Merge pull request #10169 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-files-access-webdav-pot--master_tr

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2023-04-25 03:28:27 +00:00
committed by GitHub

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-17 10:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-24 19:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/tr/)\n"
@@ -137,11 +137,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dilerseniz masaüstü bilgisayarınızı, özel bir istemci uygulaması yerine "
"WebDAV iletişim kuralını kullanarak da Nextcloud sunucunuza "
"bağlayabilirsiniz. Web dağıtılmış yazma ve sürüm oluşturma (WebDAV), web "
"sunucularında dosya oluşturmayı, okumayı ve düzenlemeyi kolaylaştıran bir "
"hiper metin aktarımı iletişim kuralı (HTTP) uzantısıdır. WebDAV kullanarak, "
"Linux, macOS ve Windows üzerindeki Nextcloud paylaşımlarınıza herhangi bir "
"uzak ağ paylaşımıyla aynı şekilde erişebilir ve eşitleyebilirsiniz."
"bağlayabilirsiniz. İnternete dağıtılmış yazma ve sürüm oluşturma (WebDAV), "
"site sunucularında dosya oluşturmayı, okumayı ve düzenlemeyi kolaylaştıran "
"bir hiper metin aktarımı iletişim kuralı (HTTP) uzantısıdır. WebDAV "
"kullanarak, Linux, macOS ve Windows üzerindeki Nextcloud paylaşımlarınıza "
"herhangi bir uzak ağ paylaşımıyla aynı şekilde erişebilir ve "
"eşitleyebilirsiniz."
#: ../../files/access_webdav.rst:56
msgid "Accessing files using Linux"
@@ -265,8 +266,8 @@ msgid ""
"Server: The Nextcloud domain name, for example **example.com** (without "
"**http://** before or directories afterwards)."
msgstr ""
"Sunucu: Nextcloud etki alanı adı. Örnek: **websitem.com** (başında "
"**http://** sonunda klasörler olmadan)."
"Sunucu: Nextcloud etki alanı adı. Örnek: **ornek.com** (başında **http://** "
"sonunda klasörler olmadan)."
#: ../../files/access_webdav.rst:109
msgid "Folder -- Enter the path ``nextcloud/remote.php/dav/files/USERNAME/``."
@@ -357,7 +358,7 @@ msgstr ""
msgid "Add the mount information to ``/etc/fstab``::"
msgstr "Bağlama bilgilerini ``/etc/fstab`` dosyasına ekleyin::"
#: ../../files/access_webdav.rst:167
#: ../../files/access_webdav.rst:166
msgid ""
"Then test that it mounts and authenticates by running the following command."
" If you set it up correctly you won't need root permissions::"
@@ -366,11 +367,11 @@ msgstr ""
" doğrulandığından emin olun. Doğru ayarlarsanız, root izinlerine gerek "
"duyulmaz::"
#: ../../files/access_webdav.rst:172
#: ../../files/access_webdav.rst:171
msgid "You should also be able to unmount it::"
msgstr "Ayrıca bağlanmayı sonlandırabilmelisiniz::"
#: ../../files/access_webdav.rst:176
#: ../../files/access_webdav.rst:175
msgid ""
"Now every time you login to your Linux system your Nextcloud share should "
"automatically mount via WebDAV in your ``~/nextcloud`` directory. If you "
@@ -382,28 +383,28 @@ msgstr ""
"bağlanmalıdır. El ile bağlamayı yeğlerseniz, ``/etc/fstab`` içindeki "
"``auto`` ögesini ``noauto`` olarak değiştirin."
#: ../../files/access_webdav.rst:181
#: ../../files/access_webdav.rst:180
msgid "Known issues"
msgstr "Bilinen sorunlar"
#: ../../files/access_webdav.rst:184 ../../files/access_webdav.rst:195
#: ../../files/access_webdav.rst:366 ../../files/access_webdav.rst:388
#: ../../files/access_webdav.rst:406 ../../files/access_webdav.rst:416
#: ../../files/access_webdav.rst:445
#: ../../files/access_webdav.rst:183 ../../files/access_webdav.rst:194
#: ../../files/access_webdav.rst:365 ../../files/access_webdav.rst:387
#: ../../files/access_webdav.rst:405 ../../files/access_webdav.rst:415
#: ../../files/access_webdav.rst:444
msgid "Problem"
msgstr "Sorun"
#: ../../files/access_webdav.rst:185
#: ../../files/access_webdav.rst:184
msgid "Resource temporarily unavailable"
msgstr "Kaynağa geçici olarak erişilemiyor"
#: ../../files/access_webdav.rst:188 ../../files/access_webdav.rst:199
#: ../../files/access_webdav.rst:394 ../../files/access_webdav.rst:411
#: ../../files/access_webdav.rst:420 ../../files/access_webdav.rst:451
#: ../../files/access_webdav.rst:187 ../../files/access_webdav.rst:198
#: ../../files/access_webdav.rst:393 ../../files/access_webdav.rst:410
#: ../../files/access_webdav.rst:419 ../../files/access_webdav.rst:450
msgid "Solution"
msgstr "Çözüm"
#: ../../files/access_webdav.rst:189
#: ../../files/access_webdav.rst:188
msgid ""
"If you experience trouble when you create a file in the directory, edit "
"``/etc/davfs2/davfs2.conf`` and add::"
@@ -411,11 +412,11 @@ msgstr ""
"Klasörde bir dosya oluştururken sorun yaşarsanız, "
"``/etc/davfs2/davfs2.conf`` dosyasını düzenleyin ve şunu ekleyin:"
#: ../../files/access_webdav.rst:196
#: ../../files/access_webdav.rst:195
msgid "Certificate warnings"
msgstr "Sertifika uyarıları"
#: ../../files/access_webdav.rst:201
#: ../../files/access_webdav.rst:200
msgid ""
"If you use a self-signed certificate, you will get a warning. To change "
"this, you need to configure ``davfs2`` to recognize your certificate. Copy "
@@ -431,11 +432,11 @@ msgstr ""
" başındaki yorum işaretini kaldırın. Şimdi bu örnekte olduğu gibi "
"sertifikanızın yolunu ekleyin::"
#: ../../files/access_webdav.rst:210
#: ../../files/access_webdav.rst:209
msgid "Accessing files using macOS"
msgstr "macOS kullanarak dosyalara erişmek"
#: ../../files/access_webdav.rst:212
#: ../../files/access_webdav.rst:211
msgid ""
"The macOS Finder suffers from a `series of implementation problems "
"<http://sabre.io/dav/clients/finder/>`_ and should only be used if the "
@@ -461,11 +462,11 @@ msgstr ""
"`Forklift <https://binarynights.com/>`_, `Transmit <https://panic.com/>`_ ve"
" `Commander One <https://mac.eltima.com/>`_ bulunur."
#: ../../files/access_webdav.rst:216
#: ../../files/access_webdav.rst:215
msgid "To access files through the macOS Finder:"
msgstr "Dosyalara macOS Finder üzerinden erişmek:"
#: ../../files/access_webdav.rst:218
#: ../../files/access_webdav.rst:217
msgid "From the Finders top menu bar, choose **Go > Connect to Server…**:"
msgstr ""
"Finder üst menü çubuğundan **Git > Sunucuya Bağlan…**' komutunu seçin:"
@@ -474,7 +475,7 @@ msgstr ""
msgid "Screenshot of entering your Nextcloud server address on macOS"
msgstr "macOS üzerinde Nextcloud sunucu adresinizi yazma ekran görüntüsü"
#: ../../files/access_webdav.rst:223
#: ../../files/access_webdav.rst:222
msgid ""
"When the **Connect to Server…** window opens, enter your Nextcloud servers "
"WebDAV address in the **Server Address:** field, i.e.::"
@@ -490,7 +491,7 @@ msgstr ""
"Ekran görüntüsü: \"Sunucu ile bağlantı kur…\" penceresine Nextcloud sunucu "
"adresini yazın"
#: ../../files/access_webdav.rst:230
#: ../../files/access_webdav.rst:229
msgid ""
"Click **Connect**. Your WebDAV server should appear on the Desktop as a "
"shared disk drive."
@@ -498,11 +499,11 @@ msgstr ""
"**Bağlan**' üzerine tıklayın. WebDAV sunucunuz Masaüstünde paylaşılan bir "
"disk sürücüsü olarak görünmelidir."
#: ../../files/access_webdav.rst:234
#: ../../files/access_webdav.rst:233
msgid "Accessing files using Microsoft Windows"
msgstr "Dosyalara Microsoft Windows üzerinden erişmek"
#: ../../files/access_webdav.rst:236
#: ../../files/access_webdav.rst:235
msgid ""
"If you use the native Windows implementation of WebDAV, you can map "
"Nextcloud to a new drive using Windows Explorer. Mapping to a drive enables "
@@ -514,7 +515,7 @@ msgstr ""
" sürücü eşlemek, bir Nextcloud sunucusunda depolanan dosyalara, eşlenmiş bir"
" ağ sürücüsünde bulunan dosyalara yaptığınız gibi göz atabilmenizi sağlar."
#: ../../files/access_webdav.rst:240
#: ../../files/access_webdav.rst:239
msgid ""
"Using this feature requires network connectivity. If you want to store your "
"files offline, use the Desktop Client to sync all files on your Nextcloud to"
@@ -525,7 +526,7 @@ msgstr ""
"dosyaları yerel sabit sürücünüzdeki bir veya daha fazla klasörle eşitlemek "
"için Masaüstü istemcisini kullanın."
#: ../../files/access_webdav.rst:244
#: ../../files/access_webdav.rst:243
msgid ""
"Windows 10 now defaults to allow Basic Authentication if HTTPS is enabled "
"prior to mapping your drive. On older versions of Windows, you must permit "
@@ -553,11 +554,11 @@ msgstr ""
"bağlantılara izin verir (önerilmez). Ardından kayıt defteri düzenleyicisi "
"uygulamasından çıkın ve bilgisayarı yeniden başlatın."
#: ../../files/access_webdav.rst:256
#: ../../files/access_webdav.rst:255
msgid "Mapping drives with the command line"
msgstr "Komut satırından sürücüleri eşleme"
#: ../../files/access_webdav.rst:258
#: ../../files/access_webdav.rst:257
msgid ""
"The following example shows how to map a drive using the command line. To "
"map the drive:"
@@ -565,11 +566,11 @@ msgstr ""
"Aşağıdaki örnek, bir sürücünün komut satırı kullanılarak nasıl eşleneceğini "
"gösterir. Sürücüyü eşlemek için:"
#: ../../files/access_webdav.rst:261
#: ../../files/access_webdav.rst:260
msgid "Open a command prompt in Windows."
msgstr "Windows komut istemini açın."
#: ../../files/access_webdav.rst:262
#: ../../files/access_webdav.rst:261
msgid ""
"Enter the following line in the command prompt to map to the computer Z "
"drive::"
@@ -577,27 +578,27 @@ msgstr ""
"Bilgisayarı Z sürücüsüyle eşlemek için komut istemine aşağıdaki satırı "
"yazın:"
#: ../../files/access_webdav.rst:268
#: ../../files/access_webdav.rst:267
msgid "where <drive_path> is the URL to your Nextcloud server."
msgstr "<drive_path> Nextcloud sunucunuzun adresidir."
#: ../../files/access_webdav.rst:270
#: ../../files/access_webdav.rst:269
msgid ""
"For example: ``net use Z: "
"https://example.com/nextcloud/remote.php/dav/files/USERNAME/ /user:youruser "
"yourpassword``"
msgstr ""
"Örneğin: ``net use Z: "
"https://websitem.com/nextcloud/remote.php/dav/files/KULLANICIADI/ "
"https://ornek.com/nextcloud/remote.php/dav/files/KULLANICIADI/ "
"/user:kullaniciadiniz parolaniz``"
#: ../../files/access_webdav.rst:273
#: ../../files/access_webdav.rst:272
msgid ""
"The computer maps the files of your Nextcloud account to the drive letter Z."
msgstr ""
"Bilgisayar, Nextcloud hesabınızın dosyalarını Z sürücü harfiyle eşler."
#: ../../files/access_webdav.rst:275
#: ../../files/access_webdav.rst:274
msgid ""
"Though not recommended, you can also mount the Nextcloud server using HTTP, "
"leaving the connection unencrypted. If you plan to use HTTP connections on "
@@ -609,23 +610,23 @@ msgstr ""
" aygıtlarda HTTP bağlantılarını kullanmayı planlıyorsanız, gerekli güvenliği"
" sağlamak için bir VPN tüneli kullanmanızı önemle öneririz."
#: ../../files/access_webdav.rst:280
#: ../../files/access_webdav.rst:279
msgid "An alternative command syntax is::"
msgstr "Alternatif komut sözdizimi:"
#: ../../files/access_webdav.rst:286
#: ../../files/access_webdav.rst:285
msgid "Mapping drives with Windows Explorer"
msgstr "Dosya Gezgini ile sürücüleri eşlemek"
#: ../../files/access_webdav.rst:288
#: ../../files/access_webdav.rst:287
msgid "To map a drive using the Microsoft Windows Explorer:"
msgstr "Microsoft Dosya Gezginini kullanarak bir sürücüyü eşlemek için:"
#: ../../files/access_webdav.rst:290
#: ../../files/access_webdav.rst:289
msgid "Open Windows Explorer on your MS Windows computer."
msgstr "Windows bilgisayarınızdaki Dosya Gezgini uygulamasınıın."
#: ../../files/access_webdav.rst:291
#: ../../files/access_webdav.rst:290
msgid ""
"Right-click on **Computer** entry and select **Map network drive…** from the"
" drop-down menu."
@@ -633,11 +634,11 @@ msgstr ""
"**Bu bilgisayar** simgesine sağ tıklayın ve açılır menüden **Ağ sürücüsüne "
"bağlan…** ögesini seçin."
#: ../../files/access_webdav.rst:293
#: ../../files/access_webdav.rst:292
msgid "Choose a local network drive to which you want to map Nextcloud."
msgstr "Nextcloud eşlemesi için istediğiniz yerel ağ sürücüsünü seçin."
#: ../../files/access_webdav.rst:294
#: ../../files/access_webdav.rst:293
msgid ""
"Specify the address to your Nextcloud instance, followed by "
"**/remote.php/dav/files/USERNAME/**."
@@ -645,11 +646,11 @@ msgstr ""
"Nextcloud bulut sunucunuzun adresini yazın ve sonuna "
"**/remote.php/dav/files/KULLANICIADI/** bölümünü ekleyin."
#: ../../files/access_webdav.rst:297
#: ../../files/access_webdav.rst:296
msgid "For example::"
msgstr "Örnek:"
#: ../../files/access_webdav.rst:301
#: ../../files/access_webdav.rst:300
msgid ""
"For SSL protected servers, check **Reconnect at sign-in** to ensure that the"
" mapping is persistent upon subsequent reboots. If you want to connect to "
@@ -666,11 +667,11 @@ msgstr ""
msgid "screenshot of mapping WebDAV on Windows Explorer"
msgstr "Windows dosya gezgininde WebDAV eşleme ekran görüntüsü"
#: ../../files/access_webdav.rst:310
#: ../../files/access_webdav.rst:309
msgid "Click the ``Finish`` button."
msgstr "``Son`` düğmesine tıklayın."
#: ../../files/access_webdav.rst:312
#: ../../files/access_webdav.rst:311
msgid ""
"Windows Explorer maps the network drive, making your Nextcloud instance "
"available."
@@ -678,11 +679,11 @@ msgstr ""
"Dosya Gezgini, ağ sürücüsünü eşleyerek Nextcloud kopyanızı kullanmanızı "
"sağlar."
#: ../../files/access_webdav.rst:316
#: ../../files/access_webdav.rst:315
msgid "Accessing files using Cyberduck"
msgstr "Cyberduck kullanarak dosyalara erişmek"
#: ../../files/access_webdav.rst:318
#: ../../files/access_webdav.rst:317
msgid ""
"`Cyberduck <https://cyberduck.io/>`_ is an open source FTP and SFTP, WebDAV,"
" OpenStack Swift, and Amazon S3 browser designed for file transfers on macOS"
@@ -692,25 +693,25 @@ msgstr ""
"aktarımları için tasarlanmış açık kaynaklı bir FTP ve SFTP, WebDAV, "
"OpenStack Swift ve Amazon S3 tarayıcısıdır."
#: ../../files/access_webdav.rst:322
#: ../../files/access_webdav.rst:321
msgid "This example uses Cyberduck version 4.2.1."
msgstr "Bu örnekte, Cyberduck 4.2.1 sürümü kullanılmıştır."
#: ../../files/access_webdav.rst:324
#: ../../files/access_webdav.rst:323
msgid "To use Cyberduck:"
msgstr "Cyberduck kullanmak için:"
#: ../../files/access_webdav.rst:326
#: ../../files/access_webdav.rst:325
msgid ""
"Specify a server without any leading protocol information. For example:"
msgstr ""
"Önünde bir iletişim kuralı bilgisi olmadan bir sunucu belirtin. Örneğin:"
#: ../../files/access_webdav.rst:328
#: ../../files/access_webdav.rst:327
msgid "``example.com``"
msgstr "``websitem.com``"
msgstr "``ornek.com``"
#: ../../files/access_webdav.rst:330
#: ../../files/access_webdav.rst:329
msgid ""
"Specify the appropriate port. The port you choose depends on whether or not "
"your Nextcloud server supports SSL. Cyberduck requires that you select a "
@@ -721,15 +722,15 @@ msgstr ""
"Cyberduck, SSL kullanmayı planlıyorsanız farklı bir bağlantı türü seçmenizi "
"gerektirir. Örneğin:"
#: ../../files/access_webdav.rst:334
#: ../../files/access_webdav.rst:333
msgid "80 (for WebDAV)"
msgstr "80 (WebDAV için)"
#: ../../files/access_webdav.rst:336
#: ../../files/access_webdav.rst:335
msgid "443 (for WebDAV (HTTPS/SSL))"
msgstr "443 (WebDAV (HTTPS/SSL) için)"
#: ../../files/access_webdav.rst:338
#: ../../files/access_webdav.rst:337
msgid ""
"Use the 'More Options' drop-down menu to add the rest of your WebDAV URL "
"into the 'Path' field. For example:"
@@ -737,19 +738,19 @@ msgstr ""
"WebDAV adresinizin kalanını 'Yol' alanına eklemek için 'Diğer Seçenekler' "
"açılır menüsünü kullanın. Örneğin:"
#: ../../files/access_webdav.rst:341
#: ../../files/access_webdav.rst:340
msgid "``remote.php/dav/files/USERNAME/``"
msgstr "``remote.php/dav/files/KULLANICIADI/``"
#: ../../files/access_webdav.rst:343
#: ../../files/access_webdav.rst:342
msgid "Now Cyberduck enables file access to the Nextcloud server."
msgstr "Böylece Cyberduck, Nextcloud sunucusundaki dosyalara erişmiş olur."
#: ../../files/access_webdav.rst:346
#: ../../files/access_webdav.rst:345
msgid "Accessing public shares over WebDAV"
msgstr "WebDAV üzerinden herkese açık paylaşımlara erişmek"
#: ../../files/access_webdav.rst:348
#: ../../files/access_webdav.rst:347
msgid ""
"Nextcloud provides the possibility to access public shares anonymously over "
"WebDAV."
@@ -757,11 +758,11 @@ msgstr ""
"Nextcloud, WebDAV üzerinden herkese açık paylaşımlara anonim olarak erişme "
"olanağı sağlar."
#: ../../files/access_webdav.rst:350
#: ../../files/access_webdav.rst:349
msgid "To access the public share, open::"
msgstr "Herkese açık paylaşıma erişmek için şunu açın::"
#: ../../files/access_webdav.rst:354
#: ../../files/access_webdav.rst:353
msgid ""
"in a WebDAV client, use the share token as username and the (optional) share"
" password as password. For example, with a share link "
@@ -773,7 +774,7 @@ msgstr ""
"https://example.co/s/kFy9Lek5sm928xP paylaşım adresinde parola "
"``kFy9Lek5sm928xP`` olur."
#: ../../files/access_webdav.rst:357
#: ../../files/access_webdav.rst:356
msgid ""
"**Settings** → **Administration** → **Sharing** → **Allow users on this "
"server to send shares to other servers**. This option also allows WebDAV "
@@ -785,19 +786,19 @@ msgstr ""
"seçenek ayrıca, cURL kullanılması dışında (aşağıya bakın) bu özelliğin "
"çalışması için herkese açık WebDAV erişiminin etkinleştirilmesini sağlar."
#: ../../files/access_webdav.rst:363
#: ../../files/access_webdav.rst:362
msgid "Known problems"
msgstr "Bilinen sorunlar"
#: ../../files/access_webdav.rst:367
#: ../../files/access_webdav.rst:366
msgid "Windows does not connect using HTTPS."
msgstr "Windows, HTTPS kullanarak bağlantı kuramıyor."
#: ../../files/access_webdav.rst:370
#: ../../files/access_webdav.rst:369
msgid "Solution 1"
msgstr "1. çözüm"
#: ../../files/access_webdav.rst:372
#: ../../files/access_webdav.rst:371
msgid ""
"The Windows WebDAV Client might not support Server Name Indication (SNI) on "
"encrypted connections. If you encounter an error mounting an SSL-encrypted "
@@ -809,11 +810,11 @@ msgstr ""
"hatayla karşılaşırsanız, SSL tabanlı sunucunuza bir sabit IP adresi ataması "
"için hizmet sağlayıcınızla görüşün."
#: ../../files/access_webdav.rst:378
#: ../../files/access_webdav.rst:377
msgid "Solution 2"
msgstr "2. çözüm"
#: ../../files/access_webdav.rst:380
#: ../../files/access_webdav.rst:379
msgid ""
"The Windows WebDAV Client might not support TLSv1.1 and TLSv1.2 connections."
" If you have restricted your server config to only provide TLSv1.1 and above"
@@ -825,7 +826,7 @@ msgstr ""
"sunacak şekilde kısıtladıysanız, sunucunuzla bağlantı kurulamayabilir. "
"Ayrıntılı bilgi almak için WinHTTP_ belgelerine bakabilirsiniz."
#: ../../files/access_webdav.rst:390
#: ../../files/access_webdav.rst:389
msgid ""
"You receive the following error message: **Error 0x800700DF: The file size "
"exceeds the limit allowed and cannot be saved.**"
@@ -833,7 +834,7 @@ msgstr ""
"Şu hata iletisini görüyorsunuz: **Hata 0x800700DF: Dosya boyutu izin verilen"
" sınırııyor ve kaydedilemiyor.**"
#: ../../files/access_webdav.rst:396
#: ../../files/access_webdav.rst:395
msgid ""
"Windows limits the maximum size a file transferred from or to a WebDAV share"
" may have. You can increase the value **FileSizeLimitInBytes** in "
@@ -845,7 +846,7 @@ msgstr ""
"**HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\SYSTEM\\\\CurrentControlSet\\\\Services\\\\WebClient\\\\Parameters**"
" altındaki **FileSizeLimitInBytes** değerini artırabilirsiniz."
#: ../../files/access_webdav.rst:401
#: ../../files/access_webdav.rst:400
msgid ""
"To increase the limit to the maximum value of 4GB, select **Decimal**, enter"
" a value of **4294967295**, and reboot Windows or restart the **WebClient** "
@@ -855,18 +856,18 @@ msgstr ""
"**4294967295** değerini yazın ve Windows'u ya da **WebClient** hizmetini "
"yeniden başlatın."
#: ../../files/access_webdav.rst:408
#: ../../files/access_webdav.rst:407
msgid "Accessing your files from Microsoft Office via WebDAV fails."
msgstr ""
"Dosyalarınıza WebDAV aracılığıyla Microsoft Office üzerinden erişilemiyor."
#: ../../files/access_webdav.rst:413
#: ../../files/access_webdav.rst:412
msgid ""
"Known problems and their solutions are documented in the KB2123563_ article."
msgstr ""
"Bilinen sorunlara ve çözümlerine KB2123563_ makalesinde değinilmiştir."
#: ../../files/access_webdav.rst:417
#: ../../files/access_webdav.rst:416
msgid ""
"Cannot map Nextcloud as a WebDAV drive in Windows using self-signed "
"certificate."
@@ -874,62 +875,61 @@ msgstr ""
"Nextcloud kendinden imzalı sertifika kullanıyorken Windows üzerinde bir "
"WebDAV sürücüsü olarak eşlenemiyor."
#: ../../files/access_webdav.rst:422
#: ../../files/access_webdav.rst:421
msgid "Go to the your Nextcloud instance via your favorite Web browser."
msgstr "Kullanmayı yeğlediğiniz web tarayıcısı ile Nextcloud kopyanıza gidin."
msgstr "Kullanmayı yeğlediğiniz tarayıcı ile Nextcloud kopyanıza gidin."
#: ../../files/access_webdav.rst:423
#: ../../files/access_webdav.rst:422
msgid ""
"Click through until you get to the certificate error in the browser status "
"line."
msgstr ""
"Web tarayıcı durum satırında sertifika hatasına ulaşana kadar tıklayın."
msgstr "Tarayıcı durum satırında sertifika hatasına ulaşana kadar tıklayın."
#: ../../files/access_webdav.rst:425
#: ../../files/access_webdav.rst:424
msgid "View the cert, then from the Details tab, select Copy to File."
msgstr ""
"Sertifikayı görüntüleyin, Ayrıntılar sekmesinden Dosyaya Kopyala komutunu "
"seçin."
#: ../../files/access_webdav.rst:426
#: ../../files/access_webdav.rst:425
msgid ""
"Save to the desktop with an arbitrary name, for example ``myNextcloud.pem``."
msgstr "Masaüstüne ``NextcloudSitem.pem`` gibi rastgele bir adla kaydedin."
#: ../../files/access_webdav.rst:427
#: ../../files/access_webdav.rst:426
msgid "Start, Run, MMC."
msgstr "Başlat menüsünden MMC uygulamasını çalıştırın."
#: ../../files/access_webdav.rst:428
#: ../../files/access_webdav.rst:427
msgid "File, Add/Remove Snap-In."
msgstr "Dosya, Ekle/Kaldır bileşenini açın."
#: ../../files/access_webdav.rst:429
#: ../../files/access_webdav.rst:428
msgid "Select Certificates, Click Add, My User Account, then Finish, then OK."
msgstr ""
"Sertifikalar bölümünü seçin, Sırasıyla Ekle, Kullanıcı Hesabım, Bitir "
"veTamam üzerine tıklayın."
#: ../../files/access_webdav.rst:430
#: ../../files/access_webdav.rst:429
msgid "Dig down to Trust Root Certification Authorities, Certificates."
msgstr "Güvenilen Kök Sertifika Yetkilileri, Sertifikalar bölümüne gidin."
#: ../../files/access_webdav.rst:431
#: ../../files/access_webdav.rst:430
msgid "Right-Click Certificate, Select All Tasks, Import."
msgstr ""
"Sertifikaya sağ tıklayın, Tüm Görevleri Seç, İçe Aktar üzerine tıklayın."
#: ../../files/access_webdav.rst:432
#: ../../files/access_webdav.rst:431
msgid "Select the Save Cert from the Desktop."
msgstr "Masaüstüne kaydettiğiniz sertifika dosyasını seçin."
#: ../../files/access_webdav.rst:433
#: ../../files/access_webdav.rst:432
msgid "Select Place all Certificates in the following Store, Click Browse."
msgstr ""
"Tüm Sertifikaları Aşağıdaki Mağazaya Yerleştir komutunu seçin, Gözat üzerine"
" tıklayın."
#: ../../files/access_webdav.rst:434
#: ../../files/access_webdav.rst:433
msgid ""
"Check the Box that says Show Physical Stores, Expand out Trusted Root "
"Certification Authorities, and select Local Computer there, click OK, "
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr ""
"Yetkililerini genişletin ve oradan Yerel Bilgisayar seçin, içe aktarmayı "
"tamamlamak içn Tamam üzerine tıklayın."
#: ../../files/access_webdav.rst:437
#: ../../files/access_webdav.rst:436
msgid ""
"Check the list to make sure it shows up. You will probably need to Refresh "
"before you see it. Exit MMC."
@@ -948,42 +948,42 @@ msgstr ""
"olasılıkla sertifikanın listede görüntülenmesi için görünümü yenilemeniz "
"gerekecek. MMC uygulamasından çıkın."
#: ../../files/access_webdav.rst:439
#: ../../files/access_webdav.rst:438
msgid "Open Browser, select Tools, Delete Browsing History."
msgstr "Web tarayıcıyıın, Araçlar, Tarama Geçmişini Sil komutunu seçin."
msgstr "Tarayıcıyıın, Araçlar, Tarama geçmişini sil komutunu seçin."
#: ../../files/access_webdav.rst:440
#: ../../files/access_webdav.rst:439
msgid "Select all but In Private Filtering Data, complete."
msgstr "Kişisel süzme verileri dışında tümünü seçin, işlemi tamamlayın."
#: ../../files/access_webdav.rst:441
#: ../../files/access_webdav.rst:440
msgid "Go to Internet Options, Content Tab, Clear SSL State."
msgstr ""
"İnternet Seçenekleri, İçerik Sekmesi, SSL Durumunu Temizle komutunu seçin."
#: ../../files/access_webdav.rst:442
#: ../../files/access_webdav.rst:441
msgid "Close browser, then re-open and test."
msgstr ""
"Tarayıcıyı kapatın, ardından yeniden açın ve bağlantı kurmayı deneyin."
#: ../../files/access_webdav.rst:447
#: ../../files/access_webdav.rst:446
msgid ""
"You cannot download more than 50 MB or upload large files when the upload "
"takes longer than 30 minutes using Web Client in Windows 7."
msgstr ""
"Windows 7 üzerinde web istemcisini kullanarak, 50MB boyutundan büyük "
"Windows 7 üzerinde internet istemcisini kullanarak, 50MB boyutundan büyük "
"dosyaları indiremez ya da yüklenmesi 30 dakikadan uzun süren büyük "
"dosyaları yükleyemezsiniz."
#: ../../files/access_webdav.rst:453
#: ../../files/access_webdav.rst:452
msgid "Workarounds are documented in the KB2668751_ article."
msgstr "Geçici çözümlere, KB2668751_ makalesinde değinilmiştir."
#: ../../files/access_webdav.rst:457
#: ../../files/access_webdav.rst:456
msgid "Accessing files using cURL"
msgstr "cURL kullanarak dosyalara erişmek"
#: ../../files/access_webdav.rst:459
#: ../../files/access_webdav.rst:458
msgid ""
"Since WebDAV is an extension of HTTP, cURL can be used to script file "
"operations."
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr ""
"WebDAV bir HTTP uzantısı olduğundan, cURL betik dosyası işlemleri için "
"kullanılabilir."
#: ../../files/access_webdav.rst:461
#: ../../files/access_webdav.rst:460
msgid ""
"**Settings** → **Administration** → **Sharing** → **Allow users on this "
"server to send shares to other servers**. If this option is disabled the "
@@ -1003,27 +1003,27 @@ msgstr ""
"seçenek ``--header \"X-Requested-With: XMLHttpRequest\"`` seçeneğini devre "
"dışı bırakıyorsa cURL üzerine aktarılması gerekir."
#: ../../files/access_webdav.rst:466
#: ../../files/access_webdav.rst:465
msgid "To create a folder with the current date as name:"
msgstr "Adı geçerli tarih olan bir klasör oluşturmak için:"
#: ../../files/access_webdav.rst:472
#: ../../files/access_webdav.rst:471
msgid "To upload a file ``error.log`` into that directory:"
msgstr "Bu klasöre ``error.log`` dosyasını yüklemek için:"
#: ../../files/access_webdav.rst:478
#: ../../files/access_webdav.rst:477
msgid "To move a file:"
msgstr "Bir dosyayı taşımak için:"
#: ../../files/access_webdav.rst:484
#: ../../files/access_webdav.rst:483
msgid "To get the properties of files in the root folder:"
msgstr "Kök klasördeki dosyaların özelliklerini almak için:"
#: ../../files/access_webdav.rst:525
#: ../../files/access_webdav.rst:524
msgid "Accessing files using WinSCP"
msgstr "WinSCP kullanarak dosyalara erişmek"
#: ../../files/access_webdav.rst:527
#: ../../files/access_webdav.rst:526
msgid ""
"`WinSCP <https://winscp.net/eng/docs/introduction/>`_ is an open source "
"free SFTP client, FTP client, WebDAV client, S3 client and SCP client for "
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr ""
" dosya aktarımı yapmaktır. Bunun ötesinde WinSCP, betik çalıştırma ve temel "
"dosya yöneticisi işlevleri sunar."
#: ../../files/access_webdav.rst:529
#: ../../files/access_webdav.rst:528
msgid ""
"You can `download <https://winscp.net/eng/downloads.php/>`_ the portable "
"version of WinSCP and run it on Linux through `Wine "
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr ""
"indirebilir ve `Wine <https://wiki.winehq.org/Main_Page/>`_ ile Linux "
"üzerinde çalıştırabilirsiniz."
#: ../../files/access_webdav.rst:531
#: ../../files/access_webdav.rst:530
msgid ""
"To run WinSCP on Linux, download wine through your distribution's package "
"manager, then run it via: wine WinSCP.exe."
@@ -1056,51 +1056,51 @@ msgstr ""
"yöneticisinden wine uygulamasını indirin, ardından şu komutla çalıştırın: "
"wine WinSCP.exe."
#: ../../files/access_webdav.rst:533
#: ../../files/access_webdav.rst:532
msgid "To connect to Nextcloud:"
msgstr "Nextcloud bağlantısı kurmak için:"
#: ../../files/access_webdav.rst:535
#: ../../files/access_webdav.rst:534
msgid "Start WinSCP"
msgstr "WinSCP uygulamasını başlatın"
#: ../../files/access_webdav.rst:536
#: ../../files/access_webdav.rst:535
msgid "Press 'Session' in the menu"
msgstr "Menüden 'Oturum' seçin"
#: ../../files/access_webdav.rst:537
#: ../../files/access_webdav.rst:536
msgid "Press the 'New Session' menu option"
msgstr "'Yeni oturum' üzerine tıklayın"
#: ../../files/access_webdav.rst:538
#: ../../files/access_webdav.rst:537
msgid "Set the 'File protocol' dropdown to WebDAV"
msgstr "'Dosya iletişim kuralı' seçeneğini WebDAV olarak ayarlayın"
#: ../../files/access_webdav.rst:539
#: ../../files/access_webdav.rst:538
msgid "Set the 'Encryption' dropdown to TSL/SSL Implicit encryption"
msgstr "'Şifreleme' seçeneğini TSL/SSL örtülü şifreleme olarak ayarlayın"
#: ../../files/access_webdav.rst:540
#: ../../files/access_webdav.rst:539
msgid "Fill in the hostname field: example.com"
msgstr "Sunucu adı alanını doldurun: ornek.com"
#: ../../files/access_webdav.rst:541
#: ../../files/access_webdav.rst:540
msgid "Fill in the username field: NEXTCLOUDUSERNAME"
msgstr "Kullanıcı adı alanını doldurun: NEXTCLOUDKULLANICIADI"
#: ../../files/access_webdav.rst:542
#: ../../files/access_webdav.rst:541
msgid "Fill in the password field: NEXTCLOUDPASSWORD"
msgstr "Parola alanını doldurun: NEXTCLOUDPAROLASI"
#: ../../files/access_webdav.rst:543
#: ../../files/access_webdav.rst:542
msgid "Press the 'Advanced...' button"
msgstr "'Gelişmiş...' düğmesine tıklayın"
#: ../../files/access_webdav.rst:544
#: ../../files/access_webdav.rst:543
msgid "Navigate to 'Environment', 'Directories' on the left side"
msgstr "Sol taraftan 'Ortam', 'Klasörler' bölümüne gidin"
#: ../../files/access_webdav.rst:545
#: ../../files/access_webdav.rst:544
msgid ""
"Fill in the 'Remote directory' field with the following: "
"/nextcloud/remote.php/dav/files/NEXTCLOUDUSERNAME/"
@@ -1108,23 +1108,23 @@ msgstr ""
"'Uzak klasör' alanını şu şekilde doldurun: "
"/nextcloud/remote.php/dav/files/NEXTCLOUDKULLANICIADI/"
#: ../../files/access_webdav.rst:546
#: ../../files/access_webdav.rst:545
msgid "Press the 'OK' button"
msgstr "'Tamam' düğmesine tıklayın"
#: ../../files/access_webdav.rst:547
#: ../../files/access_webdav.rst:546
msgid "Press the 'Save' button"
msgstr "'Kaydet' düğmesine tıklayın"
#: ../../files/access_webdav.rst:548
#: ../../files/access_webdav.rst:547
msgid "Select the desired options and press the 'OK' button"
msgstr "İstediğiniz seçenekleri ayarlayın ve 'Tamam' düğmesine tıklayın"
#: ../../files/access_webdav.rst:549
#: ../../files/access_webdav.rst:548
msgid "Press the 'Login' button to connect to Nextcloud"
msgstr "Nextcloud bağlantısı kurmak için 'Oturum aç' düğmesine tıklayın"
#: ../../files/access_webdav.rst:551
#: ../../files/access_webdav.rst:550
msgid ""
"Note: it is recommended to use an app password for the password if you use "
"TOTP, as WinSCP does not understand TOTP in Nextcloud at the time of writing"