Apply translations in nl

translation completed for the source file '/user_manual/locale/source/files/access_webdav.pot'
on the 'nl' language.
This commit is contained in:
transifex-integration[bot]
2021-01-13 12:15:26 +00:00
committed by GitHub
parent 74d04b1c39
commit 29ac37c03f

View File

@@ -0,0 +1,968 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Chris Raymaekers <cray146@gmail.com>, 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-15 10:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
"Last-Translator: Chris Raymaekers <cray146@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../files/access_webdav.rst:3
msgid "Accessing Nextcloud files using WebDAV"
msgstr "Toegang tot Nextcloud bestanden met behulp van WebDAV"
#: ../../files/access_webdav.rst:5
msgid ""
"Nextcloud fully supports the WebDAV protocol, and you can connect and "
"synchronize with your Nextcloud files over WebDAV. In this chapter you will "
"learn how to connect Linux, macOS, Windows, and mobile devices to your "
"Nextcloud server via WebDAV. Before we get into configuring WebDAV, let's "
"take a quick look at the recommended way of connecting client devices to "
"your Nextcloud servers."
msgstr ""
"Nextcloud ondersteunt het WebDAV-protocol volledig en je kan verbinding "
"maken en synchroniseren met uw Nextcloud-bestanden via WebDAV. In dit "
"hoofdstuk leer je hoe je Linux, macOS, Windows en mobiele apparaten via "
"WebDAV met jouw Nextcloud-server kan verbinden. Voordat we beginnen met het "
"configureren van WebDAV, laten we eerst even kijken naar de aanbevolen "
"manier om client-apparaten met uw Nextcloud-servers te verbinden."
#: ../../files/access_webdav.rst:11
msgid ""
"In the following examples, you should replace **example.com/nextcloud** with"
" the URL of your Nextcloud server (omit the directory part if the "
"installation is in the root of your domain), and \"USERNAME\" with the "
"username of the connecting user."
msgstr ""
"In de volgende voorbeelden moet je **example.com/nextcloud** vervangen door "
"de URL van uw Nextcloud-server (laat het directorygedeelte weg als de "
"installatie in de root van uw domein staat), en \"USERNAME\" door de "
"gebruikersnaam van de verbindende gebruiker."
#: ../../files/access_webdav.rst:15
msgid "See the webdav url (bottom left, settings) on your Nextcloud."
msgstr "Zie de webdav-url (linksonder, instellingen) op jouw Nextcloud."
#: ../../files/access_webdav.rst:18
msgid "Nextcloud Desktop and mobile clients"
msgstr "Nextcloud Desktop en mobiele clients"
#: ../../files/access_webdav.rst:20
msgid ""
"The recommended way to synchronize a desktop PC with a Nextcloud server is "
"by using `Nextcloud/ownCloud sync clients <https://nextcloud.com/install"
"/#install-clients>`_. You can configure the client to save files in any "
"local directory and you can choose which directories on the Nextcloud server"
" to sync with. The client displays the current connection status and logs "
"all activity, so you always know which remote files have been downloaded to "
"your PC and you can verify that files created and updated on your local PC "
"are properly synchronized with the server."
msgstr ""
"De aanbevolen manier om een desktop PC te synchroniseren met een Nextcloud "
"server is door gebruik te maken van `Nextcloud/ownCloud sync clients "
"<https://nextcloud.com/install/#install-clients>`_. Je kan de client "
"configureren om bestanden op te slaan in een lokale directory en je kan "
"kiezen met welke mappen op de Nextcloud server gesynchroniseerd moet worden."
" De client geeft de huidige verbindingsstatus weer en logt alle "
"activiteiten, zodat je altijd weet welke bestanden naar jouw PC zijn "
"gedownload en je kan controleren of de bestanden die op jouw lokale PC zijn "
"aangemaakt en bijgewerkt, goed zijn gesynchroniseerd met de server."
#: ../../files/access_webdav.rst:28
msgid ""
"The recommended way to synchronize Nextcloud server with Android and Apple "
"iOS devices is by using the `mobile apps <https://nextcloud.com/install/>`_."
msgstr ""
"De aanbevolen manier om de Nextcloud server te synchroniseren met Android en"
" Apple iOS apparaten is door gebruik te maken van de `mobiele apps "
"<https://nextcloud.com/install/>`_."
#: ../../files/access_webdav.rst:32
msgid ""
"To connect your mobile app to a Nextcloud server use the base URL and folder"
" only::"
msgstr ""
"Om jouw mobiele app aan te sluiten op een Nextcloud-server gebruik je alleen"
" de basis-URL en de map::"
#: ../../files/access_webdav.rst:37
msgid ""
"In addition to the mobile apps provided by Nextcloud or ownCloud, you can "
"use other apps to connect to Nextcloud from your mobile device using WebDAV."
" `WebDAV Navigator`_ is a good (proprietary) app for `Android devices`_ and "
"`iPhones`_. The URL to use on these is::"
msgstr ""
"Naast de mobiele apps van Nextcloud of ownCloud kan je ook andere apps "
"gebruiken om vanaf uw mobiele apparaat verbinding te maken met Nextcloud via"
" WebDAV. WebDAV Navigator`_ is een goede (eigen) app voor `Android "
"apparaten`_ en `iPhones`_. De URL die je hierop kan gebruiken is::"
#: ../../files/access_webdav.rst:44
msgid "WebDAV configuration"
msgstr "WebDAV configuratie"
#: ../../files/access_webdav.rst:46
msgid ""
"If you prefer, you may also connect your desktop PC to your Nextcloud server"
" by using the WebDAV protocol rather than using a special client "
"application. Web Distributed Authoring and Versioning (WebDAV) is a "
"Hypertext Transfer Protocol (HTTP) extension that makes it easy to create, "
"read, and edit files on Web servers. With WebDAV you can access your "
"Nextcloud shares on Linux, macOS and Windows in the same way as any remote "
"network share, and stay synchronized."
msgstr ""
"Als je dat verkiest, kan je ook je desktop PC met je Nextcloud server "
"verbinden door gebruik te maken van het WebDAV-protocol in plaats van een "
"speciale clienttoepassing te gebruiken. Web Distributed Authoring and "
"Versioning (WebDAV) is een Hypertext Transfer Protocol (HTTP) extensie die "
"het gemakkelijk maakt om bestanden op webservers aan te maken, te lezen en "
"te bewerken. Met WebDAV kan je jouw Nextcloud shares op Linux, macOS en "
"Windows op dezelfde manier benaderen als elke andere netwerk share op "
"afstand, en gesynchroniseerd blijven."
#: ../../files/access_webdav.rst:54
msgid "Accessing files using Linux"
msgstr "Toegang tot bestanden met behulp van Linux"
#: ../../files/access_webdav.rst:56
msgid ""
"You can access files in Linux operating systems using the following methods."
msgstr ""
"Je kan toegang krijgen tot bestanden in Linux-besturingssystemen met behulp "
"van de volgende methoden."
#: ../../files/access_webdav.rst:59
msgid "Nautilus file manager"
msgstr "Nautilus bestandsbeheerder"
#: ../../files/access_webdav.rst:61
msgid ""
"**When you configure your Nextcloud account in the** `GNOME Control Center "
"<../pim/sync_gnome.html>`_, **your files will automatically be mounted by "
"Nautilus as a WebDAV share, unless you deselect file access.**"
msgstr ""
"**Wanneer je jouw Nextcloud account configureert in het** `GNOME Control "
"Center <../pim/sync_gnome.html>`_, worden jouw bestanden automatisch door "
"Nautilus gemount als een WebDAV share, tenzij je de selectie van de "
"bestandstoegang ongedaan maakt."
#: ../../files/access_webdav.rst:65
msgid ""
"You can also mount your Nextcloud files manually. Use the ``davs://`` "
"protocol to connect the Nautilus file manager to your Nextcloud share::"
msgstr ""
"Je kan jouw Nextcloud bestanden ook handmatig mounten. Gebruik het "
"``davs://`` protocol om de Nautilus bestandsbeheerder te verbinden met jouw "
"Nextcloud share::"
#: ../../files/access_webdav.rst:71
msgid ""
"If your server connection is not HTTPS-secured, use `dav://` instead of "
"`davs://`."
msgstr ""
"Als jouw serververbinding niet HTTPS-beveiligd is, gebruik dan `dav://` in "
"plaats van `davs://`."
#: ../../files/access_webdav.rst:77
msgid ""
"The same method works for other file managers that use GVfs, such as MATE's "
"Caja and Cinnamon's Nepomuk."
msgstr ""
"Dezelfde methode werkt voor andere bestandsbeheerders die GVfs gebruiken, "
"zoals MATE's Caja en Cinnamon's Nepomuk."
#: ../../files/access_webdav.rst:82
msgid "Accessing files with KDE and Dolphin file manager"
msgstr "Toegang tot bestanden met KDE en Dolphin bestandbeheerder"
#: ../../files/access_webdav.rst:84
msgid ""
"To access your Nextcloud files using the Dolphin file manager in KDE, use "
"the ``webdav://`` protocol::"
msgstr ""
"Om toegang te krijgen tot jouw Nextcloud bestanden met behulp van de Dolphin"
" file manager in KDE, gebruik je het ``webdav://`` protocol::"
#: ../../files/access_webdav.rst:92
msgid "You can create a permanent link to your Nextcloud server:"
msgstr "Je kan een permanente link naar jouw Nextcloud-server maken:"
#: ../../files/access_webdav.rst:94
msgid "Open Dolphin and click \"Network\" in the left hand \"Places\" column."
msgstr "Open Dolphin en klik op \"Netwerk\" in de linker \"Plaatsen\" kolom."
#: ../../files/access_webdav.rst:95
msgid ""
"Click on the icon labeled **Add a Network Folder**. The resulting dialog "
"should appear with WebDAV already selected."
msgstr ""
"Klik op het pictogram **Toevoegen van een netwerkmap**. Het resulterende "
"dialoogvenster zou moeten verschijnen met WebDAV al geselecteerd."
#: ../../files/access_webdav.rst:97
msgid "If WebDAV is not selected, select it."
msgstr "Als WebDAV niet is geselecteerd, selecteer deze dan."
#: ../../files/access_webdav.rst:98
msgid "Click **Next**."
msgstr "Klik op **Volgende**."
#: ../../files/access_webdav.rst:99
msgid "Enter the following settings:"
msgstr "Voer de volgende instellingen in:"
#: ../../files/access_webdav.rst:101
msgid ""
"Name: The name you want to see in the **Places** bookmark, for example "
"Nextcloud."
msgstr ""
"Naam: De naam die je wilt zien in de **Plaatsen** bookmark, bijvoorbeeld "
"Nextcloud."
#: ../../files/access_webdav.rst:103
msgid "User: The Nextcloud username you used to log in, for example admin."
msgstr ""
"Gebruiker: De Nextcloud gebruikersnaam die je gebruikt hebt om in te loggen,"
" bijvoorbeeld admin."
#: ../../files/access_webdav.rst:105
msgid ""
"Server: The Nextcloud domain name, for example **example.com** (without "
"**http://** before or directories afterwards)."
msgstr ""
"Server: De Nextcloud domeinnaam, bijvoorbeeld **example.com** (zonder "
"**http://** voor of mappen achteraf)."
#: ../../files/access_webdav.rst:107
msgid "Folder -- Enter the path ``nextcloud/remote.php/dav/files/USERNAME/``."
msgstr ""
"Map -- Voer het pad ``nextcloud/remote.php/dav/bestanden/USERNAME/`` in."
#: ../../files/access_webdav.rst:108
msgid ""
"(Optional) Check the \"Create icon checkbox\" for a bookmark to appear in "
"the Places column."
msgstr ""
"(Optioneel) Schakel het selectievakje \"Aanmaken van pictogrammen\" in om "
"een bladwijzer in de kolom \"Plaatsen\" te laten verschijnen."
#: ../../files/access_webdav.rst:110
msgid ""
"(Optional) Provide any special settings or an SSL certificate in the \"Port "
"& Encrypted\" checkbox."
msgstr ""
"(Optioneel) Geef eventuele speciale instellingen of een SSL-certificaat aan "
"in het selectievakje \"Port & Encrypted\"."
#: ../../files/access_webdav.rst:114
msgid "Creating WebDAV mounts on the Linux command line"
msgstr "Het maken van WebDAV mounts op de Linux commandoregel"
#: ../../files/access_webdav.rst:116
msgid ""
"You can create WebDAV mounts from the Linux command line. This is useful if "
"you prefer to access Nextcloud the same way as any other remote filesystem "
"mount. The following example shows how to create a personal mount and have "
"it mounted automatically every time you log in to your Linux computer."
msgstr ""
"Je kan WebDAV mounts maken vanaf de Linux commandoregel. Dit is handig als "
"je de voorkeur geeft aan Nextcloud op dezelfde manier als elke andere mount "
"voor een bestandssysteem op afstand. Het volgende voorbeeld laat zien hoe je"
" een persoonlijke mount kan maken en deze automatisch kan laten mounten elke"
" keer dat je inlogt op je Linux-computer."
#: ../../files/access_webdav.rst:121
msgid ""
"Install the ``davfs2`` WebDAV filesystem driver, which allows you to mount "
"WebDAV shares just like any other remote filesystem. Use this command to "
"install it on Debian/Ubuntu::"
msgstr ""
"Installeer de ``davfs2`` WebDAV bestandssysteem driver, waarmee je WebDAV "
"shares kan mounten net als elk ander bestandssysteem op afstand. Gebruik dit"
" commando om het te installeren op Debian/Ubuntu::"
#: ../../files/access_webdav.rst:127
msgid "Use this command to install it on CentOS, Fedora, and openSUSE::"
msgstr ""
"Gebruik dit commando om het te installeren op CentOS, Fedora en openSUSE::"
#: ../../files/access_webdav.rst:131
msgid "Add yourself to the ``davfs2`` group::"
msgstr "Voeg jezelf toe aan de ``davfs2`` groep::"
#: ../../files/access_webdav.rst:135
msgid ""
"Then create a ``nextcloud`` directory in your home directory for the "
"mountpoint, and ``.davfs2/`` for your personal configuration file::"
msgstr ""
"Maak dan een ``nextcloud`` directory aan in jouw home directory voor het "
"mountpoint, en ``.davfs2/`` voor jouw persoonlijke configuratiebestand::"
#: ../../files/access_webdav.rst:141
msgid "Copy ``/etc/davfs2/secrets`` to ``~/.davfs2``::"
msgstr "Kopieer ``/etc/davfs2/secrets`` naar ``~/.davfs2``::"
#: ../../files/access_webdav.rst:145
msgid ""
"Set yourself as the owner and make the permissions read-write owner only::"
msgstr ""
"Stel jezelf in als eigenaar en maak de rechten alleen lees-schrijf-"
"eigenaar::"
#: ../../files/access_webdav.rst:150
msgid ""
"Add your Nextcloud login credentials to the end of the ``secrets`` file, "
"using your Nextcloud server URL and your Nextcloud username and password::"
msgstr ""
"Voeg je Nextcloud logingegevens toe aan het einde van het ``secrets`` "
"bestand, met behulp van jouw Nextcloud server URL en jouw Nextcloud "
"gebruikersnaam en wachtwoord::"
#: ../../files/access_webdav.rst:159
msgid "Add the mount information to ``/etc/fstab``::"
msgstr "Voeg de mount informatie toe aan ``/etc/fstab``::"
#: ../../files/access_webdav.rst:165
msgid ""
"Then test that it mounts and authenticates by running the following command."
" If you set it up correctly you won't need root permissions::"
msgstr ""
"Test dan dat het mount en authenticeert door het volgende commando uit te "
"voeren. Als je het correct instelt heb je geen root permissies nodig::"
#: ../../files/access_webdav.rst:170
msgid "You should also be able to unmount it::"
msgstr "Je zou het ook moeten kunnen ontkoppelen::"
#: ../../files/access_webdav.rst:174
msgid ""
"Now every time you login to your Linux system your Nextcloud share should "
"automatically mount via WebDAV in your ``~/nextcloud`` directory. If you "
"prefer to mount it manually, change ``auto`` to ``noauto`` in "
"``/etc/fstab``."
msgstr ""
"Elke keer dat je inlogt op je Linux systeem zou jouw Nextcloud share "
"automatisch moeten mounten via WebDAV in jouw ``~/nextcloud`` directory. Als"
" je liever handmatig wil mounten, verander dan ``auto`` naar ``noauto`` in "
"``/etc/fstab```."
#: ../../files/access_webdav.rst:179
msgid "Known issues"
msgstr "Bekende problemen"
#: ../../files/access_webdav.rst:182 ../../files/access_webdav.rst:193
#: ../../files/access_webdav.rst:361 ../../files/access_webdav.rst:383
#: ../../files/access_webdav.rst:401 ../../files/access_webdav.rst:411
#: ../../files/access_webdav.rst:440
msgid "Problem"
msgstr "Probleem"
#: ../../files/access_webdav.rst:183
msgid "Resource temporarily unavailable"
msgstr "Hulpbron tijdelijk niet beschikbaar"
#: ../../files/access_webdav.rst:186 ../../files/access_webdav.rst:197
#: ../../files/access_webdav.rst:389 ../../files/access_webdav.rst:406
#: ../../files/access_webdav.rst:415 ../../files/access_webdav.rst:446
msgid "Solution"
msgstr "Oplossing"
#: ../../files/access_webdav.rst:187
msgid ""
"If you experience trouble when you create a file in the directory, edit "
"``/etc/davfs2/davfs2.conf`` and add::"
msgstr ""
"Als je problemen ondervindt bij het maken van een bestand in de map, bewerk "
"dan ``/etc/davfs2/davfs2.conf`` en voeg toe::"
#: ../../files/access_webdav.rst:194
msgid "Certificate warnings"
msgstr "Certificaatwaarschuwingen"
#: ../../files/access_webdav.rst:199
msgid ""
"If you use a self-signed certificate, you will get a warning. To change "
"this, you need to configure ``davfs2`` to recognize your certificate. Copy "
"``mycertificate.pem`` to ``/etc/davfs2/certs/``. Then edit "
"``/etc/davfs2/davfs2.conf`` and uncomment the line ``servercert``. Now add "
"the path of your certificate as in this example::"
msgstr ""
"Als je een zelf ondertekend certificaat gebruikt, krijg je een waarschuwing."
" Om dit te veranderen, moet je ``davfs2` configureren om jouw certificaat te"
" herkennen. Kopieer ``mycertificate.pem`` naar ``/etc/davfs2/certs/```. "
"Bewerk vervolgens ``/etc/davfs2/davfs2.conf`` en uncommentarieer de regel "
"``servercert``. Voeg nu het pad van uw certificaat toe zoals in dit "
"voorbeeld::"
#: ../../files/access_webdav.rst:208
msgid "Accessing files using macOS"
msgstr "Toegang tot bestanden met behulp van macOS"
#: ../../files/access_webdav.rst:210
msgid ""
"The macOS Finder suffers from a `series of implementation problems "
"<http://sabre.io/dav/clients/finder/>`_ and should only be used if the "
"Nextcloud server runs on **Apache** and **mod_php**, or **Nginx 1.3.8+**. "
"Alternative macOS-compatible clients capable of accessing WebDAV shares "
"include open source apps like `Cyberduck <https://cyberduck.io/>`_ (see "
"instructions `here "
"<https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/files/access_webdav.html"
"#accessing-files-using-cyberduck>`_) and `Filezilla <https://filezilla-"
"project.org>`_. Commercial clients include `Mountain Duck "
"<https://mountainduck.io/>`_, `Forklift <https://binarynights.com/>`_, "
"`Transmit <https://panic.com/>`_, and `Commander One "
"<https://mac.eltima.com/>`_."
msgstr ""
"De macOS Finder heeft een `reeks implementatieproblemen "
"<http://sabre.io/dav/clients/finder/>`_ en dient alleen gebruikt te worden "
"als de Nextcloud server draait op **Apache** en **mod_php**, of **Nginx "
"1.3.8+**. Alternatieve macOS-compatibele clients die toegang kunnen krijgen "
"tot WebDAV shares zijn onder andere open source apps zoals `Cyberduck "
"<https://cyberduck.io/>`_ (zie instructies `hier "
"<https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/files/access_webdav.html"
"#accessing-files-using-cyberduck>`_) en `Filezilla <https://filezilla-"
"project.org>`_. Commerciële clients zijn onder andere `Mountain Duck "
"<https://mountainduck.io/>`_, `Forklift <https://binarynights.com/>`_, "
"`Transmit <https://panic.com/>`_, en `Commander One "
"<https://mac.eltima.com/>`_."
#: ../../files/access_webdav.rst:212
msgid "To access files through the macOS Finder:"
msgstr "Om toegang te krijgen tot bestanden via de macOS Finder:"
#: ../../files/access_webdav.rst:214
msgid "From the Finders top menu bar, choose **Go > Connect to Server...**"
msgstr ""
"Kies in de bovenste menubalk van de Finder **Ga > Verbinding maken met "
"server...**"
#: ../../files/access_webdav.rst:219
msgid ""
"When the **Connect to Server...** window opens, enter your Nextcloud "
"servers WebDAV address in the **Server Address:** field, ie:"
msgstr ""
"Wanneer het venster **Connect to Server...** wordt geopend, voer je het "
"WebDAV-adres van jouw Nextcloud-server in het veld **Serveradres:** in:"
#: ../../files/access_webdav.rst:221
msgid "https://cloud.YOURDOMAIN.com/remote.php/dav/files/USERNAME/"
msgstr "https://cloud.YOURDOMAIN.com/remote.php/dav/files/USERNAME/"
#: ../../files/access_webdav.rst:226
msgid ""
"Click **Connect**. Your WebDAV server should appear on the Desktop as a "
"shared disk drive."
msgstr ""
"Klik op **Connect**. Jouw WebDAV-server zou op het bureaublad moeten "
"verschijnen als een gedeelde schijf."
#: ../../files/access_webdav.rst:230
msgid "Accessing files using Microsoft Windows"
msgstr "Toegang tot bestanden met behulp van Microsoft Windows"
#: ../../files/access_webdav.rst:232
msgid ""
"If you use the native Windows implementation, you can map Nextcloud to a new"
" drive. Mapping to a drive enables you to browse files stored on a Nextcloud"
" server the way you would files stored in a mapped network drive."
msgstr ""
"Als je de Windows-implementatie gebruikt, kan je Nextcloud naar een nieuwe "
"schijf toewijzen. Door te mappen naar een schijf kan je bladeren door "
"bestanden die zijn opgeslagen op een Nextcloud-server zoals je dat zou doen "
"met bestanden die zijn opgeslagen op een gemapt netwerkstation."
#: ../../files/access_webdav.rst:236
msgid ""
"Using this feature requires network connectivity. If you want to store your "
"files offline, use the Desktop Client to sync all files on your Nextcloud to"
" one or more directories of your local hard drive."
msgstr ""
"Voor het gebruik van deze functie is een netwerkverbinding nodig. Als je "
"jouw bestanden offline wilt opslaan, gebruik je de Desktop Client om alle "
"bestanden op jouw Nextcloud te synchroniseren met een of meer mappen van "
"jouw lokale harde schijf."
#: ../../files/access_webdav.rst:240
msgid ""
"Windows 10 now defaults to allow Basic Authentication if HTTPS is enabled "
"prior to mapping your drive. On older versions of Windows, you must permit "
"the use of Basic Authentication in the Windows Registry: launch „regedit“ "
"and navigate to "
"HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\WebClient\\Parameters."
" Create or edit the DWORD value „BasicAuthLevel“ (Windows Vista, 7 and 8) or"
" „UseBasicAuth“ (Windows XP and Windows Server 2003) and set its value data "
"to 1 for SSL connections. Value 0 means that Basic Authentication is "
"disabled, a value of 2 allows both SSL and non-SSL connections (not "
"recommended). Then exit Registry Editor, and restart the computer."
msgstr ""
"Windows 10 staat nu standaard de basisverificatie toe als HTTPS is "
"ingeschakeld voordat je jouw station toewijst. Op oudere versies van Windows"
" moet je het gebruik van basisverificatie toestaan in het Windows-register: "
"start \"regedit\" en navigeer naar "
"HKEY_LOCAL_MACHINESYSTEMEENSYSTEMEENSYSTEMEENSTAATPARameters voor de "
"WebClient. Maak of bewerk de DWORD waarde \"BasicAuthLevel\" (Windows Vista,"
" 7 en 8) of \"UseBasicAuth\" (Windows XP en Windows Server 2003) en stel de "
"waardegegevens in op 1 voor SSL-verbindingen. Waarde 0 betekent dat Basic "
"Authentication is uitgeschakeld, een waarde van 2 staat zowel SSL- als niet-"
"SSL-verbindingen toe (niet aanbevolen). Sluit vervolgens de Register-Editor "
"af en start de computer opnieuw op."
#: ../../files/access_webdav.rst:252
msgid "Mapping drives with the command line"
msgstr "Stations toewijzen met de opdrachtregel"
#: ../../files/access_webdav.rst:254
msgid ""
"The following example shows how to map a drive using the command line. To "
"map the drive:"
msgstr ""
"Het volgende voorbeeld toont hoe je een netwerkstation toewijst met behulp "
"van de opdrachtregel. Om het station toe te wijzen:"
#: ../../files/access_webdav.rst:257
msgid "Open a command prompt in Windows."
msgstr "Open een opdrachtregel in Windows."
#: ../../files/access_webdav.rst:258
msgid ""
"Enter the following line in the command prompt to map to the computer Z "
"drive::"
msgstr ""
"Voer de volgende lijn in op de opdrachtregel om het station toe te wijzen "
"aan het Z-station van de computer::"
#: ../../files/access_webdav.rst:264
msgid "where <drive_path> is the URL to your Nextcloud server."
msgstr "waar<drive_path>de URL is van jouw Nextcloud-server."
#: ../../files/access_webdav.rst:266
msgid ""
"For example: ``net use Z: "
"https://example.com/nextcloud/remote.php/dav/files/USERNAME/ /user:youruser "
"yourpassword``"
msgstr ""
"Bijvoorbeeld: ``net use Z: "
"https://example.com/nextcloud/remote.php/dav/files/USERNAME/ /user:youruser "
"yourpassword```"
#: ../../files/access_webdav.rst:269
msgid ""
"The computer maps the files of your Nextcloud account to the drive letter Z."
msgstr ""
"De computer wijst de bestanden van jouw Nextcloud-account toe aan de "
"stationsletter Z."
#: ../../files/access_webdav.rst:271
msgid ""
"Though not recommended, you can also mount the Nextcloud server using HTTP, "
"leaving the connection unencrypted. If you plan to use HTTP connections on "
"devices while in a public place, we strongly recommend using a VPN tunnel to"
" provide the necessary security."
msgstr ""
"Hoewel dit niet wordt aanbevolen, kan je de Nextcloud-server ook met behulp "
"van HTTP mounten, zodat de verbinding ongecodeerd blijft. Als je van plan "
"bent om HTTP-verbindingen op apparaten te gebruiken terwijl je je in een "
"openbare ruimte bevindt, raden wij je sterk aan om een VPN-tunnel te "
"gebruiken om de nodige veiligheid te bieden."
#: ../../files/access_webdav.rst:276
msgid "An alternative command syntax is::"
msgstr "Een alternatieve commando syntax is::"
#: ../../files/access_webdav.rst:282
msgid "Mapping drives with Windows Explorer"
msgstr "Stations toewijzen met Windows Verkenner"
#: ../../files/access_webdav.rst:284
msgid "To map a drive using the Microsoft Windows Explorer:"
msgstr ""
"Om een station toe te wijzen met behulp van de Microsoft Windows Verkenner:"
#: ../../files/access_webdav.rst:286
msgid "Migrate to your computer in Windows Explorer."
msgstr "Migreer naar jouw computer in Windows Verkenner."
#: ../../files/access_webdav.rst:287
msgid ""
"Right-click on **Computer** entry and select **Map network drive...** from "
"the drop-down menu."
msgstr ""
"Klik met de rechtermuisknop op **Computer** en selecteer **Netwerkstation "
"toewijzen...** in het uitklapmenu."
#: ../../files/access_webdav.rst:289
msgid "Choose a local network drive to which you want to map Nextcloud."
msgstr "Kies het lokale netwerkstation waaraan je Nextcloud wil toewijzen."
#: ../../files/access_webdav.rst:290
msgid ""
"Specify the address to your Nextcloud instance, followed by "
"**/remote.php/dav/files/USERNAME/**."
msgstr ""
"Geef het adres van jouw Nextcloud instantie op, gevolgd door "
"**/remote.php/dav/files/USERNAME/**."
#: ../../files/access_webdav.rst:293
msgid "For example::"
msgstr "Bijvoorbeeld::"
#: ../../files/access_webdav.rst:297
msgid ""
"For SSL protected servers, check **Reconnect at logon** to ensure that the "
"mapping is persistent upon subsequent reboots. If you want to connect to the"
" Nextcloud server as a different user, check **Connect using different "
"credentials**."
msgstr ""
"Voor SSL-beschermde servers vink je **Reconnect at logon** aan om er zeker "
"van te zijn dat de toewijzing bij heropstarten blijft bestaan. Als je "
"verbinding wil maken met de Nextcloud-server als een andere gebruiker, vink "
"dan **Verbinding maken met behulp van verschillende referenties** aan."
#: ../../files/access_webdav.rst:306
msgid "Click the ``Finish`` button."
msgstr "Klik op de knop ``Beëindigen``."
#: ../../files/access_webdav.rst:308
msgid ""
"Windows Explorer maps the network drive, making your Nextcloud instance "
"available."
msgstr ""
"Windows Verkenner wijst het netwerkstation toet, waardoor jouw Nextcloud "
"instantie beschikbaar wordt."
#: ../../files/access_webdav.rst:312
msgid "Accessing files using Cyberduck"
msgstr "Toegang tot bestanden met behulp van Cyberduck"
#: ../../files/access_webdav.rst:314
msgid ""
"`Cyberduck <https://cyberduck.io/>`_ is an open source FTP and SFTP, WebDAV,"
" OpenStack Swift, and Amazon S3 browser designed for file transfers on macOS"
" and Windows."
msgstr ""
"Cyberduck <https://cyberduck.io/>`_ is een open source FTP en SFTP, WebDAV, "
"OpenStack Swift en Amazon S3 browser ontworpen voor bestandsoverdracht op "
"macOS en Windows."
#: ../../files/access_webdav.rst:318
msgid "This example uses Cyberduck version 4.2.1."
msgstr "In dit voorbeeld wordt Cyberduck versie 4.2.1 gebruikt."
#: ../../files/access_webdav.rst:320
msgid "To use Cyberduck:"
msgstr "Om Cyberduck te gebruiken:"
#: ../../files/access_webdav.rst:322
msgid ""
"Specify a server without any leading protocol information. For example:"
msgstr "Specificeer een server zonder protocolinformatie. Bijvoorbeeld:"
#: ../../files/access_webdav.rst:324
msgid "``example.com``"
msgstr "``example.com``"
#: ../../files/access_webdav.rst:326
msgid ""
"2. Specify the appropriate port. The port you choose depends on whether or "
"not your Nextcloud server supports SSL. Cyberduck requires that you select a"
" different connection type if you plan to use SSL. For example:"
msgstr ""
"2. Specificeer de juiste poort. De poort die je kiest is afhankelijk van het"
" feit of uw Nextcloud-server SSL ondersteunt of niet. Cyberduck vereist dat "
"je een ander type verbinding selecteert als je van plan bent om SSL te "
"gebruiken. Bijvoorbeeld:"
#: ../../files/access_webdav.rst:330
msgid "80 (for WebDAV)"
msgstr "80 (voor WebDAV)"
#: ../../files/access_webdav.rst:332
msgid "443 (for WebDAV (HTTPS/SSL))"
msgstr "443 (voor WebDAV (HTTPS/SSL))"
#: ../../files/access_webdav.rst:334
msgid ""
"3. Use the 'More Options' drop-down menu to add the rest of your WebDAV URL "
"into the 'Path' field. For example:"
msgstr ""
"3. Gebruik het 'Meer Opties' uitklapmenu om de rest van jouw WebDAV URL toe "
"te voegen aan het 'Pad' veld. Bijvoorbeeld:"
#: ../../files/access_webdav.rst:337
msgid "``remote.php/dav/files/USERNAME/``"
msgstr "``remote.php/dav/files/USERNAME/``"
#: ../../files/access_webdav.rst:339
msgid "Now Cyberduck enables file access to the Nextcloud server."
msgstr "Nu maakt Cyberduck bestandstoegang tot de Nextcloud-server mogelijk."
#: ../../files/access_webdav.rst:342
msgid "Accessing public shares over WebDAV"
msgstr "Toegang tot publieke shares via WebDAV"
#: ../../files/access_webdav.rst:344
msgid ""
"Nextcloud provides the possibility to access public shares over WebDAV."
msgstr ""
"Nextcloud biedt de mogelijkheid om toegang te krijgen tot publieke shares "
"via WebDAV."
#: ../../files/access_webdav.rst:346
msgid "To access the public share, open::"
msgstr "Om toegang te krijgen tot de publieke share, open::"
#: ../../files/access_webdav.rst:350
msgid ""
"in a WebDAV client, use the share token as username and the (optional) share"
" password as password."
msgstr ""
"in een WebDAV-client gebruik je het share token als gebruikersnaam en het "
"(optionele) share wachtwoord als wachtwoord."
#: ../../files/access_webdav.rst:353
msgid ""
"``Settings → Administration → Sharing → Allow users on this server to send "
"shares to other servers. This option also allows WebDAV access to public "
"shares`` needs to be enabled in order to make this feature work."
msgstr ""
"``Instellingen → Beheer → Delen → Gebruikers op deze server toestaan om "
"shares naar andere servers te sturen. Deze optie staat ook toe dat WebDAV "
"toegang krijgt tot publieke shares` moet worden ingeschakeld om deze functie"
" te laten werken."
#: ../../files/access_webdav.rst:358
msgid "Known problems"
msgstr "Bekende problemen"
#: ../../files/access_webdav.rst:362
msgid "Windows does not connect using HTTPS."
msgstr "Windows maakt geen verbinding met HTTPS."
#: ../../files/access_webdav.rst:365
msgid "Solution 1"
msgstr "Oplossing 1"
#: ../../files/access_webdav.rst:367
msgid ""
"The Windows WebDAV Client might not support Server Name Indication (SNI) on "
"encrypted connections. If you encounter an error mounting an SSL-encrypted "
"Nextcloud instance, contact your provider about assigning a dedicated IP "
"address for your SSL-based server."
msgstr ""
"De Windows WebDAV-client ondersteunt mogelijk geen Server Name Indication "
"(SNI) bij gecodeerde verbindingen. Als je een foutmelding krijgt bij het "
"koppelen van een SSL-gecodeerde Nextcloud instantie, neem dan contact op met"
" je leverancier voor het toewijzen van een dedicated IP-adres voor jouw SSL-"
"gebaseerde server."
#: ../../files/access_webdav.rst:373
msgid "Solution 2"
msgstr "Oplossing 2"
#: ../../files/access_webdav.rst:375
msgid ""
"The Windows WebDAV Client might not support TLSv1.1 / TLSv1.2 connections. "
"If you have restricted your server config to only provide TLSv1.1 and above "
"the connection to your server might fail. Please refer to the WinHTTP_ "
"documentation for further information."
msgstr ""
"De Windows WebDAV Client ondersteunt mogelijk geen TLSv1.1 / "
"TLSv1.2-verbindingen. Als je de configuratie van jouw server heeft beperkt "
"om alleen TLSv1.1 en hoger te leveren, kan de verbinding met jouw server "
"mislukken. Raadpleeg de WinHTTP_ documentatie voor meer informatie."
#: ../../files/access_webdav.rst:385
msgid ""
"You receive the following error message: **Error 0x800700DF: The file size "
"exceeds the limit allowed and cannot be saved.**"
msgstr ""
"Je ontvangt de volgende foutmelding: **Fout 0x800700DF: De bestandsgrootte "
"overschrijdt de toegestane limiet en kan niet worden opgeslagen.**"
#: ../../files/access_webdav.rst:391
msgid ""
"Windows limits the maximum size a file transferred from or to a WebDAV share"
" may have. You can increase the value **FileSizeLimitInBytes** in "
"**HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\SYSTEM\\\\CurrentControlSet\\\\Services\\\\WebClient\\\\Parameters**"
" by clicking on **Modify**."
msgstr ""
"Windows beperkt de maximale grootte van een bestand dat wordt overgedragen "
"van of naar een WebDAV share. Je kan de waarde **FileSizeLimitInBytes** "
"verhogen in "
"**HKEY_LOCAL_MACHINE*SYSTEM*CurrentControlSet*WebClient*Parameters** door op"
" **Wijzigen** te klikken."
#: ../../files/access_webdav.rst:396
msgid ""
"To increase the limit to the maximum value of 4GB, select **Decimal**, enter"
" a value of **4294967295**, and reboot Windows or restart the **WebClient** "
"service."
msgstr ""
"Om de limiet te verhogen tot de maximale waarde van 4GB, selecteer je "
"**Decimaal**, voer je een waarde in van **4294967295** en start je Windows "
"opnieuw op of start je de dienst **WebClient** opnieuw op."
#: ../../files/access_webdav.rst:403
msgid "Accessing your files from Microsoft Office via WebDAV fails."
msgstr "Toegang tot je bestanden vanuit Microsoft Office via WebDAV mislukt."
#: ../../files/access_webdav.rst:408
msgid ""
"Known problems and their solutions are documented in the KB2123563_ article."
msgstr ""
"Bekende problemen en hun oplossingen zijn gedocumenteerd in het KB2123563_ "
"artikel."
#: ../../files/access_webdav.rst:412
msgid ""
"Cannot map Nextcloud as a WebDAV drive in Windows using self-signed "
"certificate."
msgstr ""
"Kan Nextcloud niet als WebDAV-station toewijzen in Windows met behulp van "
"een zelf ondertekend certificaat."
#: ../../files/access_webdav.rst:417
msgid "Go to the your Nextcloud instance via your favorite Web browser."
msgstr "Ga naar je Nextcloud instantie via je favoriete webbrowser."
#: ../../files/access_webdav.rst:418
msgid ""
"Click through until you get to the certificate error in the browser status "
"line."
msgstr ""
"Klik door tot je bij de certificaatfout in de statusregel van de browser "
"komt."
#: ../../files/access_webdav.rst:420
msgid "View the cert, then from the Details tab, select Copy to File."
msgstr ""
"Bekijk het certificaat en selecteer vervolgens in het tabblad Details de "
"optie Kopieer naar bestand."
#: ../../files/access_webdav.rst:421
msgid ""
"Save to the desktop with an arbitrary name, for example ``myNextcloud.pem``."
msgstr ""
"Sla op het bureaublad op met een willekeurige naam, bijvoorbeeld "
"``myNextcloud.pem``."
#: ../../files/access_webdav.rst:422
msgid "Start, Run, MMC."
msgstr "Start, Uitvoeren, MMC."
#: ../../files/access_webdav.rst:423
msgid "File, Add/Remove Snap-In."
msgstr "Bestand, Toevoegen/verwijderen Snap-in."
#: ../../files/access_webdav.rst:424
msgid "Select Certificates, Click Add, My User Account, then Finish, then OK."
msgstr ""
"Selecteer Certificaten, Klik op Toevoegen, Mijn Gebruikersaccount, dan "
"Voltooien, dan OK."
#: ../../files/access_webdav.rst:425
msgid "Dig down to Trust Root Certification Authorities, Certificates."
msgstr "Ga naar Trust Root Certification Authorities, Certificaten."
#: ../../files/access_webdav.rst:426
msgid "Right-Click Certificate, Select All Tasks, Import."
msgstr "Rechter muisklik Certificaat, Selecteer Alle Taken, Importeer."
#: ../../files/access_webdav.rst:427
msgid "Select the Save Cert from the Desktop."
msgstr "Selecteer het opgeslagen certificaat op het bureaublad."
#: ../../files/access_webdav.rst:428
msgid "Select Place all Certificates in the following Store, Click Browse,"
msgstr ""
"Selecteer Plaats alle certificaten in de volgende Opslag, Klik op Bladeren,"
#: ../../files/access_webdav.rst:429
msgid ""
"Check the Box that says Show Physical Stores, Expand out Trusted Root "
"Certification Authorities, and select Local Computer there, click OK, "
"Complete the Import."
msgstr ""
"Vink het vakje aan dat zegt Show Pgysical Stores, klap Trusted Root "
"Certification Authorities uit en selecteer daar de lokale computer, klik op "
"OK, voltooi de import."
#: ../../files/access_webdav.rst:432
msgid ""
"Check the list to make sure it shows up. You will probably need to Refresh "
"before you see it. Exit MMC."
msgstr ""
"Controleer de lijst om er zeker van te zijn dat deze verschijnt. "
"Waarschijnlijk moet je de lijst eerst verversen voordat je hem ziet. Verlaat"
" MMC."
#: ../../files/access_webdav.rst:434
msgid "Open Browser, select Tools, Delete Browsing History."
msgstr "Open Browser, selecteer Gereedschap, Wis Browsergeschiedenis."
#: ../../files/access_webdav.rst:435
msgid "Select all but In Private Filtering Data, complete."
msgstr "Selecteer alles behalve In Private Filtering Data, voltooi."
#: ../../files/access_webdav.rst:436
msgid "Go to Internet Options, Content Tab, Clear SSL State."
msgstr "Ga naar Internet Opties, Content Tab, Clear SSL State."
#: ../../files/access_webdav.rst:437
msgid "Close browser, then re-open and test."
msgstr "Sluit de browser, open hem dan opnieuw en test."
#: ../../files/access_webdav.rst:442
msgid ""
"You cannot download more than 50 MB or upload large Files when the upload "
"takes longer than 30 minutes using Web Client in Windows 7."
msgstr ""
"Je kan niet meer dan 50 MB downloaden of grote bestanden uploaden wanneer "
"het uploaden meer dan 30 minuten duurt met behulp van Web Client in Windows "
"7."
#: ../../files/access_webdav.rst:448
msgid "Workarounds are documented in the KB2668751_ article."
msgstr "Workarounds zijn gedocumenteerd in het artikel KB2668751_."
#: ../../files/access_webdav.rst:452
msgid "Accessing files using cURL"
msgstr "Toegang tot bestanden met behulp van cURL"
#: ../../files/access_webdav.rst:454
msgid ""
"Since WebDAV is an extension of HTTP cURL can be used to script file "
"operations."
msgstr ""
"Aangezien WebDAV een extensie van HTTP cURL is, kan deze gebruikt worden "
"voor het scripten van bestandsoperaties."
#: ../../files/access_webdav.rst:456
msgid "To create a folder with the current date as name:"
msgstr "Om een map aan te maken met de huidige datum als naam:"
#: ../../files/access_webdav.rst:462
msgid "To upload a file ``error.log`` into that directory:"
msgstr "Om een bestand ``error.log`` te uploaden naar die map:"
#: ../../files/access_webdav.rst:468
msgid "To move a file:"
msgstr "Om een bestand te verplaatsen:"
#: ../../files/access_webdav.rst:474
msgid "To get the properties of files in the root folder:"
msgstr "Om de eigenschappen van bestanden in de hoofdmap te krijgen:"