Runs make gettext manually.

This commit is contained in:
pierreozoux
2020-07-27 14:41:14 +02:00
parent 01f088bdb8
commit 166e7d4ffd
67 changed files with 3077 additions and 7 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-24 16:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,3 +19,4 @@ msgstr ""
#: ../../contents.rst:5
msgid "Table of contents"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../external_storage/external_storage.rst:3
msgid "Configuring external Storage"
msgstr ""
#: ../../external_storage/external_storage.rst:5
msgid "The External Storage application allows you to mount external storage services, such as Amazon S3, SMB/CIFS fileservers and FTP servers... in Nextcloud. Your Nextcloud server administrator controls which of these are available to you. Please see `Configuring External Storage (GUI) <https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/configuration_files/external_storage_configuration_gui.html>`_ in the Nextcloud Administrator's manual for configuration howtos and examples."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../external_storage/index.rst:3
msgid "External Storage"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,573 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../files/access_webdav.rst:3
msgid "Accessing Nextcloud files using WebDAV"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:5
msgid "Nextcloud fully supports the WebDAV protocol, and you can connect and synchronize with your Nextcloud files over WebDAV. In this chapter you will learn how to connect Linux, macOS, Windows, and mobile devices to your Nextcloud server via WebDAV. Before we get into configuring WebDAV, let's take a quick look at the recommended way of connecting client devices to your Nextcloud servers."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:11
msgid "In the following examples, you should replace **example.com/nextcloud** with the URL of your Nextcloud server (omit the directory part if the installation is in the root of your domain), and \"USERNAME\" with the username of the connecting user."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:15
msgid "See the webdav url (bottom left, settings) on your Nextcloud."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:18
msgid "Nextcloud Desktop and mobile clients"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:20
msgid "The recommended way to synchronize a desktop PC with a Nextcloud server is by using `Nextcloud/ownCloud sync clients <https://nextcloud.com/install/#install-clients>`_. You can configure the client to save files in any local directory and you can choose which directories on the Nextcloud server to sync with. The client displays the current connection status and logs all activity, so you always know which remote files have been downloaded to your PC and you can verify that files created and updated on your local PC are properly synchronized with the server."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:28
msgid "The recommended way to synchronize Nextcloud server with Android and Apple iOS devices is by using the `mobile apps <https://nextcloud.com/install/>`_."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:32
msgid "To connect your mobile app to a Nextcloud server use the base URL and folder only::"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:37
msgid "In addition to the mobile apps provided by Nextcloud or ownCloud, you can use other apps to connect to Nextcloud from your mobile device using WebDAV. `WebDAV Navigator`_ is a good (proprietary) app for `Android devices`_ and `iPhones`_. The URL to use on these is::"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:44
msgid "WebDAV configuration"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:46
msgid "If you prefer, you may also connect your desktop PC to your Nextcloud server by using the WebDAV protocol rather than using a special client application. Web Distributed Authoring and Versioning (WebDAV) is a Hypertext Transfer Protocol (HTTP) extension that makes it easy to create, read, and edit files on Web servers. With WebDAV you can access your Nextcloud shares on Linux, macOS and Windows in the same way as any remote network share, and stay synchronized."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:54
msgid "Accessing files using Linux"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:56
msgid "You can access files in Linux operating systems using the following methods."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:59
msgid "Nautilus file manager"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:61
msgid "**When you configure your Nextcloud account in the** `GNOME Control Center <../pim/sync_gnome.html>`_, **your files will automatically be mounted by Nautilus as a WebDAV share, unless you deselect file access.**"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:65
msgid "You can also mount your Nextcloud files manually. Use the ``davs://`` protocol to connect the Nautilus file manager to your Nextcloud share::"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:71
msgid "If your server connection is not HTTPS-secured, use `dav://` instead of `davs://`."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:77
msgid "The same method works for other file managers that use GVfs, such as MATE's Caja and Cinnamon's Nepomuk."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:82
msgid "Accessing files with KDE and Dolphin file manager"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:84
msgid "To access your Nextcloud files using the Dolphin file manager in KDE, use the ``webdav://`` protocol::"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:92
msgid "You can create a permanent link to your Nextcloud server:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:94
msgid "Open Dolphin and click \"Network\" in the left hand \"Places\" column."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:95
msgid "Click on the icon labeled **Add a Network Folder**. The resulting dialog should appear with WebDAV already selected."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:97
msgid "If WebDAV is not selected, select it."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:98
msgid "Click **Next**."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:99
msgid "Enter the following settings:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:101
msgid "Name: The name you want to see in the **Places** bookmark, for example Nextcloud."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:103
msgid "User: The Nextcloud username you used to log in, for example admin."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:105
msgid "Server: The Nextcloud domain name, for example **example.com** (without **http://** before or directories afterwards)."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:107
msgid "Folder -- Enter the path ``nextcloud/remote.php/dav/files/USERNAME/``."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:108
msgid "(Optional) Check the \"Create icon checkbox\" for a bookmark to appear in the Places column."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:110
msgid "(Optional) Provide any special settings or an SSL certificate in the \"Port & Encrypted\" checkbox."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:114
msgid "Creating WebDAV mounts on the Linux command line"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:116
msgid "You can create WebDAV mounts from the Linux command line. This is useful if you prefer to access Nextcloud the same way as any other remote filesystem mount. The following example shows how to create a personal mount and have it mounted automatically every time you log in to your Linux computer."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:121
msgid "Install the ``davfs2`` WebDAV filesystem driver, which allows you to mount WebDAV shares just like any other remote filesystem. Use this command to install it on Debian/Ubuntu::"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:127
msgid "Use this command to install it on CentOS, Fedora, and openSUSE::"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:131
msgid "Add yourself to the ``davfs2`` group::"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:135
msgid "Then create a ``nextcloud`` directory in your home directory for the mountpoint, and ``.davfs2/`` for your personal configuration file::"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:141
msgid "Copy ``/etc/davfs2/secrets`` to ``~/.davfs2``::"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:145
msgid "Set yourself as the owner and make the permissions read-write owner only::"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:150
msgid "Add your Nextcloud login credentials to the end of the ``secrets`` file, using your Nextcloud server URL and your Nextcloud username and password::"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:159
msgid "Add the mount information to ``/etc/fstab``::"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:165
msgid "Then test that it mounts and authenticates by running the following command. If you set it up correctly you won't need root permissions::"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:170
msgid "You should also be able to unmount it::"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:174
msgid "Now every time you login to your Linux system your Nextcloud share should automatically mount via WebDAV in your ``~/nextcloud`` directory. If you prefer to mount it manually, change ``auto`` to ``noauto`` in ``/etc/fstab``."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:179
msgid "Known issues"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:182
#: ../../files/access_webdav.rst:193
#: ../../files/access_webdav.rst:361
#: ../../files/access_webdav.rst:383
#: ../../files/access_webdav.rst:401
#: ../../files/access_webdav.rst:411
#: ../../files/access_webdav.rst:440
msgid "Problem"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:183
msgid "Resource temporarily unavailable"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:186
#: ../../files/access_webdav.rst:197
#: ../../files/access_webdav.rst:389
#: ../../files/access_webdav.rst:406
#: ../../files/access_webdav.rst:415
#: ../../files/access_webdav.rst:446
msgid "Solution"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:187
msgid "If you experience trouble when you create a file in the directory, edit ``/etc/davfs2/davfs2.conf`` and add::"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:194
msgid "Certificate warnings"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:199
msgid "If you use a self-signed certificate, you will get a warning. To change this, you need to configure ``davfs2`` to recognize your certificate. Copy ``mycertificate.pem`` to ``/etc/davfs2/certs/``. Then edit ``/etc/davfs2/davfs2.conf`` and uncomment the line ``servercert``. Now add the path of your certificate as in this example::"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:208
msgid "Accessing files using macOS"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:210
msgid "The macOS Finder suffers from a `series of implementation problems <http://sabre.io/dav/clients/finder/>`_ and should only be used if the Nextcloud server runs on **Apache** and **mod_php**, or **Nginx 1.3.8+**. Alternative macOS-compatible clients capable of accessing WebDAV shares include open source apps like `Cyberduck <https://cyberduck.io/>`_ (see instructions `here <https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/files/access_webdav.html#accessing-files-using-cyberduck>`_) and `Filezilla <https://filezilla-project.org>`_. Commercial clients include `Mountain Duck <https://mountainduck.io/>`_, `Forklift <https://binarynights.com/>`_, `Transmit <https://panic.com/>`_, and `Commander One <https://mac.eltima.com/>`_."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:212
msgid "To access files through the macOS Finder:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:214
msgid "From the Finders top menu bar, choose **Go > Connect to Server...**"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:219
msgid "When the **Connect to Server...** window opens, enter your Nextcloud servers WebDAV address in the **Server Address:** field, ie:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:221
msgid "https://cloud.YOURDOMAIN.com/remote.php/dav/files/USERNAME/"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:226
msgid "Click **Connect**. Your WebDAV server should appear on the Desktop as a shared disk drive."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:230
msgid "Accessing files using Microsoft Windows"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:232
msgid "If you use the native Windows implementation, you can map Nextcloud to a new drive. Mapping to a drive enables you to browse files stored on a Nextcloud server the way you would files stored in a mapped network drive."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:236
msgid "Using this feature requires network connectivity. If you want to store your files offline, use the Desktop Client to sync all files on your Nextcloud to one or more directories of your local hard drive."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:240
msgid "Windows 10 now defaults to allow Basic Authentication if HTTPS is enabled prior to mapping your drive. On older versions of Windows, you must permit the use of Basic Authentication in the Windows Registry: launch „regedit“ and navigate to HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\WebClient\\Parameters. Create or edit the DWORD value „BasicAuthLevel“ (Windows Vista, 7 and 8) or „UseBasicAuth“ (Windows XP and Windows Server 2003) and set its value data to 1 for SSL connections. Value 0 means that Basic Authentication is disabled, a value of 2 allows both SSL and non-SSL connections (not recommended). Then exit Registry Editor, and restart the computer."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:252
msgid "Mapping drives with the command line"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:254
msgid "The following example shows how to map a drive using the command line. To map the drive:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:257
msgid "Open a command prompt in Windows."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:258
msgid "Enter the following line in the command prompt to map to the computer Z drive::"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:264
msgid "where <drive_path> is the URL to your Nextcloud server."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:266
msgid "For example: ``net use Z: https://example.com/nextcloud/remote.php/dav/files/USERNAME/ /user:youruser yourpassword``"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:269
msgid "The computer maps the files of your Nextcloud account to the drive letter Z."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:271
msgid "Though not recommended, you can also mount the Nextcloud server using HTTP, leaving the connection unencrypted. If you plan to use HTTP connections on devices while in a public place, we strongly recommend using a VPN tunnel to provide the necessary security."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:276
msgid "An alternative command syntax is::"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:282
msgid "Mapping drives with Windows Explorer"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:284
msgid "To map a drive using the Microsoft Windows Explorer:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:286
msgid "Migrate to your computer in Windows Explorer."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:287
msgid "Right-click on **Computer** entry and select **Map network drive...** from the drop-down menu."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:289
msgid "Choose a local network drive to which you want to map Nextcloud."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:290
msgid "Specify the address to your Nextcloud instance, followed by **/remote.php/dav/files/USERNAME/**."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:293
msgid "For example::"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:297
msgid "For SSL protected servers, check **Reconnect at logon** to ensure that the mapping is persistent upon subsequent reboots. If you want to connect to the Nextcloud server as a different user, check **Connect using different credentials**."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:306
msgid "Click the ``Finish`` button."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:308
msgid "Windows Explorer maps the network drive, making your Nextcloud instance available."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:312
msgid "Accessing files using Cyberduck"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:314
msgid "`Cyberduck <https://cyberduck.io/>`_ is an open source FTP and SFTP, WebDAV, OpenStack Swift, and Amazon S3 browser designed for file transfers on macOS and Windows."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:318
msgid "This example uses Cyberduck version 4.2.1."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:320
msgid "To use Cyberduck:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:322
msgid "Specify a server without any leading protocol information. For example:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:324
msgid "``example.com``"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:326
msgid "2. Specify the appropriate port. The port you choose depends on whether or not your Nextcloud server supports SSL. Cyberduck requires that you select a different connection type if you plan to use SSL. For example:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:330
msgid "80 (for WebDAV)"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:332
msgid "443 (for WebDAV (HTTPS/SSL))"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:334
msgid "3. Use the 'More Options' drop-down menu to add the rest of your WebDAV URL into the 'Path' field. For example:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:337
msgid "``remote.php/dav/files/USERNAME/``"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:339
msgid "Now Cyberduck enables file access to the Nextcloud server."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:342
msgid "Accessing public shares over WebDAV"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:344
msgid "Nextcloud provides the possibility to access public shares over WebDAV."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:346
msgid "To access the public share, open::"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:350
msgid "in a WebDAV client, use the share token as username and the (optional) share password as password."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:353
msgid "``Settings → Administration → Sharing → Allow users on this server to send shares to other servers`` needs to be enabled in order to make this feature work."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:358
msgid "Known problems"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:362
msgid "Windows does not connect using HTTPS."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:365
msgid "Solution 1"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:367
msgid "The Windows WebDAV Client might not support Server Name Indication (SNI) on encrypted connections. If you encounter an error mounting an SSL-encrypted Nextcloud instance, contact your provider about assigning a dedicated IP address for your SSL-based server."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:373
msgid "Solution 2"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:375
msgid "The Windows WebDAV Client might not support TLSv1.1 / TLSv1.2 connections. If you have restricted your server config to only provide TLSv1.1 and above the connection to your server might fail. Please refer to the WinHTTP_ documentation for further information."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:385
msgid "You receive the following error message: **Error 0x800700DF: The file size exceeds the limit allowed and cannot be saved.**"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:391
msgid "Windows limits the maximum size a file transferred from or to a WebDAV share may have. You can increase the value **FileSizeLimitInBytes** in **HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\SYSTEM\\\\CurrentControlSet\\\\Services\\\\WebClient\\\\Parameters** by clicking on **Modify**."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:396
msgid "To increase the limit to the maximum value of 4GB, select **Decimal**, enter a value of **4294967295**, and reboot Windows or restart the **WebClient** service."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:403
msgid "Accessing your files from Microsoft Office via WebDAV fails."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:408
msgid "Known problems and their solutions are documented in the KB2123563_ article."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:412
msgid "Cannot map Nextcloud as a WebDAV drive in Windows using self-signed certificate."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:417
msgid "Go to the your Nextcloud instance via your favorite Web browser."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:418
msgid "Click through until you get to the certificate error in the browser status line."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:420
msgid "View the cert, then from the Details tab, select Copy to File."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:421
msgid "Save to the desktop with an arbitrary name, for example ``myNextcloud.pem``."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:422
msgid "Start, Run, MMC."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:423
msgid "File, Add/Remove Snap-In."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:424
msgid "Select Certificates, Click Add, My User Account, then Finish, then OK."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:425
msgid "Dig down to Trust Root Certification Authorities, Certificates."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:426
msgid "Right-Click Certificate, Select All Tasks, Import."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:427
msgid "Select the Save Cert from the Desktop."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:428
msgid "Select Place all Certificates in the following Store, Click Browse,"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:429
msgid "Check the Box that says Show Physical Stores, Expand out Trusted Root Certification Authorities, and select Local Computer there, click OK, Complete the Import."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:432
msgid "Check the list to make sure it shows up. You will probably need to Refresh before you see it. Exit MMC."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:434
msgid "Open Browser, select Tools, Delete Browsing History."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:435
msgid "Select all but In Private Filtering Data, complete."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:436
msgid "Go to Internet Options, Content Tab, Clear SSL State."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:437
msgid "Close browser, then re-open and test."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:442
msgid "You cannot download more than 50 MB or upload large Files when the upload takes longer than 30 minutes using Web Client in Windows 7."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:448
msgid "Workarounds are documented in the KB2668751_ article."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:452
msgid "Accessing files using cURL"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:454
msgid "Since WebDAV is an extension of HTTP cURL can be used to script file operations."
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:456
msgid "To create a folder with the current date as name:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:462
msgid "To upload a file ``error.log`` into that directory:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:468
msgid "To move a file:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:474
msgid "To get the properties of files in the root folder:"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,279 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../files/access_webgui.rst:3
msgid "Accessing your files using the Nextcloud Web interface"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:5
msgid "You can access your Nextcloud files with the Nextcloud Web interface and create, preview, edit, delete, share, and re-share files. Your Nextcloud administrator has the option to disable these features, so if any of them are missing on your system ask your server administrator."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:14
msgid "Tagging files"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:16
msgid "You can assign tags to files. To create tags, open a file to the Details view. Then type your tags. To enter more than one tag press the return key after creating each tag. All tags are system tags, and are shared by all users on your Nextcloud server."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:24
msgid "Then use the Tags filter on the left sidebar to filter files by tags."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:30
msgid "Comments"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:32
msgid "Use the Details view to add and read comments on any file or folder. Comments are visible to everyone who has access to the file."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:39
msgid "Video player"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:41
msgid "You can play videos in Nextcloud with the Video Player app by simply clicking on the file. Video streaming by the native Nextcloud video player depends on your Web browser and the video format. If your Nextcloud administrator has enabled video streaming, and it doesn't work in your Web browser, it may be a browser issue. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Supported_media_formats#Browser_compatibility for supported multimedia formats in Web browsers."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:50
msgid "File controls"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:52
msgid "Nextcloud can display thumbnail previews for image files, MP3 covers, and text files, if this enabled by your server administrator. Hover your cursor over a file or folder to expose the controls for the following operations:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:59
#: ../../files/access_webgui.rst:181
msgid "Favorites"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:57
msgid "Click the star to the left of the file icon to mark it as a favorite, and quickly find all of your favorites with the Favorites filter on the left sidebar."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:67
msgid "Share"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:65
msgid "Share the file or folder with a group or other users, and create public shares with hyperlinks. You can also see who you have shared with already, and revoke shares by clicking the trash can icon."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:69
msgid "You can also see all re-shares of your original file shares."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:71
msgid "If username auto-completion is enabled, when you start typing the user or group name Nextcloud will automatically complete it for you. If your administrator has enabled email notifications, you can send an email notification of the new share from the sharing screen."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:80
msgid "You have five share permissions:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:82
msgid "Can share; allows the users you share with to re-share."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:83
msgid "Can edit; allows the users you share with to edit your shared files, and to collaborate using the Documents app."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:84
msgid "Create; allows the users you share with to create new files and add them to the share."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:85
msgid "Change; allows uploading a new version of a shared file and replacing it."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:86
msgid "Delete; allows the users you share with to delete shared files."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:90
msgid "Overflow Menu"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:89
msgid "The Overflow menu (three dots) displays file details, and allows you to rename, download, or delete files."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:95
msgid "The Details view shows Activities, Sharing, and Versions information."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:100
msgid "The **Settings** gear icon at the lower left allows you to show or hide hidden files in your Nextcloud Web interface. These are also called dotfiles, because they are prefixed with a dot, e.g. ``.mailfile``. The dot tells your operating system to hide these files in your file browsers, unless you choose to display them. Usually these are configuration files, so having the option to hide them reduces clutter."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:111
msgid "Previewing files"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:113
msgid "You can display uncompressed text files, OpenDocument files, videos, and image files in the Nextcloud embedded viewers by clicking on the file name. There may be other file types you can preview if your Nextcloud administrator has enabled them. If Nextcloud cannot display a file, it starts a download process and downloads the file to your computer."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:120
msgid "Navigating inside your Nextcloud"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:122
msgid "Navigating through folders in Nextcloud is as simple as clicking on a folder to open it and using the back button on your browser to move to a previous level. Nextcloud also provides a navigation bar at the top of the Files field for quick navigation."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:128
msgid "Sharing status icons"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:130
msgid "Any folder that has been shared is marked with the ``Shared`` overlay icon. Public link shares are marked with a chain link. Un-shared folders are blank."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:137
msgid "Creating or uploading files and directories"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:139
msgid "Upload or create new files or folders directly in a Nextcloud folder by clicking on the *New* button in the Files app."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:145
msgid "The *New* button provides the following options:"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:149
msgid "Up arrow"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:148
msgid "Upload files from your computer into Nextcloud. You can also upload files by dragging and dropping them from your file manager."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:152
msgid "Text file"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:152
msgid "Creates a new text file and adds the file to your current folder."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:155
msgid "Folder"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:155
msgid "Creates a new folder in the current folder."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:158
msgid "Selecting files or folders"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:160
msgid "You can select one or more files or folders by clicking on their checkboxes. To select all files in the current directory, click on the checkbox located at the top of the files listing."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:164
msgid "When you select multiple files, you can delete all of them, or download them as a ZIP file by using the ``Delete`` or ``Download`` buttons that appear at the top."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:168
msgid "If the ``Download`` button is not visible, the administrator has disabled this feature."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:172
msgid "Filtering the files view"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:174
msgid "The left sidebar on the Files page contains several filters for quickly sorting and managing your files."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:178
msgid "All files"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:178
msgid "The default view; displays all files that you have access to."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:181
msgid "Files or folders marked with the yellow star."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:184
msgid "Shared with you"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:184
msgid "Displays all files shared with you by another user or group."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:187
msgid "Shared with others"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:187
msgid "Displays all files that you have shared with other users or groups."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:190
msgid "Shared by link"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:190
msgid "Displays all files that are shared by you via public link."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:194
msgid "External Storage (optional)"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:193
msgid "Files that you have access to on external storage devices and services such as Amazon S3, SMB/CIFS, ftp..."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:197
msgid "Moving files"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:199
msgid "You can move files and folders by dragging and dropping them into any directory."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:203
msgid "Change in share expiration date"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:205
msgid "In older versions of Nextcloud, you could set an expiration date on both local and public shares. Now you can set an expiration date only on public shares, and local shares do not expire when public shares expire. The only way to \"expire\" a local share is to click the trash can icon to un-share your files."
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:211
msgid "Creating or connecting to a Federation Share link"
msgstr ""
#: ../../files/access_webgui.rst:213
msgid "Federated Cloud Sharing allows you to mount file shares from remote Nextcloud servers, and manage them just like a local share. See :doc:`federated_cloud_sharing` to learn to how to create and connect to new Federated Cloud shares."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,86 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../files/deleted_file_management.rst:3
msgid "Managing deleted files"
msgstr ""
#: ../../files/deleted_file_management.rst:5
msgid "When you delete a file in Nextcloud, it is not immediately deleted permanently. Instead, it is moved into the trash bin. It is not permanently deleted until you manually delete it, or when the Deleted Files app deletes it to make room for new files."
msgstr ""
#: ../../files/deleted_file_management.rst:10
msgid "Find your deleted files by clicking on the **Deleted files** button on the Files page of the Nextcloud Web interface. You'll have options to either restore or permanently delete files."
msgstr ""
#: ../../files/deleted_file_management.rst:15
msgid "Quotas"
msgstr ""
#: ../../files/deleted_file_management.rst:17
msgid "Deleted files are not counted against your storage quota. Only your personal files count against your quota, not files which were shared with you. (See :doc:`quota` to learn more about quotas.)"
msgstr ""
#: ../../files/deleted_file_management.rst:22
msgid "What happens when shared files are deleted"
msgstr ""
#: ../../files/deleted_file_management.rst:24
msgid "Deleting files gets a little complicated when they are shared files, as this scenario illustrates:"
msgstr ""
#: ../../files/deleted_file_management.rst:27
msgid "User1 shares a folder \"test\" with User2 and User3"
msgstr ""
#: ../../files/deleted_file_management.rst:28
msgid "User2 (the recipient) deletes a file/folder \"sub\" inside of \"test\""
msgstr ""
#: ../../files/deleted_file_management.rst:29
msgid "The folder \"sub\" will be moved to the trashbin of both User1 (owner) and User2 (recipient)"
msgstr ""
#: ../../files/deleted_file_management.rst:31
msgid "But User3 will not have a copy of \"sub\" in their trash bin"
msgstr ""
#: ../../files/deleted_file_management.rst:33
msgid "When User1 deletes \"sub\" then it is moved to User1's trash bin. It is deleted from User2 and User3, but not placed in their trash bins."
msgstr ""
#: ../../files/deleted_file_management.rst:36
msgid "When you share files, other users may copy, rename, move, and share them with other people, just as they can for any computer files; Nextcloud does not have magic powers to prevent this."
msgstr ""
#: ../../files/deleted_file_management.rst:41
msgid "How the deleted files app manages storage space"
msgstr ""
#: ../../files/deleted_file_management.rst:43
msgid "To ensure that users do not run over their storage quotas, the Deleted Files app allocates a maximum of 50% of their currently available free space to deleted files. If your deleted files exceed this limit, Nextcloud deletes the oldest files (files with the oldest timestamps from when they were deleted) until it meets the memory usage limit again."
msgstr ""
#: ../../files/deleted_file_management.rst:49
msgid "Nextcloud checks the age of deleted files every time new files are added to the deleted files. By default, deleted files stay in the trash bin for 30 days. The Nextcloud server administrator can adjust this value in the ``config.php`` file by setting the ``trashbin_retention_obligation`` value. Files older than the ``trashbin_retention_obligation`` value will be deleted permanently. Additionally, Nextcloud calculates the maximum available space every time a new file is added. If the deleted files exceed the new maximum allowed space Nextcloud will expire old deleted files until the limit is met once again."
msgstr ""
#: ../../files/deleted_file_management.rst:58
msgid "Your administrator may have configured the trash bin retention period to override the storage space management. See `admin documentation <https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/configuration_server/config_sample_php_parameters.html#deleted-items-trash-bin>`_ for more details."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,42 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../files/desktop_mobile_sync.rst:3
msgid "Desktop and mobile synchronization"
msgstr ""
#: ../../files/desktop_mobile_sync.rst:5
msgid "For synchronizing files with your desktop computer, we recommend using the `Nextcloud Sync Client`_ for Windows, macOS and Linux."
msgstr ""
#: ../../files/desktop_mobile_sync.rst:9
msgid "The Nextcloud Desktop Sync Client enables you to connect to your Nextcloud Server. You can create folders in your home directory, and keep the contents of those folders synced with your Nextcloud server. Simply copy a file into the directory and the Nextcloud desktop client does the rest. Make a change to the files on one computer, it will flow across the others using these desktop sync clients. You will always have your latest files with you wherever you are."
msgstr ""
#: ../../files/desktop_mobile_sync.rst:17
msgid "Its usage is documented separately in the `Nextcloud Desktop Client Manual`_."
msgstr ""
#: ../../files/desktop_mobile_sync.rst:23
msgid "Mobile clients"
msgstr ""
#: ../../files/desktop_mobile_sync.rst:25
msgid "Visit your Personal page in your Nextcloud Web interface to find download links for Android and iOS mobile sync clients. Or, visit the `Nextcloud download page <https://nextcloud.com/install/>`_."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,166 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../files/encrypting_files.rst:3
msgid "Encrypting your Nextcloud files on the server"
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:5
msgid "Nextcloud includes a server side Encryption app, and when it is enabled by your Nextcloud administrator all of your Nextcloud data files are automatically encrypted on the server. Encryption is server-wide, so when it is enabled you cannot choose to keep your files unencrypted. You don't have to do anything special, as it uses your Nextcloud login as the password for your unique private encryption key. Just log in and out and manage and share your files as you normally do, and you can still change your password whenever you want."
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:14
msgid "Its main purpose is to encrypt files on remote storage services that are connected to your Nextcloud serve. This is an easy and seamless way to protect your files on remote storage. You can share your remote files through Nextcloud in the usual way, however you cannot share your encrypted files directly from the remote service you are using, because the encryption keys are stored on your Nextcloud server, and are never exposed to outside service providers."
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:22
msgid "If your Nextcloud server is not connected to any remote storage services, then it is better to use some other form of encryption such as file-level or whole disk encryption. Because the keys are kept on your Nextcloud server, it is possible for your Nextcloud admin to snoop in your files, and if the server is compromised the intruder may get access to your files. (Read `Encryption in Nextcloud <https://nextcloud.com/blog/encryption-in-nextcloud/>`_ to learn more.)"
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:31
msgid "Encryption FAQ"
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:34
msgid "How can encryption be disabled?"
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:36
msgid "The only way to disable encryption is to run the `\"decrypt all\" <https://docs.nextcloud.org/server/latest/admin_manual/configuration_server/occ_command.html#encryption-label>`_."
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:41
msgid "script, which decrypts all files and disables encryption."
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:44
msgid "Is it possible to disable encryption with the recovery key?"
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:46
msgid "Yes, *if* every user uses the `file recovery key <https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/configuration_files/encryption_configuration.html#enabling-users-file-recovery-keys>`_, `\"decrypt all\" <https://docs.nextcloud.org/server/latest/admin_manual/configuration_server/occ_command.html#encryption-label>`_ will use it to decrypt all files."
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:53
msgid "Can encryption be disabled without the user's password?"
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:55
msgid "If you don't have the users password or `file recovery key <https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/configuration_files/encryption_configuration.html#enabling-users-file-recovery-keys>`_."
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:60
msgid "then there is no way to decrypt all files. What's more, running it on login would be dangerous, because you would most likely run into timeouts."
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:65
msgid "Is it planned to move this to the next user login or a background job?"
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:67
msgid "If we did that, then we would need to store your login password in the database. This could be seen as a security issue, so nothing like that is planned."
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:71
msgid "Is group Sharing possible with the recovery key?"
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:73
msgid "If you mean adding users to groups and make it magically work? No. This only works with the master key."
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:77
msgid "Using encryption"
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:79
msgid "Nextcloud encryption is pretty much set it and forget it, but you have a few options you can use."
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:82
msgid "When your Nextcloud admin enables encryption for the first time, you must log out and then log back in to create your encryption keys and encrypt your files. When encryption has been enabled on your Nextcloud server you will see a yellow banner on your Files page warning you to log out and then log back in."
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:89
msgid "When you log back in it takes a few minutes to work, depending on how many files you have, and then you are returned to your default Nextcloud page."
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:95
msgid "You must never lose your Nextcloud password, because you will lose access to your files. Though there is an optional recovery option that your Nextcloud administrator may enable; see the Recovery Key Password section (below) to learn about this."
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:101
msgid "Sharing encrypted files"
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:103
msgid "Only users who have private encryption keys have access to shared encrypted files and folders. Users who have not yet created their private encryption keys will not have access to encrypted shared files; they will see folders and filenames, but will not be able to open or download the files. They will see a yellow warning banner that says \"Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out and log-in again.\""
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:110
msgid "Share owners may need to re-share files after encryption is enabled; users trying to access the share will see a message advising them to ask the share owner to re-share the file with them. For individual shares, un-share and re-share the file. For group shares, share with any individuals who can't access the share. This updates the encryption, and then the share owner can remove the individual shares."
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:118
msgid "Recovery key password"
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:120
msgid "If your Nextcloud administrator has enabled the recovery key feature, you can choose to use this feature for your account. If you enable \"Password recovery\" the administrator can read your data with a special password. This feature enables the administrator to recover your files in the event you lose your Nextcloud password. If the recovery key is not enabled, then there is no way to restore your files if you lose your login password."
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:130
msgid "Files not encrypted"
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:132
msgid "Only the data in your files is encrypted, and not the filenames or folder structures. These files are never encrypted:"
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:135
msgid "Old files in the trash bin."
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:136
msgid "Image thumbnails from the Gallery app."
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:137
msgid "Previews from the Files app."
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:138
msgid "The search index from the full text search app."
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:139
msgid "Third-party app data"
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:141
msgid "There may be other files that are not encrypted; only files that are exposed to third-party storage providers are guaranteed to be encrypted."
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:145
msgid "Change private key password"
msgstr ""
#: ../../files/encrypting_files.rst:147
msgid "This option is only available if your log-in password, but not your encryption password, was changed by your administrator. This can occur if your Nextcloud provider uses an external user back-end (for example, LDAP) and changed your login password using that back-end configuration. In this case, you can set your encryption password to your new login password by providing your old and new login password. The Encryption app works only if your login password and your encryption password are identical."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,74 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:3
msgid "Using Federation Shares"
msgstr ""
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:5
msgid "Federation Sharing allows you to mount file shares from remote Nextcloud servers, in effect creating your own cloud of Nextclouds. You can create direct share links with users on other Nextcloud servers."
msgstr ""
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:10
msgid "Creating a new Federation Share"
msgstr ""
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:12
msgid "Federation sharing is enabled on new or upgraded Nextcloud installations by default. Follow these steps to create a new share with other Nextcloud or ownCloud 9+ servers:"
msgstr ""
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:15
msgid "1. Go to your ``Files`` page and click the Share icon on the file or directory you want to share. In the sidebar enter the username and URL of the remote user in this form: ``<username>@<oc-server-url>``. In this example, that is ``layla@remote-server/nextcloud``. The form automatically echoes the address that you type and labels it as \"remote\". Click on the label."
msgstr ""
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:23
msgid "2. When your local Nextcloud server makes a successful connection with the remote Nextcloud server you'll see a confirmation. Your only share option is **Can edit**."
msgstr ""
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:27
msgid "Click the Share button anytime to see who you have shared your file with. Remove your linked share anytime by clicking the trash can icon. This only unlinks the share, and does not delete any files."
msgstr ""
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:32
msgid "Creating a new Federated Cloud Share via email"
msgstr ""
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:34
msgid "Use this method when you are sharing with users on ownCloud 8.x and older."
msgstr ""
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:36
msgid "What if you do not know the username or URL? Then you can have Nextcloud create the link for you and email it to your recipient."
msgstr ""
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:41
msgid "When your recipient receives your email they will have to take a number of steps to complete the share link. First they must open the link you sent them in a Web browser, and then click the **Add to your Nextcloud** button."
msgstr ""
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:47
msgid "The **Add to your Nextcloud** button changes to a form field, and your recipient needs to enter the URL of their Nextcloud or ownCloud server in this field and press the return key, or click the arrow."
msgstr ""
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:53
msgid "Next, they will see a dialog asking to confirm. All they have to do is click the **Add remote share** button and they're finished."
msgstr ""
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:56
msgid "Remove your linked share anytime by clicking the trash can icon. This only unlinks the share, and does not delete any files."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,58 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../files/file_drop.rst:3
msgid "Making anonymous uploads"
msgstr ""
#: ../../files/file_drop.rst:5
msgid "You may create your own special upload directories so that other people can upload files to you without having to log in to the server, and without being a Nextcloud user. They will not be allowed to see the contents of this directory, or to make any changes. This is an excellent alternative to sending large attachments via email, using an FTP server, or using commercial file-sharing services."
msgstr ""
#: ../../files/file_drop.rst:13
msgid "Setting up your own file drop"
msgstr ""
#: ../../files/file_drop.rst:15
msgid "Go to Files and create or choose the folder, the anonymous upload should be made to."
msgstr ""
#: ../../files/file_drop.rst:20
msgid "Check Share Link, Allow editing, Hide file listing."
msgstr ""
#: ../../files/file_drop.rst:24
msgid "Now you can send the link to the upload folder manually or by using the Nextcloud send function, if your administrator has enabled it."
msgstr ""
#: ../../files/file_drop.rst:29
msgid "Uploading files"
msgstr ""
#: ../../files/file_drop.rst:31
msgid "Using the anonymous upload function is simple. You receive a link to the upload folder, click the link, and then you'll see a Nextcloud page with a **Click to upload** button."
msgstr ""
#: ../../files/file_drop.rst:37
msgid "This opens a file picker, and you select the file or directory you want to upload. You're also able to just drop files into the window."
msgstr ""
#: ../../files/file_drop.rst:40
msgid "When your upload is completed, the filenames are listed:"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,293 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../files/gallery_app.rst:3
msgid "Gallery app"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:5
msgid "The Pictures app has been rewritten and improved, and is now called the Gallery app. It supports more image formats, sorting, zoom, and scrolling. It also supports advanced customizations via a simple text file."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:9
msgid "On your main Nextcloud Files page, click the little icon at the top right, underneath your username, to open your Gallery. The Gallery app automatically finds all images in your Nextcloud folders, and overlays the thumbnails with the folder names. Click on the folder thumbnails to open the folders. At the top left you have two sorting options, alphabetical and by date."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:18
msgid "After entering any folder, click on any image to open it in slideshow mode. This has the following features: a download button at the top center, forward and back buttons at the right and left sides, an automatic slideshow button at the bottom right, and a close button at the top right."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:27
msgid "Custom configuration"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:29
msgid "You may customize a Gallery album with a simple text file named **gallery.cnf**, which contains parameters structured using the `Yaml <https://en.wikipedia.org/wiki/YAML>`_ markup language. You may have multiple **gallery.cnf** files; you need one in your own root Nextcloud folder (your Home folder) that defines global features, and then you may have individual per-album **gallery.cnf** files if you want to define different behaviors in different albums."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:38
msgid "Features"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:40
msgid "The following general features are currently implemented:"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:42
msgid "Native SVG support."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:43
msgid "Access to external shares."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:45
msgid "The following album features are currently implemented:"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:47
msgid "Adding a link to a file containing a description."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:48
msgid "Typing a simple copyright statement directly in the configuration file."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:49
msgid "Adding a link to a file containing a copyright statement."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:50
msgid "Defining a sort type and order."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:51
msgid "Defining the colour of the background."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:52
msgid "Defining if sub-albums will inherit the configuration."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:54
msgid "The following slideshow features are currently implemented:"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:56
msgid "Showing a button which lets you pick which background, either black or white, to use for the picture you are currently viewing (for images with transparent backgrounds)."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:61
msgid "Setup"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:63
msgid "The configuration file has to be named **gallery.cnf**. You may have multiple per-album **gallery.cnf** files. To enable global features, place one in your top-level folder, which is symbolised in the Web GUI by the home icon. (This puts it in ``data/<user>/files/``.) See :ref:`an example below <supported_variables_label>` in the **Global features** section."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:69
msgid "You need to refresh your browser after changing your configuration to see your changes."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:73
msgid "Format"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:75
msgid "UTF-8, **without BOM**. A file created from within the Nextcloud Web GUI works."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:78
msgid "Structure"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:80
msgid "You should include a comment in the file, so that people stumbling upon the file know what it's for. Comments start with #."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:83
msgid "Spacing is created using 2 spaces. **Do not use tabs.**"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:85
msgid "Take a look at the `YAML Format documentation <https://symfony.com/doc/current/components/yaml/yaml_format.html>`_ if you are getting error messages."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:89
msgid "Here is an example `gallery.cnf`::"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:116
msgid "Supported variables"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:118
msgid "**Global Features**"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:120
msgid "Place this in your root Nextcloud folder, which is your Home folder."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:122
msgid "**external_shares**: Set to **yes** in your root configuration file if you want to load images stored on external locations, when using the **files_external** app."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:125
msgid "**native_svg**: Set to **yes** in your root configuration file to enable rendering SVG images in your browser. This may represent a security risk if you can't fully trust your SVG files."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:128
msgid "**background_colour_toggle**: Set to **yes** in your root configuration file to enable a button that toggles between black and white backgrounds on transparent images."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:132
msgid "External shares are 20-50 times slower than local shares. Be prepared to wait a long time before being able to see all the images contained in a shared album."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:136
msgid "**Album Configuration**"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:138
msgid "Each album can be individually configured using the following configuration sections. Use the **inherit** parameter to pass configurations on to sub-albums."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:142
msgid "**Design**"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:144
msgid "**background**: Defines the colour of the background of the photowall using the RGB hexadecimal representation of that colour. For example: **\"#ffa033\"**. You must use quotes around the value or it will be ignored. It is strongly recommended to use a custom theme, with a CSS loading spinner if you intend to use this feature. You can use `this colour wheel <http://paletton.com/>`_ to find a colour you like."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:150
#: ../../files/gallery_app.rst:163
#: ../../files/gallery_app.rst:175
msgid "**inherit**: Set to **yes** if you want sub-folders to inherit this part of the configuration."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:153
msgid "**Album Presentation**"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:155
msgid "**description**: A markdown-formatted string which will be displayed in the info box. It can spread over multiple lines using the Yaml markers."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:157
msgid "**description_link**: A markdown file located within the album which will be parsed and displayed in the info box instead of the description."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:159
msgid "**copyright**: A markdown-formatted string. This supports links to external resources."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:161
msgid "**copyright_link**: Any file (e.g. copyright.html), in the album itself, which will be downloaded when the user clicks on the link"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:166
msgid "See `<http://www.markitdown.net/markdown>`_ for the markdown syntax."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:168
msgid "Do not add links to your `copyright` string if you use the **copyright_link** variable."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:171
msgid "**Sorting**"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:173
msgid "**sorting**: **date** or **name**. **date** only works for files."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:174
msgid "**sort_order**: **asc** or **des** (Ascending or descending)."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:179
msgid "Notes"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:181
msgid "When only the sort **type** variable has been set, the default sort order will be used."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:183
msgid "When only the sort **order** variable has been found, the sort configuration will be ignored and the script will keep looking for a valid configuration in upper folders."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:186
msgid "To enable a feature such as native SVG in a public share, you need to create in that folder a configuration file containing that feature."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:188
msgid "If you share a folder publicly, don't forget to add all the files you link to (e.g. ``description.md`` or ``copyright.md``) inside the shared folder as the user won't have access to files stored in the parent folder."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:191
msgid "Since people can download a whole folder as an archive, it's usually best to include all files within a shared folder, rather than adding text directly in the configuration file."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:196
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:198
msgid "**Sorting Only**"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:200
msgid "Applies to the current folder only::"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:207
msgid "Short description and link to copyright document, applies to the current folder and all of its sub-folders. This also shows you the syntax you can use to spread a description over multiple lines::"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:220
msgid "**Load Images From External Clouds**"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:222
msgid "Features can only be defined in the root folder."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:224
#: ../../files/gallery_app.rst:234
msgid "You can add standard configuration items to the same configuration file::"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:230
msgid "**Enabling native SVG**"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:232
msgid "Special features can only be defined in the root folder."
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:241
msgid "Possible future extensions"
msgstr ""
#: ../../files/gallery_app.rst:243
msgid "Different sorting parameters for albums."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../files/index.rst:3
msgid "Files & synchronization"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,38 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../files/large_file_upload.rst:3
msgid "Large file uploads"
msgstr ""
#: ../../files/large_file_upload.rst:5
msgid "When uploading files through the web client, Nextcloud is limited by PHP and Apache configurations. By default, PHP is configured for only 2 megabyte uploads. As this default upload limit is not entirely useful, we recommend that your Nextcloud admin increase the Nextcloud variables to sizes appropriate for users."
msgstr ""
#: ../../files/large_file_upload.rst:11
msgid "Modifying certain Nextcloud variables requires administrative access. If you require larger upload limits than have been provided by the default (or already set by your administrator):"
msgstr ""
#: ../../files/large_file_upload.rst:15
msgid "Contact your administrator to request an increase in these variables"
msgstr ""
#: ../../files/large_file_upload.rst:17
msgid "Refer to the section in the `Admin Documentation <https://docs.nextcloud.org/server/latest/admin_manual/configuration_files/ big_file_upload_configuration.html>`_ that describes how to manage file upload size limits."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,62 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../files/projects.rst:3
msgid "Projects"
msgstr ""
#: ../../files/projects.rst:5
msgid "Users can associate files, chats and other items with each other in projects. The various apps will present these items in a list, allowing users to immediately jump to them. Projects are Nextcloud wide. When a user shares a file that is part of a project, the share recipient can see that project, too. A click on any of the items in a project leads right to it, be it a chat, a file or a task."
msgstr ""
#: ../../files/projects.rst:8
msgid "Create a new project"
msgstr ""
#: ../../files/projects.rst:10
msgid "A new project can be created by linking two items together. Start off by opening a file or folders sharing sidebar."
msgstr ""
#: ../../files/projects.rst:14
msgid "Click *Add to a project* and select the type of item you want to link with the current file/folder. A selector will open that allows you selecting a Talk conversation for example."
msgstr ""
#: ../../files/projects.rst:18
msgid "Once the item has been selected a new project is being created and listed in the sharing tab of the sidebar. The same project will also appear in the sharing sidebar of the linked items."
msgstr ""
#: ../../files/projects.rst:22
msgid "The list entry shows quick links to a limited number of items. By opening the context menu, the project can be renamed and the full list of items can be expanded."
msgstr ""
#: ../../files/projects.rst:26
msgid "Adding more entries to a project"
msgstr ""
#: ../../files/projects.rst:28
msgid "If another item should be added to an already existing project this can be done by searching for the project name in the *Add to a project* picker."
msgstr ""
#: ../../files/projects.rst:33
msgid "Visibility of projects"
msgstr ""
#: ../../files/projects.rst:35
msgid "Projects do not influence the access and visibility of the different items. Users will only see projects of other users if they have access to all contained items."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,58 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../files/quota.rst:3
msgid "Storage quota"
msgstr ""
#: ../../files/quota.rst:5
msgid "Your Nextcloud admin has the option to set a storage quota on users. Look at the top of your Personal page to see what your quota is, and how much you have used."
msgstr ""
#: ../../files/quota.rst:11
msgid "It may be helpful to understand how your quota is calculated."
msgstr ""
#: ../../files/quota.rst:13
msgid "Metadata (thumbnails, temporary files, cache, and encryption keys) takes up about 10% of disk space, but is not counted against user quotas. Some apps store information in the database, such as the Calendar and Contacts apps. This data is excluded from your quota."
msgstr ""
#: ../../files/quota.rst:18
msgid "When other users share files with you, the shared files count against the original share owner's quota. When you share a folder and allow other users or groups to upload files to it, all uploaded and edited files count against your quota. When you re-share files shared with you, the re-share still counts against the quota of the original share owner."
msgstr ""
#: ../../files/quota.rst:24
msgid "Encrypted files are a little larger than unencrypted files; the unencrypted size is calculated against your quota."
msgstr ""
#: ../../files/quota.rst:27
msgid "Deleted files that are still in the trash bin do not count against quotas. The trash bin is set at 50% of quota. Deleted file aging is set at 30 days. When deleted files exceed 50% of quota then the oldest files are removed until the total is below 50%."
msgstr ""
#: ../../files/quota.rst:32
msgid "Your administrator may have configured the trash bin retention period to override the storage space management. See `admin documentation <https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/configuration_server/config_sample_php_parameters.html#deleted-items-trash-bin>`_ for more details."
msgstr ""
#: ../../files/quota.rst:35
msgid "When version control is enabled, the older file versions are not counted against quotas."
msgstr ""
#: ../../files/quota.rst:38
msgid "If you create a public share via URL and allow uploads, any uploaded files count against your quota."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,66 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../files/transfer_ownership.rst:3
msgid "Transfer Ownership"
msgstr ""
#: ../../files/transfer_ownership.rst:5
msgid "Users can transfer the ownership of files and folders to other users. Share ownerships of those transfered files/folders will also be transferred."
msgstr ""
#: ../../files/transfer_ownership.rst:8
msgid "Navigate to *Settings* > *Personal* > *Sharing* > *Files*"
msgstr ""
#: ../../files/transfer_ownership.rst:9
msgid "Click on *Choose file or folder to transfer* >> A file picker opens, showing all files and folders in the user's account"
msgstr ""
#: ../../files/transfer_ownership.rst:10
msgid "Pick a file or folder and click on *Choose* >> The chosen file or folder name gets displayed"
msgstr ""
#: ../../files/transfer_ownership.rst:11
msgid "Click on *Change* to change the choice if necessary"
msgstr ""
#: ../../files/transfer_ownership.rst:12
msgid "Pick a new owner by typing their name into the search field next to *New owner*"
msgstr ""
#: ../../files/transfer_ownership.rst:13
msgid "Click on *Transfer*"
msgstr ""
#: ../../files/transfer_ownership.rst:15
msgid "The username autocompletion or listing may be limited due to administrative visibility configuration. See `admin documentation <https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/configuration_files/file_sharing_configuration.html>`_ for details."
msgstr ""
#: ../../files/transfer_ownership.rst:18
msgid "The target user receives a notification where they are being asked whether to accept or reject the incoming transfer."
msgstr ""
#: ../../files/transfer_ownership.rst:23
msgid "If accepted, the target user finds the transferred files and folders in their root under a folder *Transferred from [user] on [timestamp]*"
msgstr ""
#: ../../files/transfer_ownership.rst:25
msgid "The source user gets informed about the acceptance or rejection by a notification"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,70 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../files/version_control.rst:3
msgid "Version control"
msgstr ""
#: ../../files/version_control.rst:5
msgid "Nextcloud supports simple version control system for files. Versioning creates backups of files which are accessible via the Versions tab on the Details sidebar. This tab contains the history of the file where you can roll back a file to any previous version. Changes made at intervals greater than two minutes are saved in **data/[user]/versions**."
msgstr ""
#: ../../files/version_control.rst:13
msgid "To restore a specific version of a file, click the circular arrow to the left. Click on the timestamp to download it."
msgstr ""
#: ../../files/version_control.rst:16
msgid "The versioning app expires old versions automatically to make sure that the user doesn't run out of space. This pattern is used to delete old versions:"
msgstr ""
#: ../../files/version_control.rst:20
msgid "For the first second we keep one version"
msgstr ""
#: ../../files/version_control.rst:21
msgid "For the first 10 seconds Nextcloud keeps one version every 2 seconds"
msgstr ""
#: ../../files/version_control.rst:22
msgid "For the first minute Nextcloud keeps one version every 10 seconds"
msgstr ""
#: ../../files/version_control.rst:23
msgid "For the first hour Nextcloud keeps one version every minute"
msgstr ""
#: ../../files/version_control.rst:24
msgid "For the first 24 hours Nextcloud keeps one version every hour"
msgstr ""
#: ../../files/version_control.rst:25
msgid "For the first 30 days Nextcloud keeps one version every day"
msgstr ""
#: ../../files/version_control.rst:26
msgid "After the first 30 days Nextcloud keeps one version every week"
msgstr ""
#: ../../files/version_control.rst:28
msgid "The versions are adjusted along this pattern every time a new version gets created."
msgstr ""
#: ../../files/version_control.rst:31
msgid "The version app never uses more that 50% of the user's currently available free space. If the stored versions exceed this limit, Nextcloud deletes the oldest versions until it meets the disk space limit again."
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-24 16:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,3 +43,4 @@ msgstr ""
#: ../../index.rst:28
msgid "`Help translate <https://www.transifex.com/indiehosters/nextcloud-user-documentation/>`_."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,270 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../pim/calendar.rst:3
msgid "Using the Calendar app"
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:5
msgid "The calendar app is not enabled by default and needs to be installed separately from our App Store. Please ask your Administrator for it."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:8
msgid "The Nextcloud Calendar app works similar to other calendar applications you can sync your Nextcloud calendars and events with."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:11
msgid "When you first access the Calendar app, a default first calendar will be pre-generated for you."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:17
msgid "Managing your calendars"
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:20
msgid "Import a Calendar"
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:22
msgid "If you want to transfer your calendar and their respective events to your Nextcloud instance, importing is the best way to do so."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:28
msgid "Click on the settings-icon labeled with ``Settings & Import`` at the left-bottom."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:30
msgid "After clicking on ``+ Import Calendar`` you can select one or more calendar files from your local device to upload."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:33
msgid "The upload can take some time and depends on how big the calendar you import is."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:36
msgid "The Nextcloud Calendar application only supports iCalendar-compatible ``.ics``-files, defined in RFC 5545."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:40
msgid "Create a new Calendar"
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:42
msgid "If you plan to setup a new calendar without transferring any old data from your previous calendar, creating a new calendar is the way you should go."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:49
msgid "Click on ``+ New Calendar`` in the left sidebar."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:51
msgid "Type in a name for your new calendar, e.g. \"Work\", \"Home\" or \"Studies\"."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:53
msgid "After clicking on the checkmark, your new calendar is created and can be synced across your devices, filled with new events and shared with your friends and colleagues."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:58
msgid "Edit, Download or Delete a Calendar"
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:60
msgid "Sometimes you may want to change the color or the entire name of a previous imported or created calendar. You may also want to export it to your local hard drive or delete it forever."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:64
msgid "Please keep in mind that deleting a calendar is a irreversible action. After deletion, there is no way of restoring the calendar unless you have a local backup."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:71
msgid "Click on the three-dot-menu of the respective calendar."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:76
msgid "Click on ``Edit``, ``Download`` or ``Delete``."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:79
msgid "Sharing calendars"
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:81
msgid "You may share your calendar with other users or groups. Calendars may be shared with write access or read-only. When sharing a calendar with write access, users with whom the calendar is shared will be able to create new events into the calendar as well as edit and delete existing ones."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:83
msgid "Calendar shares currently can't be accepted or rejected. If you want to stop having a calendar that someone shared with you, you can click on the 3-dot menu next to the calendar in the calendar list and click on \"Unshare from me\"."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:86
msgid "Publishing a calendar"
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:88
msgid "Calendars can be published through a public link to make them viewable (read-only) to external users. You may create a public link by opening the share menu for a calendar and clicking on « + » next to « Share link ». Once created you can copy the public link to your clipboard or send it through email."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:90
msgid "There's also an « embedding code » that provides an HTML iframe to embed your calendar into public pages."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:92
msgid "On the public page, users are able to get the subscription link for the calendar and download the whole calendar directly."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:95
msgid "Subscribe to a Calendar"
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:97
msgid "You can subscribe to iCal calendars directly inside of your Nextcloud. By supporting this interoperable standard (RFC 5545) we made Nextcloud calendar compatible to Google Calendar, Apple iCloud and many other calendar-servers you can exchange your calendars with, including subscription links from calendar published on other Nextcloud instances, as described above."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:102
msgid "Click on ``+ New Subscription`` in the left sidebar."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:103
msgid "Type in or paste the link of the shared calendar you want to subscribe to."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:105
msgid "Finished. Your calendar subscriptions will be updated regularly."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:107
msgid "Subscriptions are refreshed every week by default. Your admin may have changed this setting."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:110
msgid "Managing Events"
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:113
msgid "Create a new event"
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:115
msgid "Events can be created by clicking in the area when the event is scheduled. In the day- and week-view of the calendar you just click, pull and left your cursor over the area when the event is taking place."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:123
msgid "The month-view only requires a single click into the area of the specific day."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:129
msgid "After that, you can type in the events name (e.g. **Meeting with Lukas**), choose the calendar in which you want to choose the event (e.g. **Personal**, **Work**) check and concretize the time span or set the event as all-day event."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:133
msgid "If you want to edit advanced details such as the **Location**, a **Description**, **Attendees**, **Reminders** or to set the event as a repeating-event click on the ``More...``-button to open the advanced sidebar-editor."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:137
msgid "If you always want to open the advanced sidebar-editor instead of the simple event editor popup, you can set a ``Skip simple event editor``-checkmark in the ``Settings & Import``-section of the app."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:141
msgid "Clicking on the blue ``Create``-button will finally create the event."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:144
msgid "Edit or Delete an event"
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:146
msgid "If you want to edit or delete a specific event, you just need to click on it. After that you will be able to re-set all of the events details and open the advanced sidebar-editor by clicking on ``More...``."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:150
msgid "Clicking on the blue ``Update``-button will update the event. To cancel your changes, click on the close icon on top right of the popup or sidebar editor."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:152
msgid "If you open the sidebar view and click the three dot menu next to the event name, you have an option to export the event as an ``.ics`` file or remove the event from your calendar."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:157
msgid "Invite attendees to an event"
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:159
msgid "You may add attendees to an event to let them know they're invited. They will receive an email confirmation and will be able to confirm or cancel their participation to the event. Attendees may be other users on your Nextcloud instances, contacts in your addressbooks and direct email addresses. You also may change the level of participation per-attendees, or disable email confirmation for a specific attendee."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:164
msgid "When adding other Nextcloud users as attendees to an event, you may access their FreeBusy information if it's available, helping you to determine when is the best time slot for your event."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:166
msgid "Only the calendar owner can send out invitations, the sharees are not able to do that, whether they have write access to the event's calendar or not."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:169
msgid "Setup Reminders"
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:171
msgid "You can set up reminders to be notified before an event occurs. Currently supported notification methods are :"
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:173
msgid "Email notifications"
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:174
msgid "Nextcloud notifications"
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:176
msgid "You may set reminders at a time relative to the event or at a specific date."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:180
msgid "Only the calendar owner and people or groups with whom the calendar is shared with write access will get notifications. If you don't get any notifications but think you should, your Administrator could also have disabled this for your server."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:182
msgid "If you synchronize your calendar with mobile devices or other 3rd-party clients, notifications may also show up there."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:186
msgid "Add recurring options"
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:188
msgid "An event may be set as \"recurring\", so that it can happen every day, week, month or year. Specific rules can be added to set which day of the week the event happens or more complex rules, such as every fourth Wednesday of each month."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:190
msgid "You can also tell when the recurrence ends."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:195
msgid "Birthday calendar"
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:197
msgid "The birthday calendar is a auto-generated calendar which will automatically fetch the birthdays from your contacts. The only way to edit this calendar is by filing your contacts with birthday dates. You can not directly edit this calendar from the calendar-app."
msgstr ""
#: ../../pim/calendar.rst:202
msgid "If you do not see the birthday calendar, your Administrator may have disabled this for your server."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,174 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../pim/contacts.rst:3
msgid "Using the Contacts app"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:5
msgid "The Contacts app is not enabled by default in Nextcloud |version| and needs to be installed separately from our App Store."
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:8
msgid "The Nextcloud Contacts app is similar to other mobile contact applications, but with more functionality. Let's run through basic features that will help you maintain your address book in the application."
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:13
msgid "Below, you will learn how to add contacts, edit or remove contacts, upload a contact picture and manage your Contact app address books."
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:18
msgid "Adding Contacts"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:20
msgid "When you first access the Contacts app, an empty default address book becomes available."
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:24
msgid "*Default Address Book (empty)*"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:26
msgid "To add contacts into your address book, you can use one of the following methods:"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:28
msgid "Import contacts using a Virtual Contact File (VCF/Vcard) file"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:29
msgid "Add contacts manually"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:31
msgid "The fastest way to add a contact is to use a Virtual Contact File (VCF/Vcard) file."
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:36
msgid "Importing Virtual Contacts"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:38
msgid "To Import Contacts Using a VCF/Vcard File:"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:40
msgid "Find \"Settings\" at the bottom of the left sidebar, next to the gear button."
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:45
msgid "Click the gear button. The Contacts app \"Import\" button will appear."
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:50
msgid "The Contacts app only supports import of vCards version 3.0 and 4.0."
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:52
msgid "Click the \"Import\" button and upload your VCF/Vcard file."
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:54
msgid "After the import is complete, you will see your new contact in your address book."
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:58
msgid "Adding Contacts Manually"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:60
msgid "If you can't import virtual contacts, the Contacts app enables you to **add contacts** manually."
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:62
msgid "To Create a New Contact:"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:64
msgid "Click the ``+ New contact`` button."
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:66
msgid "An empty new contact configuration opens in the Application View field."
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:70
msgid "Specify the new contact information. Changes that you made are implemented immediately."
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:74
msgid "Edit or Remove Contact Information"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:76
msgid "The Contacts app enables you to edit or remove contact information."
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:78
msgid "To edit or remove contact information:"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:80
msgid "Navigate to the specific contact that you want to modify."
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:81
msgid "Select the information in the field that you want to edit or remove."
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:82
msgid "Make your modifications or click on the trash bin."
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:84
msgid "Changes or removals that you made to any contact information are implemented immediately."
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:88
msgid "Contact Picture"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:90
msgid "To add a picture for your new contacts, click on the upload button:"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:95
msgid "After you have set a contact picture, it will look like this:"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:100
msgid "If you want to upload a new one, remove it, view it in full size or download it, click on the contacts picture for the following options to appear:"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:107
msgid "Adding and Managing Address Books"
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:109
msgid "Clicking on the \"Settings\" (gear) button at the bottom of the left sidebar provides access to Contact app settings. This field shows all available address books, certain options for each address book, and enables you to create new address books, simply by specifying an address books name."
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:117
msgid "The Contacts settings is also where you can share, export and delete address books. You will find the CardDAV URLs there."
msgstr ""
#: ../../pim/contacts.rst:120
msgid "See :doc:`index` for more details about syncing your address books with iOS, macOS, Thunderbird and other CardDAV clients."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../pim/index.rst:3
msgid "Groupware"
msgstr ""
#: ../../pim/index.rst:5
msgid "Nextcloud Groupware is a bundle of apps which is consisting of an **Mail**-client (IMAP/POP3) and a **Calendar** and **Contacts** server (CalDAV/CardDAV) with the respective web interfaces."
msgstr ""
#: ../../pim/index.rst:9
msgid "We complete those productivity tools with **Deck**, a project management tool which allows you to create Kanban-style task boards and share them with your team."
msgstr ""
#: ../../pim/index.rst:12
msgid "You can find out more about Nextcloud Groupware `on our website <https://nextcloud.com/groupware/>`_."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../pim/sync_android.rst:3
msgid "Synchronizing with Android"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:6
msgid "Files and notifications"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:8
msgid "Install the Nextcloud Android client `from F-Droid <https://f-droid.org/de/packages/com.nextcloud.client/>`_ or `Google Play Store <https://play.google.com/store/apps/details?id=com.nextcloud.client>`_"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:10
msgid "Start the app. There are two ways of setting it up:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:12
msgid "*Either*: enter your server URL, continue, enter your user name and password and confirm to grant access."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:16
msgid "*Or*: In Nextcloud's web GUI, go to the `user preferences <../userpreferences.html>`_, go to **Security**. Generate an App password, click \"Generate QR code\" and tap the QR scanner icon in the Nextcloud app, point your phone's camera towards the screen."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:23
msgid "Contacts and Calendar"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:26
msgid "With the Nextcloud mobile app"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:28
msgid "Install `DAVx⁵ (formerly known as DAVDroid) <https://www.davx5.com/download/>`_ on your Android device, `from Google Play store <https://play.google.com/store/apps/details?id=at.bitfire.davdroid>`_ or `from F-Droid <https://f-droid.org/de/packages/at.bitfire.davdroid/>`_"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:31
msgid "In the Nextcloud mobile, go to **Settings** / **More**, tap on \"**Sync caldendars & contacts**\""
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:33
msgid "Now, DAVx⁵ will open Nextcloud's Webflow login window, where you will have to enter your credendials and grant access."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:35
msgid "After this, DAVx⁵ will close and the Nextcloud app reappears. In order to finish setup, you have to manually launch DAVx⁵ again."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:37
msgid "Tap on the icon for the account DAVx⁵ has just created, when requested grant DAVx⁵ access to your calendars and contacts, optionally install `OpenTasks <https://play.google.com/store/apps/details?id=org.dmfs.tasks>`_ and grant DAVx⁵ access to your tasks, too."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:40
msgid "When you tap the icon for the account DAVx⁵ has set up, it will discover the available address books and calendars. Choose which ones you want to synchronize and finishish."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:46
msgid "Without the Nextcloud mobile app"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:47
msgid "If you don't want to install the Nextcloud mobile app, the following steps are required after installing DAVx⁵"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:50
msgid "Install `DAVx⁵ (formerly known as DAVDroid) <https://www.davx5.com/download/>`_ on your Android device, `from Google Play store <https://play.google.com/store/apps/details?id=at.bitfire.davdroid>`_ or `from F-Droid <https://f-droid.org/de /packages/at.bitfire.davdroid/>`_."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:53
msgid "Optionally install `OpenTasks <https://play.google.com/store/apps/details?id=org.dmfs.tasks>`_."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:54
msgid "Create a new account (\"+\" button)."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:55
msgid "Select **Connection with URL and username**. **Base URL:** URL of your Nextcloud instance (e.g. ``https://sub.example.com/remote.php/dav``) **Contact Group Method:** As credentials"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:58
msgid "Chose the option ``Groups are per-contact categories``."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:59
msgid "Click **Connect**."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:60
msgid "Select the data you want to sync."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:61
msgid "When requested, grant access permissions to DAVx⁵ for your contacts, calendars and optionally tasks."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:64
msgid "Enter your email address as DAVx⁵ account name (mandatory if you want to be able to send calendar invitation) If your email address is registered in your Nextcloud preferences and you have set up your account using the Nextcloud mobile app, this should be aready the case."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:70
msgid "DAVx⁵ lists the calendar subscriptions made through the Nextcloud Calendar app, but you need to install the `ICSx⁵ (formerly known as ICSDroid) <https://icsx5.bitfire.at/>`_ app on your Android device, `from the Google Play Store <https://play.google.com/store/apps/details?id=at.bitfire.icsdroid>`_ or `from F-Droid <https://f-droid.org/packages/at.bitfire.icsdroid/>`_ to sync them."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,58 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../pim/sync_gnome.rst:3
msgid "Synchronizing with the GNOME desktop"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_gnome.rst:5
msgid "The `GNOME desktop <https://www.gnome.org>`_ has built-in support for Nextcloud's calendar, contacts and tasks which will be displayed by the Evolution PIM or the Calendar, Tasks and Contacts app as well has for files, which it integrates into the Nautilus file manager via WebDAV. The latter works only while the computer is connected."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_gnome.rst:11
msgid "This can be done by following these steps:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_gnome.rst:13
msgid "In the GNOME settings, open Online Accounts"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_gnome.rst:14
msgid "Under \"add an account\" pick ``Nextcloud``."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_gnome.rst:18
msgid "Enter your server URL, username and password. If you have enabled two factor authentification, you need to generate an app-password/token, because GNOME Online Accounts `doesn't support Nextcloud's webflow login yet <https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-online-accounts/issues/81>`_. (`Learn more <https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html#managing-devices>`_)."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_gnome.rst:24
msgid "In the next window, select which resources GNOME should access and press the cross in the top left to close."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_gnome.rst:29
msgid "Nextcloud task, calendars and contacts should now be visibile in the Evolution PIM, the task, contacts and calendars app."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_gnome.rst:32
msgid "Files will be shown as a WebDAV resource in the Nautilus file manager (and also be available in the GNOME file open/save dialogues). Documents should be integrated into the GNOME Documents app."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_gnome.rst:37
msgid "All resourses should also be searchable from anywhere by pressing the Windows key and entering a search tearm."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,90 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../pim/sync_ios.rst:3
msgid "Synchronizing with iOS"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_ios.rst:6
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_ios.rst:8
#: ../../pim/sync_ios.rst:26
msgid "Open the settings application."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_ios.rst:9
#: ../../pim/sync_ios.rst:27
msgid "Select Passwords and Accounts."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_ios.rst:10
#: ../../pim/sync_ios.rst:28
msgid "Select Add Account."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_ios.rst:11
#: ../../pim/sync_ios.rst:29
msgid "Select Other as account type."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_ios.rst:12
msgid "Select Add CalDAV account."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_ios.rst:13
#: ../../pim/sync_ios.rst:31
msgid "For server, type the domain name of your server i.e. ``example.com``"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_ios.rst:14
#: ../../pim/sync_ios.rst:32
msgid "Enter your user name and password."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_ios.rst:15
#: ../../pim/sync_ios.rst:33
msgid "Select Next."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_ios.rst:17
msgid "Your calendar will now be visible in the Calendar application"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_ios.rst:19
#: ../../pim/sync_ios.rst:37
msgid "Beginning with iOS 12 an SSL encryption is necessary. Therefore do **not** disable **SSL** (For this reason a certificate is required at your domain, https://letsencrypt.org/ will do)"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_ios.rst:24
msgid "Contacts"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_ios.rst:30
msgid "Select Add CardDAV account."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_ios.rst:35
msgid "You should now find your contacts in the address book of your iPhone."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_ios.rst:41
msgid "If it's still not working, have a look at the `Troubleshooting Contacts & Calendar`_ guide."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,66 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../pim/sync_kde.rst:3
msgid "Synchronizing with KDE Kontact"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_kde.rst:5
msgid "KOrganizer and KAddressBook can synchronize your calendar, contacts and tasks with a Nextcloud server."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_kde.rst:7
msgid "This can be done by following these steps:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_kde.rst:9
msgid "Open KOrganizer and in the calendar list (bottom left) right-click and choose ``Add Calendar``."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_kde.rst:13
msgid "In the resulting list of resources, pick ``DAV groupware resource``."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_kde.rst:17
msgid "Enter your username. As password, you need to generate an app-password/token (`Learn more <https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html#managing-devices>`_)."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_kde.rst:21
msgid "Choose ``ownCloud`` or ``Nextcloud`` as Groupware server option."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_kde.rst:25
msgid "Enter your Nextcloud server URL and, if needed, installation path (anything that comes after the first /, for example ``mynextcloud`` in ``https://exampe.com/mynextcloud``). Then click next."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_kde.rst:29
msgid "You can now test the connection, which can take some time for the initial connection. If it does not work, you can go back and try to fix it with other settings."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_kde.rst:35
msgid "Pick a name for this resource, for example ``Work`` or ``Home``. By default, both CalDAV (Calendar) and CardDAV (Contacts) are synced."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_kde.rst:37
msgid "You can set a manual refresh rate for your calendar and contacts resources. By default this setting is set to 5 minutes and should be fine for the most use cases. You may want to change this for saving your power or cellular data plan. that you can update with a right-click on the item in the calendar list and when you create a new appointment it is synced to Nextcloud right away."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_kde.rst:41
msgid "After a few seconds to minutes depending on your internet connection, you will finde your calendars and contacts inside the KDE Kontact applications KOrganizer and KAddressBook!"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,74 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../pim/sync_osx.rst:3
msgid "Synchronizing with macOS"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:6
msgid "Setup your Accounts"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:8
msgid "In the following steps you will add your server resources for **CalDAV** (Calendar) and **CardDAV** (Contacts) to your Nextcloud."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:11
msgid "Open the **system preferences** of your macOS device"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:13
msgid "Navigate to **Internet Accounts**"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:17
msgid "Click on **Add Other Account...** and click on **CalDAV Account** for Calendar or **CardDAV Account** for Contacts."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:22
msgid "You can not setup Calendar/Contacts together. You need to setup them in **separate accounts**."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:25
msgid "Select **Manual** as Account-Type and type in your respective credentials:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:27
msgid "**Username**: Your Nextcloud username or email **Password**: Your generated App-password/token (`App-password/token <https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html#managing-devices>`_) **Server Address**: URL of your Nextcloud server (e.g. https://cloud.example.com)"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:33
msgid "Click on **Sign In**."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:35
msgid "**For CalDAV (Calendar):** You can now select, with which applications you want to use this resource. In the most cases, this will be the \"Calendar\" application, sometimes you may also want to use it for your **Tasks and reminders**."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:42
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:44
msgid "macOS does **not** support syncing CalDAV/CardDAV over non-encrypted ``http://`` connections. Make sure you have ``https://`` enabled and configured on server- and client-side."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:48
msgid "**Self-signed certificates** need to be properly set up in the macOS keychain."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,142 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:3
msgid "Synchronizing with Thunderbird"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:5
msgid "`Thunderbird <https://www.thunderbird.net>`_ is a feature-rich and mature mail client that can be turned into a full-fledged PIM. However, it lacks support for address book synchronisation via CardDAV and it also lacks the ability to automatically discover calendars and address books available on the server. Therefore, to synchronise with Nextcloud, add-ons are required, which can be easily installed through Thunderbird's add-on manager."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:9
msgid "Recommended method"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:11
msgid "For this method, you need to have three add-ons installed:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:13
msgid "The `Lightning calendar <https://addons.thunderbird.net/de/thunderbird/addon/lightning/>`_"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:14
msgid "`TBSync <https://addons.thunderbird.net/de/thunderbird/addon/tbsync/>`_ and"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:15
msgid "The `TBSync provider for CalDAV and CardDAV <https://addons.thunderbird.net/de/thunderbird/addon/dav-4-tbsync/>`_"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:17
msgid "When they are installed, if you are on Windows, go to **Extras**/**Synchronisation settings (TBSync)** or **Edit/Synchronisation settings (TBSync)** if on Linux"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:19
msgid "In the account manager choose \"**Add account** / **CalDAV / CardDAV account**\""
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:20
msgid "In the next window, go with the default called **Automatic configuration** and click **next**"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:21
msgid "Enter an an **account name**, which you can freely choose, **user name**, **password** and the **URL of your server** and click **next**"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:22
msgid "In the next window, TBSync should have autodiscovered the CalDAV and CardDAV addresses. When it has, click **Finish**."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:23
msgid "Now check the box **Enable and synchronize this account**. TBSync will discover all address books and calenders your account has access to on the server"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:24
msgid "Check the box next to each calender and address book you want to have synchronised, also set how often you want them to be synchronised and push the button **sychronise now**"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:25
msgid "After the first successful synchronisation is complete, you can close the window. Henceforth, TBSync will do the work for you. You are done and can skip the next sections (unless you need a more advanced address book)"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:29
msgid "Alternative: Using the CardBook add-on (Contacts only)"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:30
msgid "`CardBook <https://addons.thunderbird.net/de/thunderbird/addon/cardbook/>`_ is an advanced alternative to Thunderbird's address book, which supports CardDAV. You can have TBSync and CardBook installed in parallel."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:32
msgid "Click the Cardbook icon in the upper right corner of Thunderbird:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:36
msgid "In Cardbook:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:38
msgid "\"Adressbook > New Adressbook **Remote** > Next"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:39
msgid "Select **CardDAV**, fill in the address of your Nextcloud server, your user name and password"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:43
msgid "Click on \"Validate\", click Next, then choose the name of the addressbook and click Next again."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:47
msgid "When you are finished, CardBook synchronizes your addressbooks. You can always trigger a synchronisation manually by clicking \"Synchronize\" in the top left corner of CardBook."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:52
msgid "The old method: Manually subscribing to calendars"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:53
msgid "This method is only needed if you don't want to install TBSync."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:55
msgid "1. Go to your Nextcloud Calendar and click on the 3 dotted menu for the calendar that you want to synchronize which will display and URL that looks something like this: https://cloud.nextcloud.com/remote.php/dav/calendars/daniel/personal/"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:58
msgid "Go to the calendar view in Thunderbird and right click in the calendar menu to the left (where the names of the calendars are) to add a **New Calendar**."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:60
msgid "Choose **On the network**"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:64
msgid "Choose **CalDAV** and fill in the missing information:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:69
msgid "Fix for Thunderbird 60"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:70
msgid "If you are still using Thunderbird 60, you need to change a configuration setting to make CalDAV/CardDAV work around Thunderbird bug `#1468918 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1468912>`_ as described `here <https://help.nextcloud.com/t/thunderbird-60-problems-with-address-and-calendar-sync/35773>`_"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,98 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../pim/sync_windows10.rst:3
msgid "Synchronizing with Windows 10"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_windows10.rst:6
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_windows10.rst:8
msgid "In your browser, navigate to the Nextcloud Calendar app. Under \"Settings & import\", copy the \"iOS/macOS CalDAV Address\" into your clipboard."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_windows10.rst:10
msgid "Launch the Windows 10 Calendar app. Then, click the settings icon (gear icon) and select \"Manage accounts\"."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_windows10.rst:12
msgid "Click \"Add account\" and choose \"iCloud\"."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_windows10.rst:14
msgid "Enter an email, username and password. None of this information has to be valid-it will all be changed in the upcoming steps."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_windows10.rst:16
msgid "Click \"Done\". A message should appear indicating the settings were saved successfully."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_windows10.rst:18
msgid "In the \"Manage Accounts\" menu, click on the iCloud account created in previous steps, and select \"Change settings\". Then, click on \"Change mailbox sync settings\"."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_windows10.rst:20
msgid "Scroll to the bottom of the dialog box, select \"Advanced mailbox settings\". Paste your CalDAV URL in the field labelled \"Calendar server (CalDAV)\"."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_windows10.rst:22
msgid "Click \"Done\". Enter your Nextcloud username and password in the appropriate fields, and change the account name to whatever you prefer (e. g. \"Nextcloud Calendar\"). Click \"Save\"."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_windows10.rst:26
msgid "After following all these steps, your Nextcloud calendar should synchronize. If not, check your username and password. Otherwise, repeat these steps."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_windows10.rst:28
msgid "**NOTE: You will not be able to synchronize your calendar if you have two-factor authentication enabled. Follow the steps below to get an app password that can be used with the Calendar client app:**"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_windows10.rst:30
msgid "Log into Nextcloud. Click on your user icon, then click on \"settings\"."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_windows10.rst:32
msgid "Click on \"Security\", then locate a button labeled \"Generate app password\". Next to this button, enter \"Windows 10 Calendar app\". Then, click the button and copy and paste the password. Use this password instead of your Nextcloud password for Step 8."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_windows10.rst:34
msgid "Special thanks to this Reddit user for their post: https://www.reddit.com/r/Nextcloud/comments/5rcypb/using_the_windows_10_calendar_application_with/"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_windows10.rst:39
msgid "Contacts"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_windows10.rst:41
msgid "Repeat steps 1 - 7 from the Calendar instructions. If you already have setup the Calendar synchronization, you can use the same account for this."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_windows10.rst:43
msgid "In the \"Advanced mailbox settings\". Paste your CalDAV URL in the field labelled \"Contact server (CardDAV)\"."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_windows10.rst:45
msgid "Replace the path \"principals\" within the URL with \"addressbooks\""
msgstr ""
#: ../../pim/sync_windows10.rst:47
msgid "Click \"Done\". Enter your Nextcloud username and password in the appropriate fields, and change the account name to whatever you prefer (e. g. \"Nextcloud\"). Click \"Save\"."
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-24 16:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -67,3 +67,4 @@ msgstr ""
#: ../../session_management.rst:51
msgid "For password changes in external user backends the device-specific passwords are marked as invalid and once a login of the user account with the main password happens all device-specific passwords are updated and work again."
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-24 16:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -111,3 +111,4 @@ msgstr ""
#: ../../user_2fa.rst:92
msgid "Once you have enabled 2FA, your clients will no longer be able to connect with just your password unless they also have support for two-factor authentication. To solve this, you should generate device specific passwords for them. See :doc:`session_management` for more information on how to do this."
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-24 16:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -115,3 +115,4 @@ msgstr ""
#: ../../userpreferences.rst:47
msgid "Available options and settings depending on your administrators configuration. If you are not able to change the password or the display-name in your personal settings, please contact your administrator for help."
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-24 16:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -159,3 +159,4 @@ msgstr ""
#: ../../webinterface.rst:92
msgid "See :doc:`userpreferences` section to learn more about these settings."
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-24 16:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -39,3 +39,4 @@ msgstr ""
#: ../../whats_new.rst:25
msgid "Many other improvements and new apps, like screensharing in Video calls, new Circles app for user defined groups, push notifications, notifications of file changes even when shared to another server, undo removal of files from a shared folder even if the removal was done by a recipient, directly sharing to social media and much more."
msgstr ""