Apply translations in de

translation completed for the source file '/user_manual/locale/source/user_2fa.pot'
on the 'de' language.
This commit is contained in:
transifex-integration[bot]
2022-01-11 20:36:59 +00:00
committed by GitHub
parent 95cffa3295
commit 33ba960bda

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2021 Nextcloud GmbH
# Copyright (C) 2022 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Mark Ziegler <mark.ziegler@rakekniven.de>, 2021
# Gustav Gyges, 2021
# Joachim Sokolowski, 2021
# Mark Ziegler <mark.ziegler@rakekniven.de>, 2022
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-13 18:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-07 14:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n"
"Last-Translator: Joachim Sokolowski, 2021\n"
"Last-Translator: Mark Ziegler <mark.ziegler@rakekniven.de>, 2022\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -71,6 +71,10 @@ msgstr ""
"Zwei-Faktor-Authentifizierung. In diesem Beispiel ist dies TOTP, ein mit "
"Google Authenticator kompatibler zeitbasierter Code:"
#: ../../user_2fa.rstNone
msgid "TOTP configuration."
msgstr "TPTP-Einrichtung."
#: ../../user_2fa.rst:27
msgid ""
"You will see your secret and a QR code which can be scanned by the TOTP app "
@@ -103,10 +107,18 @@ msgstr ""
"Persönlichen Einstellungen und suchen Sie unter Einstellungen für die Zwei-"
"Faktor-Authentifizierung. Wählen Sie *Backup-Codes generieren*:"
#: ../../user_2fa.rstNone
msgid "2FA backup code generator"
msgstr "2FA-Backup-Codes-Generator"
#: ../../user_2fa.rst:44
msgid "You will then be presented with a list of one-time-use backup codes:"
msgstr "Sie erhalten dann eine Liste mit Einmal-Backup-Codes:"
#: ../../user_2fa.rstNone
msgid "2FA backup codes"
msgstr "2FA-Backup-Codes"
#: ../../user_2fa.rst:49
msgid ""
"You should put these codes in a safe spot, somewhere you can find them. "
@@ -137,10 +149,18 @@ msgstr ""
" Auswahlmaske, auf der Sie die Zwei-Faktor-Methode für diese Anmeldung "
"wählen können. Wählen Sie TOTP:"
#: ../../user_2fa.rstNone
msgid "Choosing a two-factor authentication method."
msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierungs-Methode auswählen."
#: ../../user_2fa.rst:65
msgid "Now, just enter your code:"
msgstr "Jetzt geben Sie einfach Ihren Code ein:"
#: ../../user_2fa.rstNone
msgid "Entering TOTP code at login."
msgstr "TOTP-Code beim Anmelden eingeben."
#: ../../user_2fa.rst:70
msgid ""
"If the code was correct you will be redirected to your Nextcloud account."
@@ -191,11 +211,11 @@ msgstr "FIDO U2F-basiert:"
#: ../../user_2fa.rst:87
msgid ""
"`Nitrokey FIDO U2F <https://shop.nitrokey.com/shop/product/nitrokey-fido-"
"u2f-20>`_"
"`Nitrokey FIDO U2F <https://shop.nitrokey.com/shop/product/nitrokey-"
"fido-u2f-20>`_"
msgstr ""
"`Nitrokey FIDO U2F <https://shop.nitrokey.com/shop/product/nitrokey-fido-"
"u2f-20>`_"
"`Nitrokey FIDO U2F <https://shop.nitrokey.com/shop/product/nitrokey-"
"fido-u2f-20>`_"
#: ../../user_2fa.rst:90
msgid "Using client applications with two-factor authentication"