mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-03 02:09:45 +07:00
Apply translations in br
translation completed updated for the source file '/user_manual/locale/source/pim/sync_ios.pot' on the 'br' language.
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
4e59a72b81
commit
286d82b63f
@@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "Deizataer"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_ios.rst:8 ../../pim/sync_ios.rst:26
|
||||
msgid "Open the settings application."
|
||||
msgstr "Digorañ an arventennoù meziant"
|
||||
msgstr "Digeriñ an arventennoù meziant"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_ios.rst:9 ../../pim/sync_ios.rst:27
|
||||
msgid "Select Passwords and Accounts."
|
||||
msgstr "Choaz Gerioù-tremenn ha Kontoù."
|
||||
msgstr "Choaz Gerioù-tremen ha Kontoù."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_ios.rst:10 ../../pim/sync_ios.rst:28
|
||||
msgid "Select Add Account."
|
||||
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_ios.rst:14 ../../pim/sync_ios.rst:32
|
||||
msgid "Enter your user name and password."
|
||||
msgstr "Lakait ho anv implijer ha ger-tremenn."
|
||||
msgstr "Lakait hoc'h anv implijer hag ho ker-tremen."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_ios.rst:15 ../../pim/sync_ios.rst:33
|
||||
msgid "Select Next."
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Choazit da heul"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_ios.rst:17
|
||||
msgid "Your calendar will now be visible in the Calendar application."
|
||||
msgstr "Hi deizataer a vo bremañ gwellet e-barzh ar meziant Deizataer."
|
||||
msgstr "Ho teiziataer a vo bremañ gwelet e-barzh ar meziant Deiziataer."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_ios.rst:19 ../../pim/sync_ios.rst:37
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -74,8 +74,8 @@ msgid ""
|
||||
"https://letsencrypt.org/ will do)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pa vez kroget gant iOS 12 ez eus ezhomm eus ur sifradur SSL. Na disaotreit "
|
||||
"\"ket\" neuze **SSL* (Ur sertifikat a zo ezhomm en ho domani abalamour de "
|
||||
"ze, https://letsencrypt.org/ a vo mat)."
|
||||
"\"ket\" neuze **SSL* (Ur sertifikat a zo ezhomm en ho tomani abalamour da "
|
||||
"se, https://letsencrypt.org/ a vo mat)."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_ios.rst:24
|
||||
msgid "Contacts"
|
||||
@@ -87,12 +87,12 @@ msgstr "Choazit Ouzphennañ ur c'hont CardDAV"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_ios.rst:35
|
||||
msgid "You should now find your contacts in the address book of your iPhone."
|
||||
msgstr "Kavet vo ganeoc'h ho darempredoù el lev chom-lec'h en ho iPhone."
|
||||
msgstr "Kavet vo ganeoc'h ho tarempredoù el levr chomlec'h en ho iPhone."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_ios.rst:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"If it's still not working, have a look at the `Troubleshooting Contacts & "
|
||||
"Calendar`_ guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ma ne labour ket, sellit ouzh an dornlerv `Troubleshooting Contacts & "
|
||||
"Ma ne dro ket mat, sellit ouzh an dornlerv `Troubleshooting Contacts & "
|
||||
"Calendar`_ ."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user