update status under ``Settings -> General -> Updates`` in "
|
||||
"the Nextcloud client."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De Nextcloud client controleert of er updates zijn en download deze "
|
||||
"automatisch. De status van de updates en het gekozen bijwerkkanaal zijn te "
|
||||
"zien bij \"Instellingen -> Algemeen -> Info\" in de Nextcloud Client"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"If an update is available, and has been successfully downloaded, the "
|
||||
"Nextcloud client starts a silent update prior to its next launch and then "
|
||||
"restarts itself. Should the silent update fail, the client offers a manual "
|
||||
"download."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Als de nieuwe update succesvol is gedownload, start de Nextcloud client het "
|
||||
"updateproces op de achtergrond en herstart zichzelf daarna. Mocht de update "
|
||||
"mislukken dan is een handmatige download beschikbaar."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:30
|
||||
msgid "Administrative privileges are required to perform the update."
|
||||
msgstr "Beheersrechten zijn vereist voor het uitvoeren van een update"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:33
|
||||
msgid "macOS"
|
||||
msgstr "macOS"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"The macOS client has an autoupdater which uses the Sparkle framework. This "
|
||||
"autoupdater is bundled into the client App Bundle and checks for updates on "
|
||||
"launch, notifying you if an update is available. This will present a pop-up "
|
||||
"that can let you automatically download and install the latest client update"
|
||||
" with one click."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De macOS client heeft een automatische updater gebaseerd op het Sparkle "
|
||||
"framework. Deze updater is gebundeld in de Client App Bundle en controleert "
|
||||
"bij opstart op updates, en waarschuwt als er een update beschikbaar is. Dit "
|
||||
"gaat via een popup die automatische download en installatie van de nieuwst "
|
||||
"client laat uitvoeren met een klik."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"In versions of the client where the Sparkle-based autoupdater is not "
|
||||
"bundled, a clickable notification will appear informing of an update being "
|
||||
"available. Upon clicking on said notification, the download page for the "
|
||||
"latest version of the client will be opened in the system's web browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"In versies van de client waar de Sparkle-gebaseerde update niet is "
|
||||
"gebundeld, verschijnt een aanklikbare melding als een update beschikbaar is."
|
||||
" Na aanklikken van die melding wordt de downloadpagina geopend in de "
|
||||
"webbrowser."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Like on other systems, you can view the update status under ``Settings -> "
|
||||
"General -> Updates`` in the Nextcloud client."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Als bij andere systemen kan de update-status worden bekeken via "
|
||||
"``Instellingen -> Algemeen -> Updates`` in de Nextcloud-client."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:50
|
||||
msgid "Linux"
|
||||
msgstr "Linux"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"Linux distributions provide their own update tools, so Nextcloud clients "
|
||||
"that use the Linux operating system do not perform any updates on their own."
|
||||
" The client will inform you (``Settings -> General -> Updates``) when an "
|
||||
"update is available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Linux distributies verzorgen hun eigen update-tools, dus de Nextcloud client"
|
||||
" voor Linux doen geen controles op updates. De client zal waarschuwen "
|
||||
"(``Instellingen -> Algemeen -> Updates``) als er een update beschikbaar is."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:58
|
||||
msgid "Preventing Automatic Updates"
|
||||
msgstr "Automatische Updates Voorkomen"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"In controlled environments, such as companies or universities, you might not"
|
||||
" want to enable the auto-update mechanism, as it interferes with controlled "
|
||||
"deployment tools and policies. To address this case, it is possible to "
|
||||
"disable the auto-updater entirely. The following sections describe how to "
|
||||
"disable the auto-update mechanism for different operating systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"In beheerde omgevingen, zoals bedrijven of universiteiten, zijn automatische"
|
||||
" updates mogelijk niet gewenst in verband met beleid en beheerde "
|
||||
"uitroltools. In dat geval kan de auto-updater volledig worden uitgeschakeld."
|
||||
" De volgende sectie beschrijft hoe het auto-update mechanisme voor "
|
||||
"verschillende besturingssystemen kan worden uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:67
|
||||
msgid "Preventing Automatic Updates in Windows Environments"
|
||||
msgstr "Automatisch Updates Voorkomen in Windows Omgevingen"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"Users may disable automatic updates by adding this line to the [General] "
|
||||
"section of their ``nextcloud.cfg`` files::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gebruikers kunnen automatische updates uitzetten door deze regel toe te "
|
||||
"voegen aan de sectie [Algemeen] in hun ``nextcloud.cfg`` bestanden::"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows administrators have more options for preventing automatic updates in"
|
||||
" Windows environments by using one of two methods. The first method allows "
|
||||
"users to override the automatic update check mechanism, whereas the second "
|
||||
"method prevents any manual overrides."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Windows-beheerders hebben meer opties om automatische updates in Windows-"
|
||||
"omgevingen te voorkomen door een van de volgende twee methoden te gebruiken."
|
||||
" Met de eerste methode kunnen gebruikers het automatische "
|
||||
"updatecontrolemechanisme overschrijven, terwijl de tweede methode handmatige"
|
||||
" overschrijvingen voorkomt."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:79
|
||||
msgid "To prevent automatic updates, but allow manual overrides:"
|
||||
msgstr "Automatische updates uitschakelen maar handmatig uitvoeren toestaan:"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:81
|
||||
msgid "Edit these Registry keys:"
|
||||
msgstr "Edit deze Register-sleutels:"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:83
|
||||
msgid "(32-bit-Windows) ``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Nextcloud\\Nextcloud``"
|
||||
msgstr "(32-bit-Windows) ``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Nextcloud\\Nextcloud``"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:84
|
||||
msgid ""
|
||||
"(64-bit-Windows) "
|
||||
"``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Wow6432Node\\Nextcloud\\Nextcloud``"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"(64-bit-Windows) "
|
||||
"``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Wow6432Node\\Nextcloud\\Nextcloud``"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:86 ../../desktop/autoupdate.rst:101
|
||||
msgid "Add the key ``skipUpdateCheck`` (of type DWORD)."
|
||||
msgstr "Voeg de sleutel ``skipUpdateCheck`` (van type DWORD) toe."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:88 ../../desktop/autoupdate.rst:103
|
||||
msgid "Specify a value of ``1`` to the machine."
|
||||
msgstr "Specificeer een waarde van '1' voor de machine."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:90
|
||||
msgid ""
|
||||
"To manually override this key, use the same value in ``HKEY_CURRENT_USER``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gebruik dezelfde waarde in ``HKEY_CURRENT_USER`` om deze sleutel handmatig "
|
||||
"te overschrijven."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:92
|
||||
msgid "To prevent automatic updates and disallow manual overrides:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Voorkomen van automatische updates en handmatig uitvoeren niet toestaan:"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the preferred method of controlling the updater behavior using Group"
|
||||
" Policies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dit is de voorkeursmethode om het updater-gedrag te bepalen via Groeps "
|
||||
"Beleidsregels."
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:97
|
||||
msgid "Edit this Registry key:"
|
||||
msgstr "Wijzig deze Register-sleutel:"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:99
|
||||
msgid "``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Policies\\Nextcloud GmbH\\Nextcloud``"
|
||||
msgstr "``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Policies\\Nextcloud GmbH\\Nextcloud``"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:105
|
||||
msgid "branded clients have different key names"
|
||||
msgstr "gepersonaliseerde clients hebben andere sleutel-namen"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:109
|
||||
msgid "Preventing Automatic Updates in Linux Environments"
|
||||
msgstr "Voorkomen Automatische Updates in Linux Omgevingen"
|
||||
|
||||
#: ../../desktop/autoupdate.rst:111
|
||||
msgid ""
|
||||
"Because the Linux client does not provide automatic updating functionality, "
|
||||
"there is no need to remove the automatic-update check. However, if you want"
|
||||
" to disable it edit your desktop client configuration file, "
|
||||
"``$HOME/.config/Nextcloud/nextcloud.cfg``. Add this line to the [General] "
|
||||
"section::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Omdat de Linux client niet in automatische updates voorziet is het niet "
|
||||
"nodig de automatische update-check te verwijderen. Echter, als dit toch "
|
||||
"gewenst is, wijzig dan het client configuratiebestand, "
|
||||
"``$HOME/.config/Nextcloud/nextcloud.cfg``. Voeg deze regel toe aan de sectie"
|
||||
" [ Algemeen]."
|
||||
Reference in New Issue
Block a user