mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-03 02:09:45 +07:00
Merge pull request #9976 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-groupware-sync-windows10-pot--master_pt_BR
This commit is contained in:
227
user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/groupware/sync_windows10.po
Normal file
227
user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/groupware/sync_windows10.po
Normal file
@@ -0,0 +1,227 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Flávio Veras <flaviove@gmail.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-01 16:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:3
|
||||
msgid "Synchronizing with Windows 10"
|
||||
msgstr "Sincronizando com Windows 10"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:6
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendário"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"In your browser, navigate to the Nextcloud Calendar app. Under \"Settings & "
|
||||
"import\", copy the address using \"Copy iOS/macOS CalDAV address\" into your"
|
||||
" clipboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Em seu navegador, navegue até o aplicativo Nextcloud Calendar. Em "
|
||||
"\"Configurações e importação\", copie o endereço usando \"Copiar endereço "
|
||||
"iOS / macOS CalDAV\" para a área de transferência."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:10 ../../groupware/sync_windows10.rst:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Launch the Windows 10 Calendar app. Then, click the settings icon (gear "
|
||||
"icon) and select \"Manage accounts\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inicie o aplicativo Windows 10 Calendar. Em seguida, clique no ícone de "
|
||||
"configurações (ícone de engrenagem) e selecione \"Gerenciar contas\"."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:12 ../../groupware/sync_windows10.rst:36
|
||||
msgid "Click \"Add account\" and choose \"iCloud\"."
|
||||
msgstr "Clique em \"Adicionar conta\" e escolha \"iCloud\"."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:14 ../../groupware/sync_windows10.rst:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter an email, username and password. None of this information has to be "
|
||||
"valid-it will all be changed in the upcoming steps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Digite um e-mail, nome de usuário e senha. Nenhuma dessas informações "
|
||||
"precisa ser válida - tudo será alterado nas próximas etapas."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click \"Done\". A message should appear indicating the settings were saved "
|
||||
"successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique em \"Concluído\". Uma mensagem deve aparecer indicando que as "
|
||||
"configurações foram salvas com sucesso."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:18 ../../groupware/sync_windows10.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the \"Manage Accounts\" menu, click on the iCloud account created in "
|
||||
"previous steps, and select \"Change settings\". Then, click on \"Change "
|
||||
"mailbox sync settings\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No menu \"Gerenciar contas\", clique na conta iCloud criada nas etapas "
|
||||
"anteriores e selecione \"Alterar configurações\". Em seguida, clique em "
|
||||
"\"Alterar configurações de sincronização da caixa de correio\"."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Scroll to the bottom of the dialog box, select \"Advanced mailbox "
|
||||
"settings\". Scroll once more to the bottom of the dialog box and paste your "
|
||||
"CalDAV URL in the field labelled \"Calendar server (CalDAV)\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Role até a parte inferior da caixa de diálogo, selecione \"Configurações "
|
||||
"avançadas da caixa de correio\". Role mais uma vez até a parte inferior da "
|
||||
"caixa de diálogo e cole seu URL CalDAV no campo denominado \"Servidor de "
|
||||
"calendário (CalDAV)\"."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click \"Done\". Enter your Nextcloud username and password in the "
|
||||
"appropriate fields, and change the account name to whatever you prefer (e. "
|
||||
"g. \"Nextcloud Calendar\"). Click \"Save\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique em \"Concluído\". Digite seu nome de usuário e senha do Nextcloud nos"
|
||||
" campos apropriados e altere o nome da conta para o que você preferir (por "
|
||||
"exemplo, \"Calendário do Nextcloud\"). Clique em \"Salvar\"."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:26 ../../groupware/sync_windows10.rst:66
|
||||
msgid "Contacts"
|
||||
msgstr "Contatos"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the bottom left of the Contacts View (in Nextcloud Contacts) look for a "
|
||||
"little (chain) link symbol that looks like this:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No canto inferior esquerdo da visualização de contatos (nos contatos do "
|
||||
"Nextcloud), procure um pequeno símbolo de link (cadeia) semelhante a este:"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"which will display a URL that looks something like this: "
|
||||
"https://cloud.nextcloud.com/remote.php/dav/addressbooks/users/daniel/Thunderbird/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"que exibirá um URL parecido com este: "
|
||||
"https://cloud.nextcloud.com/remote.php/dav/addressbooks/users/daniel/Thunderbird/"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click \"Sign in\" and then \"Done\". A message should appear indicating the "
|
||||
"settings were saved successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique em \"Entrar\" e depois em \"Concluído\". Uma mensagem deve aparecer "
|
||||
"indicando que as configurações foram salvas com sucesso."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Scroll to the bottom of the dialog box, select \"Advanced mailbox "
|
||||
"settings\". Scroll once more to the bottom of the dialog box and paste your "
|
||||
"CardDAV URL in the field labelled \"Contacts server (CardDAV)\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Role até a parte inferior da caixa de diálogo, selecione \"Configurações "
|
||||
"avançadas de caixa de correio\". Role mais uma vez até a parte inferior da "
|
||||
"caixa de diálogo e cole o URL do CardDAV no campo \"Servidor de contatos "
|
||||
"(CardDAV)\"."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click \"Done\". Enter your Nextcloud username and password in the "
|
||||
"appropriate fields, and change the account name to whatever you prefer (e. "
|
||||
"g. \"Nextcloud Contacts\"). Click \"Save\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique em \"Concluído\". Digite seu nome de usuário e senha do Nextcloud nos"
|
||||
" campos apropriados e altere o nome da conta para o que você preferir (por "
|
||||
"exemplo, \"Contatos do Nextcloud\"). Clique em \"Salvar\"."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:51
|
||||
msgid "Troubleshooting"
|
||||
msgstr "Solução de problemas"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"After following all these steps, your Nextcloud calendar should synchronize."
|
||||
" If not, check your username and password. Otherwise, repeat these steps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Depois de seguir todas essas etapas, seu calendário Nextcloud deve "
|
||||
"sincronizar. Caso contrário, verifique seu nome de usuário e senha. Caso "
|
||||
"contrário, repita essas etapas."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"**NOTE: You will not be able to synchronize your calendar if you have two-"
|
||||
"factor authentication enabled. Follow the steps below to get an app password"
|
||||
" that can be used with the Calendar client app:**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**NOTA: Você não poderá sincronizar seu calendário se tiver a autenticação "
|
||||
"de dois fatores ativada. Siga as etapas abaixo para obter uma senha de "
|
||||
"aplicativo que possa ser usada com o aplicativo cliente do Google Agenda:**"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:57
|
||||
msgid "Log into Nextcloud. Click on your user icon, then click on \"Settings\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Faça login no Nextcloud. Clique no ícone do seu usuário e, a seguir, clique "
|
||||
"em \"Configurações\"."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click on \"Security\", then locate a button labeled \"Create new app "
|
||||
"password\". Next to this button, enter \"Windows 10 Calendar app\". Then, "
|
||||
"click the button, copy and paste the password. Use this password instead of "
|
||||
"your Nextcloud password for Step 8."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique em \"Segurança\" e localize o botão \"Criar nova senha de "
|
||||
"aplicativo\". Ao lado deste botão, insira o \"aplicativo Calendário do "
|
||||
"Windows 10\". Em seguida, clique no botão, copie e cole a senha. Use esta "
|
||||
"senha em vez de sua senha Nextcloud para a Etapa 8."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"Special thanks to this Reddit user for their post: "
|
||||
"https://www.reddit.com/r/Nextcloud/comments/5rcypb/using_the_windows_10_calendar_application_with/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Agradecimentos especiais a este usuário do Reddit por sua postagem: "
|
||||
"https://www.reddit.com/r/Nextcloud/comments/5rcypb/using_the_windows_10_calendar_application_with/"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Repeat steps 1–7 from the Calendar instructions. If you already have setup "
|
||||
"the Calendar synchronization, you can use the same account for this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Repita as etapas de 1 a 7 das instruções do Calendário. Se você já "
|
||||
"configurou a sincronização do Calendário, pode usar a mesma conta para isso."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the \"Advanced mailbox settings\" paste your CalDAV URL in the field "
|
||||
"labelled \"Contacts server (CardDAV)\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Em \"Configurações avançadas da caixa de correio\", cole seu URL CalDAV no "
|
||||
"campo \"Servidor de contatos (CardDAV)\"."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:72
|
||||
msgid "Replace the path \"principals\" within the URL with \"addressbooks\"."
|
||||
msgstr "Substitua o caminho \"principais\" no URL por \"livros de endereços\"."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click \"Done\". Enter your Nextcloud username and password in the "
|
||||
"appropriate fields, and change the account name to whatever you prefer (e. "
|
||||
"g. \"Nextcloud\"). Click \"Save\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique em \"Concluído\". Digite seu nome de usuário e senha do Nextcloud nos"
|
||||
" campos apropriados e altere o nome da conta para o que você preferir (por "
|
||||
"exemplo, \"Nextcloud\"). Clique em \"Salvar\"."
|
||||
Reference in New Issue
Block a user