Merge pull request #6459 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-files-federated-cloud-sharing-pot--master_ru

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2021-04-24 16:56:14 +00:00
committed by GitHub

View File

@@ -1,19 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# Copyright (C) 2021 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Andrey Atapin <atab@kirovedu.ru>, 2020
# Nikita Epifanov, 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-05 20:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
"Last-Translator: Andrey Atapin <atab@kirovedu.ru>, 2020\n"
"Last-Translator: Nikita Epifanov, 2021\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -53,17 +54,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"1. Go to your ``Files`` page and click the **Share** icon on the file or "
"directory you want to share. In the sidebar enter the username and URL of "
"the remote user in this form: ``<username>@<oc-server-url>``. In this "
"example, that is ``layla@remote-server/nextcloud``. The form automatically "
"echoes the address that you type and labels it as \"remote\". Click on the "
"label."
"the remote user in this form: ``<username>@<oc-server-url>``. The form "
"automatically confirms the address that you type and labels it as "
"\"remote\". Click on the label."
msgstr ""
"1. Перейдите на приложение `` Файлы`` и щелкните значок «Поделиться» в файле"
" или каталоге, которым вы хотите поделиться. На боковой панели введите имя "
"1. Перейдите в приложение `` Файлы`` и щелкните значок «Поделиться» в файле "
"или каталоге, которым вы хотите поделиться. На боковой панели введите имя "
"пользователя и URL-адрес удаленного пользователя в этой форме: ``<username"
">@<oc-server-url>``. В этом примере это ``layla@remote-server/nextcloud``. "
"Форма автоматически отображает введенный вами адрес и помечает его как "
"\"удаленный\". Нажмите на ярлык."
">@<oc-server-url>``. Форма автоматически подтверждает введенный вами адрес и"
" помечает его как «удаленный». Нажмите на ярлык."
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:23
msgid ""
@@ -105,7 +104,7 @@ msgstr ""
"Nextcloud создать для вас ссылку и отправить ее по электронной почте "
"получателю."
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:41
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:42
msgid ""
"When your recipient receives your email they will have to take a number of "
"steps to complete the share link. First they must open the link you sent "
@@ -116,7 +115,7 @@ msgstr ""
"открыть отправленную ему ссылку в веб-браузере, а затем нажать кнопку "
"**Добавить в Nextcloud**."
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:47
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:49
msgid ""
"The **Add to your Nextcloud** button changes to a form field, and your "
"recipient needs to enter the URL of their Nextcloud or ownCloud server in "
@@ -126,7 +125,7 @@ msgstr ""
"должен ввести URL-адрес своего сервера Nextcloud или ownCloud в это поле и "
"нажать клавишу возврата или щелкнуть стрелку."
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:53
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:56
msgid ""
"Next, they will see a dialog asking to confirm. All they have to do is click"
" the **Add remote share** button and they're finished."
@@ -134,7 +133,7 @@ msgstr ""
"Далее будет диалог с просьбой подтвердить. Все, что им нужно сделать, это "
"нажать кнопку **Добавить удаленный ресурс**, и все готово."
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:56
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:59
msgid ""
"Remove your linked share anytime by clicking the trash can icon. This only "
"unlinks the share, and does not delete any files."