mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-04 02:36:49 +07:00
Merge pull request #6303 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-pim-sync-kde-pot--master_pt_BR
This commit is contained in:
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-15 16:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-03-18 09:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pt_BR/)\n"
|
||||
@@ -99,25 +99,25 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set a manual refresh rate for your calendar and contacts resources. "
|
||||
"By default this setting is set to 5 minutes and should be fine for the most "
|
||||
"use cases. You may want to change this for saving your power or cellular "
|
||||
"data plan, that you can update with a right-click on the item in the "
|
||||
"calendar list and when you create a new appointment it is synced to "
|
||||
"Nextcloud right away."
|
||||
"use cases. When you create a new appointment it is synced to Nextcloud right"
|
||||
" away. You may want to change this for saving your power or cellular data "
|
||||
"plan, that you can update with a right-click on the item in the calendar "
|
||||
"list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você pode definir uma taxa de atualização manual para seus recursos de "
|
||||
"calendário e contatos. Por padrão, essa configuração é definida para 5 "
|
||||
"minutos e deve ser adequada para a maioria dos casos de uso. Você pode "
|
||||
"querer mudar isso para economizar energia ou plano de dados do celular, que "
|
||||
"você pode atualizar com um clique com o botão direito do mouse no item na "
|
||||
"lista de calendário e quando você cria um novo compromisso, ele será "
|
||||
"sincronizado com o Nextcloud imediatamente. "
|
||||
"Você pode definir uma taxa de atualização manual para o seu calendário e os "
|
||||
"recursos de contatos. Por padrão, esta configuração é definida para 5 "
|
||||
"minutos e deve ser boa para a maioria dos casos de uso. Quando você cria um "
|
||||
"novo compromisso, ele é sincronizado com o Nextcloud imediatamente. Você "
|
||||
"pode querer alterar isso para salvar seu plano de dados e energia do "
|
||||
"celular, você pode atualizar com um clique com o botão direito do mouse no "
|
||||
"item da lista de calendário."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_kde.rst:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"After a few seconds to minutes depending on your internet connection, you "
|
||||
"will finde your calendars and contacts inside the KDE Kontact applications "
|
||||
"will find your calendars and contacts inside the KDE Kontact applications "
|
||||
"KOrganizer and KAddressBook:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Depois de alguns segundos a minutos, dependendo da sua conexão com a "
|
||||
"Internet, você encontrará seus calendários e contatos dentro dos aplicativos"
|
||||
" KDE Kontact KOrganizer e KAddressBook: "
|
||||
"Após alguns segundos ou minutos, dependendo da sua conexão com a internet, "
|
||||
"você encontrará seus calendários e contatos dentro dos aplicativos "
|
||||
"KOrganizer e KAddressBook:"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user